background image

SK

Kovový ventilátor Activejet Selected WSS-130B / WSS-130C / WSS-130BD / WSS-130CD / WBS-30B / WBS-30C / WBS-30BD / WBS-30CD

Kovový ventilátor Activejet Selected WSS-130B / WSS-130C / WSS-130BD / WSS-130CD / WBS-30B / WBS-30C / WBS-30BD / WBS-30CD

SK

Poloha 0 – vypnutý

Poloha I – pomaly

Poloha II – stredne

Poloha III – rýchlo

2.  Keď chcete nastaviť požadovaný sklon hlavy ventilátora, najprv povoľte kolieska rozsahu sklonu (2) a (9), nastavte požadovaný uhol sklonu, 

 

a následne dotiahnite kolieska (2) a (9). 

3.  Keď chcete spustiť funkciu oscilácie, stlačte kolík nastavenia oscilácie (7). Keď chcete vypnúť funkciu oscilácie, a nastaviť hlavu v danej polohe, 

 

potiahnite kolík nastavenia oscilácie (7).

4.  Nastavenie výšky ventilátora (týka sa modelov WSS-130B, WSS-130C, WSS-130BD, WSS-130CD). Keď chcete nastaviť ventilátor 

 

v požadovanej výške, povoľte koliesko nastavenia výšky (4), vysuňte alebo vsuňte hornú teleskopickú rúru, a následne dotiahnite koliesko 

 

nastavenia výšky (4).

Odporúčame, aby ste ventilátor počas búrky alebo ak ho dlhší čas nepoužívate úplne odpojili od el. napätia.  

ZÁRUČNÉ PODMIENKY:

1.  Na ventilátory Activejet sa poskytuje 24-mesačná záruka. Záručná lehota začína plynúť v deň nákupu výrobku.

2.  Záruka sa vzťahuje na poruchy spôsobené továrensky chybnými materiálmi, nesprávnou výrobou, chybami zhotovenia.

3.  Záruka sa nevzťahuje na poruchy, ktoré vznikli následkom: používania výrobku v rozpore s jeho určením a pokynmi uvedenými v používateľskej 

 

príručke, preťaženia zariadenia vedúceho k poškodeniu motora alebo prvkov mechanického prevodu, samostatného vykonávania opráv alebo 

 

neoprávnenými osobami, vykonávania konštrukčných zmien, fyzických a chemických poškodení spôsobených vonkajšími faktormi, 

 

ako aj poškodení, ktoré vznikli následkom nesprávnej montáže a tiež sa nevzťahuje na mechanické poškodenia. 

4.  Záruka sa nevzťahuje na diely, ktoré sa pri správnom používaní prirodzene opotrebúvajú: tepelné poistky, uhlíky elektromotora, klinové 

 

remene, rúčky a rukoväte náradia, akumulátory, pracovné koncovky elektronáradia.

5.  Výrobný štítok zariadenia musí byť čitateľný. Reklamovaný exemplár dôkladne zabezpečte pred poškodením počas prepravy. Nakoľko 

 

je to možné, zariadenie doručte v originálnom balení. 

6.  Keď chcete využiť záruku, obráťte sa na miesto v ktorom ste daný výrobok kúpili a predstavte doklad o nákupe (pokladničný blok, faktúru). 

7.  Ručiteľom záruky je výhradný distribútor alebo majiteľ značky: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, 05-500 Piaseczno, Poľsko.  

VÝZNAM SYMBOLU:

Symbol prečiarknutého smetného koša znamená, že daný výrobok sa v žiadnom prípade nesmie vyhodiť do komunálneho 

odpadu. Každý používateľ je povinný opotrebované zariadenie odovzdať do príslušného zberného miesta, ktoré je určené 

na zber elektrického a elektronického odpadu, v súlade s miestnymi predpismi a normami.

VYHLÁSENIE O ZHODE CE:

Zariadenie bolo vyrobené v súlade s platnými európskymi normami, tj. v súlade s príslušnými smernicami a nariadeniami, ktoré sa týkajú 

elektrických a elektronických zariadení, a ktoré platia na území členských štátov Európskej únie. Znamená to, že tento výrobok spĺňa požiadavky 

týkajúce sa bezpečného používania, ochrany zdravia a životného prostredia.

POZOR: 

Predtým, než začnete ventilátor používať, dôkladne sa oboznámte s obsahom používateľskej príručky. Odporúčame, aby ste túto príručku náležite 

uchovali pre prípadnú potrebu v budúcnosti.

Pri používaní ventilátora odporúčame, aby ste vždy dodržiavali základné zásady bezpečnosti, aby ste predišli prípadnému požiaru, zásahu el. 

prúdom a úrazu.

Presne a dôkladne dodržiavajte odporúčania a pokyny, ktoré sú uvedené v používateľskej príručke, predĺžite tým životnosť zariadenia.

BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ:

1.  Zariadenie samostatne neopravujte.

2.  Na mieste, v ktorom sa zariadenie používa, udržujte poriadok.

3.  Zariadenie chráňte pred vlhkosťou a vodou, výbušninami, ľahkohorľavými látkami a prachu. V opačnom prípade, ak nedodržíte uvedené 

 

zásady, môže dôjsť k požiaru alebo k zásahu el. prúdom. Nadmerné zaprášenie zariadenie môže viesť k prehriatiu motora a k trvalému 

 

poškodeniu ventilátora.   

4.  Nepoužívajte káble, ktorých zástrčka nie je originálna, nepoužívajte adaptéry. 

5.  Náležite dbajte o napájací kábel; napájací kábel nepoužívajte na prenášanie zariadenia, ťahanie, na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. 

 

Kábel chráňte pred pôsobením tepla, mechanickými poškodeniami, olejom.

6.  Do vstupnej/výstupnej ochrannej mriežky nevkladajte prsty ani žiadne iné predmety. Dávajte pozor, aby sa dlhé vlasy nezaplietli do rotujúcej 

 

vrtule zariadenia.

7.  Zariadenie nie je určené na ovládanie osobami s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami. Deti vo veku od 8 

 

rokov, ako aj osoby s obmedzeniami (hendikepmi) môžu zariadenie používať iba pod dohľadom osoby, ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť.

8.  Zariadenie ničím nezakrývajte, napr. oblečením. 

9.  Skontrolujte, či parametre el. obvodu sa zhodujú s parametrami, ktoré sú uvedené na zariadení (220-240 V ~ / 50-60 Hz).

10.  Montáž, demontáž, čistenie a údržbu ventilátora vykonávajte iba vtedy, keď je zástrčka vytiahnutá z el. zásuvky.

11.  Spustené zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru.

12.  Zariadenie je určené na používanie v domácnosti, v čistých a nezaprášených miestnostiach. Ventilátor postavte na tvrdý, plochý podklad vo 

 

vzdialenosti min. 0,3 - 1 m zo všetkých strán od všetkých predmetov, ako sú napr. radiátory, iné elektrické zariadenia, nábytok, záclony a závesy.   

 

TECHNICKÉ PARAMETRE:

Model: WSS-130B, WSS-130C, WSS-130BD, WSS-130CD

Napätie a frekvencia: 220-240 V, 50-60 Hz

Príkon: 50 W

Hmotnosť: ~7,0 kg

Model: WBS-30B, WBS-30C, WBS-30BD, WBS-30CD

Napätie a frekvencia: 220-240 V, 50-60 Hz

Príkon: 35W

Hmotnosť: ~4,4 kg

MONTÁŽ:

Pri montáži postupujte podľa technického výkresu. 

Po otvorení balenia skontroluje, či súprava obsahuje všetky prvky/časti. 

1.  Montáž začnite spojením podstavca ventilátora a teleskopickej rúry. Vyskrutkujte montážnu skrutku podstavca (11) a montážnu maticu (6) 

 

podľa obr. 2. Prispôsobte koncovku teleskopickej rúry do otvoru na vrchnej časti podstavca ventilátora. Založte montážnu maticu (6) 

 

a následne dotiahnite montážnu skrutku podstavca (11) podľa obr. 3.  Takto zmontovaný podstavec položte na tvrdý podklad.

2.   Vyskrutkujte koliesko nastavenia sklonu (9) a tiež skrutku nastavenia sklonu (3) podľa obr. 2. Skrutkovačom odskrutkujte malú skrutku rozsahu 

 

sklonu (10) a odskrutkujte koliesko rozsahu sklonu (2), ktoré je pod plášťom motora podľa obr. 4.

3.   Založte hlavu plášťa motora do medzere vo vrchnej časti teleskopickej rúry a spojte podľa obr. 5.

4.   Skrutkovačom zaskrutkujte malú skrutku rozsahu sklonu (10) podľa obr. 6. Následne priskrutkujte koliesko nastavenia sklonu (9) podľa obr. 7.

PRIPOJENIE K EL. NAPÄTIU:

Keď sa predtým uistíte, že parametre el. obvodu, ktorý chcete použiť, sa zhodujú s parametrami, ktoré sú uvedené na zariadení, zariadenie pripojte 

k správne namontovanej el. zásuvke s ochranným kolíkom.

POUŽÍVANIE:

Uistite sa, či ventilátor stojí na plochom a rovnom povrchu, v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov tepla, v náležitej vzdialenosti od závesov, 

záclon a iných ľahkých materiálov, ktoré môže vtiahnuť prúd vzduchu. 

1.  Zariadenie sa ovláda kolieskom nastavenia rýchlosti (8). 

Summary of Contents for Activejet WBS-30B

Page 1: ...aldeinstruçõesetermosdegarantia Инструкцияпоэксплуатациииусловиягарантии Інструкціязексплуатаціїтаумовигарантії εγχειρίδιοοδηγιώνκαισυνθήκεςεγγύησης Návodkpoužitíazáručnípodmínky PoužívateľskápríručkaaZáručnépodmienky Manualdeutilizareșicondițiidegaranție Kezelésiutasításésgaranciálisfeltételek PL DE GB FR IT ES PT RU UA GR CZ SK RO HU Selected WłaścicielemmarkiiwytwórcąjestActionS A WyłącznyDystr...

Page 2: ...agedevitesses 9 Molettederéglaged inclinaison 10 Visderéglaged inclinaison 11 Boulondefixationdusocle RU 1 Головкавентилятора 2 Ручкарегулировкидиапазонанаклона 3 Винтрегулировкинаклона 4 Ручкарегулировкивысоты 5 Основаниевентилятора 6 Крепежнаягайка 7 Кнопкаавтоповоротов 8 Ручкарегулировкискорости 9 Ручкарегулировкинаклона 10 Винтдиапазонанаклона 11 Крепежныйболтоснования SK 1 Modulhlavyventiláto...

Page 3: ...żenia prądem elektrycznym i uszkodzeń mechanicznych ciała Przestrzeganie wskazówek i zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpływa na przedłużenie żywotności urządzenia ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1 Nie należy samodzielnie dokonywać napraw urządzenia 2 Należy utrzymywać porządek w strefie pracy urządzenia 3 Urządzenie trzymać z daleka od wilgoci i wody środków wybuchowych substancji łatwopalnych i pyłów...

Page 4: ...späteren Nachschlagen aufzubewahren Während des Betriebs desVentilators wird empfohlen die grundlegenden Sicherheitsvorschriften zu beachten um Brand elektrischen Schlag und mechanische Beschädigungen des Gehäuses zu vermeiden Die Einhaltung der Hinweise und Empfehlungen in der Betriebsanleitung verlängert die Lebensdauer des Gerätes SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 Reparieren Sie das Gerät nicht selbst ...

Page 5: ...tructions and recommendations contained in the Instruction Manual extends the device s service life SAFETY RULES 1 Do not attempt to repair the device yourself 2 Keep the device work area in order 3 Keep the device away from moisture and water explosive and flammable substances and particles Failure to follow these rules may result in a fire or electric shock Excessive dusting of the device may le...

Page 6: ... fondamentales en matière de sécurité d hygiène et de protection de l environnement ATTENTION Veuillez lire attentivement l intégralité de cette notice avant la première utilisation du ventilateur Il est recommandé de la conserver pour consultation ultérieure Pendant le fonctionnement du ventilateur il est conseillé de respecter les consignes de sécurité de base afin d éviter tout risque d incendi...

Page 7: ...di conservare questo manuale per il futuro Mentre il ventilatore è in funzione si consiglia di seguire le regole di sicurezza di base al fine di evitare incendi scosse elettriche e danni meccanici al corpo Seguendo le istruzioni e le raccomandazioni contenute nel Manuale istruzioni si influisce sull estensione della durata di servizio del dispositivo NORME DI SICUREZZA 1 Non tentare di riparare il...

Page 8: ...precauciones básicas de seguridad para evitar incendios descargas eléctricas y daños mecánicos El cumplimiento de las indicaciones y recomendaciones del manual de instrucciones permitirá prolongar la vida útil del dispositivo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1 No repare el dispositivo usted mismo 2 Mantenga en orden el área de funcionamiento del dispositivo 3 Mantenga el dispositivo alejado de la humedad...

Page 9: ...nte manual de instruções Recomendamos guardar as presentes instruções para consulta futura Durante a operação da ventoinha recomendamos seguir as regras de segurança básicas para evitar um incêndio choque elétrico e lesões corporais mecânicas O cumprimentos das dicas e recomendações constantes no presente manual de instruções tem um impacto positivo no prolongamento da vida útil do aparelho REGRAS...

Page 10: ...ими стандартами включая соответствующие директивы и регламенты действующие в Европейском Союзе для электрических изделий Это означает что продукт соответствует принципам безопасного использования охраны здоровья и окружающей среды ВНИМАНИЕ Перед началом эксплуатации вентилятора необходимо ознакомиться с инструкцией по эксплуатации Мы рекомендуем сохранить эту инструкцию на будущее Во время работы ...

Page 11: ...хисту навколишнього середовища УВАГА Перед початком експлуатації вентилятора необхідно ознайомитися з інструкцією з експлуатації Рекомендується зберегти цю інструкцію на майбутнє Під час роботи вентилятора рекомендується дотримуватися основних правил безпеки щоб уникнути пожежі ураження електричним струмом та механічних травм Дотримання вказівок і рекомендацій що містяться в інструкції з експлуата...

Page 12: ...μιστήρα διαβάστε το Εγχειρίδιο χειριστή Σας συνιστούμε να φυλάξετε αυτό το εγχειρίδιο για το μέλλον Ενώ ο ανεμιστήρας είναι σε λειτουργία συνιστάται να ακολουθείτε τους βασικούς κανόνες ασφαλείας για να αποφύγετε πυρκαγιά ηλεκτροπληξία και μηχανική βλάβη στο σώμα Η τήρηση των οδηγιών και των συστάσεων που περιέχονται στο Εγχειρίδιο οδηγιών επηρεάζει την παράταση της διάρκειας ζωής της συσκευής ΚΑΝ...

Page 13: ...NOSTI 1 Neopravujte ventilátor vlastními silami 2 V místě kde ventilátor používáte udržujte pořádek 3 Ventilátor uchovávejte mimo dosah vlhka a vody výbušnin hořlavých látek a prachu Nebudete li tato uvedená pravidla dodržovat může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Větší množství prachu může způsobit přehřívání motoru a trvalé poškození ventilátoru 4 Je zakázáno používat kabely bez ori...

Page 14: ... ste predišli prípadnému požiaru zásahu el prúdom a úrazu Presne a dôkladne dodržiavajte odporúčania a pokyny ktoré sú uvedené v používateľskej príručke predĺžite tým životnosť zariadenia BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ 1 Zariadenie samostatne neopravujte 2 Na mieste v ktorom sa zariadenie používa udržujte poriadok 3 Zariadenie chráňte pred vlhkosťou a vodou výbušninami ľahkohorľavými látkami a prachu V opa...

Page 15: ...de deservire Vă recomandăm să păstrați această instrucțiune pentru viitor În timpul funcționării ventilatorului se recomandă să respectați regulile de siguranță de bază pentru a evita explozia unui incendiu electrocutare și deteriorarea mecanică a corpului Respectarea instrucțiunilor și recomandărilor cuprinse în Manualul de instrucțiuni are influență asupra duratei de viață a dispozitivului REGUL...

Page 16: ...orán tűz keletkezése elektromos áramütés és a test mechanikai eredetű sérülései elkerülése érdekében ajánlatos betartani az alapvető biztonsági szabályokat A használati utasításban adott útmutatás és ajánlások betartása hatással van a berendezés élettartamának meghosszabbodására BIZTONSÁGI SZABÁLYOK 1 A berendezésen nem szabad önállóan javítást végezni 2 A berendezés működésének körzetében rendet ...

Reviews: