background image

WENTYLATOR

METALOWY

WSS-130B, WSS-130C,  
WSS-130BD, WSS-130CD, 
WBS-30B, WBS-30C, 
WBS-30BD, WBS-30CD

Instrukcja obsługi i warunki gwarancji                                                           
Betriebsanleitung und Garantiebedingungen
Operating Manual and Warranty Conditions
Mode d’emploi et conditions de garantie
Manuale istruzioni e condizioni di garanzia
Manual de instrucciones y condiciones de garantía
Manual de instruções e termos de garantia
Инструкция по эксплуатации и условия гарантии
Інструкція з експлуатації та умови гарантії
εγχειρίδιο οδηγιών και συνθήκες εγγύησης
Návod k použití a záruční podmínky
Používateľská príručka a Záručné podmienky
Manual de utilizare și condiții de garanție
Kezelési utasítás és garanciális feltételek

PL       
DE 

GB 

FR

IT

ES

PT

RU
UA
GR 

CZ

SK

RO

HU

Selecte

d

Właścicielem marki i wytwórcą jest Action S.A.

Wyłączny Dystrybutor: 

Action S.A. Zamienie, ul. Dawidowska 10, 

05-500 Piaseczno; Poland

activejet.com  activejet.pl

hotline (PL)/ infolinia: 0 801 08 11 11

Summary of Contents for Activejet WBS-30B

Page 1: ...aldeinstruçõesetermosdegarantia Инструкцияпоэксплуатациииусловиягарантии Інструкціязексплуатаціїтаумовигарантії εγχειρίδιοοδηγιώνκαισυνθήκεςεγγύησης Návodkpoužitíazáručnípodmínky PoužívateľskápríručkaaZáručnépodmienky Manualdeutilizareșicondițiidegaranție Kezelésiutasításésgaranciálisfeltételek PL DE GB FR IT ES PT RU UA GR CZ SK RO HU Selected WłaścicielemmarkiiwytwórcąjestActionS A WyłącznyDystr...

Page 2: ...agedevitesses 9 Molettederéglaged inclinaison 10 Visderéglaged inclinaison 11 Boulondefixationdusocle RU 1 Головкавентилятора 2 Ручкарегулировкидиапазонанаклона 3 Винтрегулировкинаклона 4 Ручкарегулировкивысоты 5 Основаниевентилятора 6 Крепежнаягайка 7 Кнопкаавтоповоротов 8 Ручкарегулировкискорости 9 Ручкарегулировкинаклона 10 Винтдиапазонанаклона 11 Крепежныйболтоснования SK 1 Modulhlavyventiláto...

Page 3: ...żenia prądem elektrycznym i uszkodzeń mechanicznych ciała Przestrzeganie wskazówek i zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpływa na przedłużenie żywotności urządzenia ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1 Nie należy samodzielnie dokonywać napraw urządzenia 2 Należy utrzymywać porządek w strefie pracy urządzenia 3 Urządzenie trzymać z daleka od wilgoci i wody środków wybuchowych substancji łatwopalnych i pyłów...

Page 4: ...späteren Nachschlagen aufzubewahren Während des Betriebs desVentilators wird empfohlen die grundlegenden Sicherheitsvorschriften zu beachten um Brand elektrischen Schlag und mechanische Beschädigungen des Gehäuses zu vermeiden Die Einhaltung der Hinweise und Empfehlungen in der Betriebsanleitung verlängert die Lebensdauer des Gerätes SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1 Reparieren Sie das Gerät nicht selbst ...

Page 5: ...tructions and recommendations contained in the Instruction Manual extends the device s service life SAFETY RULES 1 Do not attempt to repair the device yourself 2 Keep the device work area in order 3 Keep the device away from moisture and water explosive and flammable substances and particles Failure to follow these rules may result in a fire or electric shock Excessive dusting of the device may le...

Page 6: ... fondamentales en matière de sécurité d hygiène et de protection de l environnement ATTENTION Veuillez lire attentivement l intégralité de cette notice avant la première utilisation du ventilateur Il est recommandé de la conserver pour consultation ultérieure Pendant le fonctionnement du ventilateur il est conseillé de respecter les consignes de sécurité de base afin d éviter tout risque d incendi...

Page 7: ...di conservare questo manuale per il futuro Mentre il ventilatore è in funzione si consiglia di seguire le regole di sicurezza di base al fine di evitare incendi scosse elettriche e danni meccanici al corpo Seguendo le istruzioni e le raccomandazioni contenute nel Manuale istruzioni si influisce sull estensione della durata di servizio del dispositivo NORME DI SICUREZZA 1 Non tentare di riparare il...

Page 8: ...precauciones básicas de seguridad para evitar incendios descargas eléctricas y daños mecánicos El cumplimiento de las indicaciones y recomendaciones del manual de instrucciones permitirá prolongar la vida útil del dispositivo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1 No repare el dispositivo usted mismo 2 Mantenga en orden el área de funcionamiento del dispositivo 3 Mantenga el dispositivo alejado de la humedad...

Page 9: ...nte manual de instruções Recomendamos guardar as presentes instruções para consulta futura Durante a operação da ventoinha recomendamos seguir as regras de segurança básicas para evitar um incêndio choque elétrico e lesões corporais mecânicas O cumprimentos das dicas e recomendações constantes no presente manual de instruções tem um impacto positivo no prolongamento da vida útil do aparelho REGRAS...

Page 10: ...ими стандартами включая соответствующие директивы и регламенты действующие в Европейском Союзе для электрических изделий Это означает что продукт соответствует принципам безопасного использования охраны здоровья и окружающей среды ВНИМАНИЕ Перед началом эксплуатации вентилятора необходимо ознакомиться с инструкцией по эксплуатации Мы рекомендуем сохранить эту инструкцию на будущее Во время работы ...

Page 11: ...хисту навколишнього середовища УВАГА Перед початком експлуатації вентилятора необхідно ознайомитися з інструкцією з експлуатації Рекомендується зберегти цю інструкцію на майбутнє Під час роботи вентилятора рекомендується дотримуватися основних правил безпеки щоб уникнути пожежі ураження електричним струмом та механічних травм Дотримання вказівок і рекомендацій що містяться в інструкції з експлуата...

Page 12: ...μιστήρα διαβάστε το Εγχειρίδιο χειριστή Σας συνιστούμε να φυλάξετε αυτό το εγχειρίδιο για το μέλλον Ενώ ο ανεμιστήρας είναι σε λειτουργία συνιστάται να ακολουθείτε τους βασικούς κανόνες ασφαλείας για να αποφύγετε πυρκαγιά ηλεκτροπληξία και μηχανική βλάβη στο σώμα Η τήρηση των οδηγιών και των συστάσεων που περιέχονται στο Εγχειρίδιο οδηγιών επηρεάζει την παράταση της διάρκειας ζωής της συσκευής ΚΑΝ...

Page 13: ...NOSTI 1 Neopravujte ventilátor vlastními silami 2 V místě kde ventilátor používáte udržujte pořádek 3 Ventilátor uchovávejte mimo dosah vlhka a vody výbušnin hořlavých látek a prachu Nebudete li tato uvedená pravidla dodržovat může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Větší množství prachu může způsobit přehřívání motoru a trvalé poškození ventilátoru 4 Je zakázáno používat kabely bez ori...

Page 14: ... ste predišli prípadnému požiaru zásahu el prúdom a úrazu Presne a dôkladne dodržiavajte odporúčania a pokyny ktoré sú uvedené v používateľskej príručke predĺžite tým životnosť zariadenia BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ 1 Zariadenie samostatne neopravujte 2 Na mieste v ktorom sa zariadenie používa udržujte poriadok 3 Zariadenie chráňte pred vlhkosťou a vodou výbušninami ľahkohorľavými látkami a prachu V opa...

Page 15: ...de deservire Vă recomandăm să păstrați această instrucțiune pentru viitor În timpul funcționării ventilatorului se recomandă să respectați regulile de siguranță de bază pentru a evita explozia unui incendiu electrocutare și deteriorarea mecanică a corpului Respectarea instrucțiunilor și recomandărilor cuprinse în Manualul de instrucțiuni are influență asupra duratei de viață a dispozitivului REGUL...

Page 16: ...orán tűz keletkezése elektromos áramütés és a test mechanikai eredetű sérülései elkerülése érdekében ajánlatos betartani az alapvető biztonsági szabályokat A használati utasításban adott útmutatás és ajánlások betartása hatással van a berendezés élettartamának meghosszabbodására BIZTONSÁGI SZABÁLYOK 1 A berendezésen nem szabad önállóan javítást végezni 2 A berendezés működésének körzetében rendet ...

Reviews: