background image

ESP

AÑOL

- 16 -

PROGRAMACIÓN DE LA POSICIÓN SUPERIOR 
DEL MICROINTERRUPTOR DE TOPE

Para plantear la posición superior del microinterruptor 
de tope en un enrollable provisto de bloqueo en el punto 
superior es necesario tener a disposición un telemando 
precedentemente memorizado y proceder con los siguientes 
puntos:

1.

  Active la programación de TX-PLUS

3.

  Presione las teclas UP o DOWN hasta que el led ejecute n. 4 

destellos

4.

  Pulse y mantenga pulsadas las teclas UP+DOWN hasta que el 

motor se mueva en las dos direcciones para indicar la entrada 
en programación

5.

  Libere las teclas, el motor se detiene

6.

  Pulse la tecla UP: la persiana enrollable sube a velocidad 

normal

7.

  Llegada al tope superior se detiene y memoriza la posición

8.

  Para salir de la programación pulse la tecla STOP

Para plantear la posición superior del microinterruptor 
de tope en un enrollable sin bloqueo en el punto 
superior es necesario tener a disposición un telemando 
precedentemente memorizado y proceder con los siguientes 
puntos:

Repita los puntos 1,2,3,4 recientemente descritos

6.

  Ponga la persiana enrollable en la posición superior deseada 

utilizando las teclas UP y DOWN. Para efectuar el ajuste 
preciso pulse la tecla UP+DOWN cuando el motor se acerque 
al microinterruptor de tope: el motor comienza a moverse por 
impulsos

7.

  Pulse la tecla STOP cuando se alcanza la posición deseada

8.

  Para salir de la programación pulse la tecla STOP

PROGRAMACIÓN DE LA POSICIÓN INFERIOR 
DEL MICROINTERRUPTOR DE TOPE

Para plantear la posición inferior del microinterruptor es 
necesario tener a disposición un telemando  memorizada y 
proceder con los siguientes puntos:

1.

  Active la programación de TX-PLUS

2.

  Presione las teclas UP o DOWN hasta que el led ejecute n. 5 

destellos

3.

  Pulse y mantenga pulsadas las teclas UP+DOWN hasta que el 

motor se mueva en las dos direcciones para indicar la entrada 
en programación

4.

  Libere las teclas, el motor se detiene

5.

  Ponga la persiana enrollable en la posición INFERIOR deseada 

utilizando las teclas UP o DOWN. Para efectuar un ajuste 
preciso pulse las teclas UP+DOWN cuando el motor se 
acerque al microinterruptor: el motor comienza a moverse por 
impulsos 

6.

  Pulse la tecla STOP cuando se alcanza la posición deseada 

7.

  Para salir de la programación pulse la tecla STOP

MEMORIZACIÓN DE LOS TRANSMISORES Y
SELECCIÓN DE LA MODALIDAD CORTINA / 
PERSIANA

m

 

ATENCIÓN

: el primer transmisor que se memoriza 

determina la dirección de movimiento del motor.

Para memorizar un transmisor en una central virgen 
proceda en el modo siguiente:
1.

  Alimente solo la central a programar

2.

  Active la programación de TX-PLUS

3.

  - Para seleccionar el modo TIENDA, presione las teclas UP o 

DOWN hasta que el led ejecute n. 1 flash

 

- Para seleccionar el modo PERSIANA, presione las teclas UP o 
DOWN hasta que el led ejecute n. 2 destellos

4.

  Pulse las teclas UP+DOWN hasta que el motor comience a 

moverse en una dirección

5. 

Libere las teclas, el motor se detiene

6.

  Pulse las teclas UP o DOWN según la dirección a la que se 

mueva la persiana enrollable antes de detenerse: 

 

- si la persiana enrollable subía, pulse la tecla UP; hace subir 

la persiana enrollable, la tecla DOWN hace bajar la persiana 
enrollable

 

- si la persiana enrollable bajaba pulse la tecla DOWN; 

dirección adquirida, tecla UP hace subir la persiana 
enrollable.

7.

  Para salir de la programación pulse la tecla STOP

8.

  Pruebe accionar la persiana enrollable y controle que funcione 

según la lógica arriba descrita. Si la lógica está invertida es 
necesario suprimir todos los códigos memorizados (véase 
procedimiento  “SUPRESIÓN DE TODOS LOS TRANSMISORES 
MEMORIZADOS”) y repita las operaciones precedentes.

Para agregar otros controles remotos, también puede usar 
la “MEMORIZACIÓN RÁPIDA DE TRANSMISORES

SUPRESIÓN DE TODOS LOS 
TRANSMISORES MEMORIZADOS

Para suprimir todos los códigos con un TX-PLUS 
memorizado proceda en el modo siguiente:
1.

  Active la programación de TX-PLUS

2.

  Presione las teclas UP o DOWN hasta que el led ejecute n. 3 

destellos

3.

  Pulse y mantenga pulsadas las teclas  UP+DOWN hasta que el 

motor se mueva en las dos direcciones indicando la correcta 
supresión de los códigos.

4.

  Libere las teclas

5.

  Para salir de la programación pulse la tecla STOP

Para suprimir todos los códigos con un TX-PLUS NO 
memorizado proceda en el modo siguiente:
1.

  Corte la alimentación al motor donde se quieren suprimir 

todos los códigos

2.

  Active la programación de TX-PLUS

3.

  Presione las teclas UP o DOWN hasta que el led ejecute n. 3 

destellos

4.

  Pulse y mantenga pulsadas las teclas  UP+DOWN

5.

  Alimente el motor y espere que se mueva en los dos sentidos 

indicando la correcta supresión de los códigos

6.

  Para salir de la programación pulse la tecla STOP

Summary of Contents for TX-PLUS

Page 1: ...SMETTITORE 434 15 MHZ PER TENDE DA SOLE E TAPPARELLE 434 15 MHZ TRANSMITTER FOR AWNINGS AND ROLLING SHUTTERS TRANSMETTEUR 434 15 MHZ POUR SORES ET VOLETS TRANSMISOR 434 15 MHZ PARA TOLDOS Y PERSIANAS UP STOP DOWN ALL FIG 1 old new FIG 2 FIG 3 ...

Page 2: ...izzare l adesivo in dotazione se la superficie è liscia e compatta oppure utilizzare la vite e il tassello in dotazione fig 3 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 1 x Lithium 3V CR2032 230mAh Frequenza 434 15MHz Portata in campo libero 300m Assorbimento Max 25 mA DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ Il fabbricante ACM International srl con sede in Via Oros 2 g 00071 Pomezia Rm Italy dichiara che i pro...

Page 3: ...l sensore di temperatura MEMORIZZAZIONE RAPIDA DEI TRASMETTITORI mATTENZIONE il primo trasmettitore che si memorizza determina la direzione di movimento del motore mATTENZIONE Se la tenda è a cassonetto eseguire la memorizzazione del primo telecomando seguendo la procedura MEMORIZZAZIONE DEI TRASMETTITORI Per memorizzare i telecomandi su una centrale vergine che pilota una tapparella o una tenda N...

Page 4: ...ITORI E SELEZIONE DELLA MODALITÀ TENDA TAPPARELLA ATTENZIONE il primo trasmettitore che si memorizza determina la direzione di movimento del motore Per memorizzare un trasmettitore in una centrale vergine procedere come segue 1 Alimentare solo la centrale da programmare 2 Attivare la programmazione di TX PLUS 3 Per selezionare la modalità TENDA premere i tasti UP o DOWN fino a quando il led esegue...

Page 5: ... Rilasciare i tasti 5 Per aumentare il livello premere il tasto UP e per diminuirlo premere il tasto DOWN appena la centrale riceve il comando visualizza il nuovo livello azionando il motore con un numero di scatti corrispondente 6 Raggiunto il valore desiderato premere il tasto STOP la centrale per conferma visualizza ancora una volta il valore impostato 7 Per uscire dalla programmazione attender...

Page 6: ...tter is equipped with a wall support fig 3 To fix the support use the supplied adhesive if the surface is smooth and compact or use the supplied screw and plug fig 3 TECHNICAL DATA Power supply 1 x Lithium 3V CR2032 230mAh Frequency 434 15MHz Range in open field 300m Max absorption 25 mA UE DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer ACM International srl with headquarters in Via Oros 2 g 00071 Pom...

Page 7: ...ON The data storage of the first transmitter determines the direction of motion of the motor mCAUTION If the awning has a casing carry out the data storage of the first remote control by following the procedure TRANSMITTER DATA STORAGE To store your remote controls on a virgin control unit which drives a shutter or an awning WITHOUT casing proceed as follows 1 Supply power only to the control unit...

Page 8: ...de press the STOP key TRANSMITTER DATA STORAGE AND SELECTION OF THE SUNSHADE ROLL UP SHUTTER MODE mCAUTION The data storage of the first transmitter determines the direction of motion of the motor To store a transmitter on a virgin control untit proceed as follows 1 Supply power only to the control unit to be programmed 2 Activate the TX PLUS programming 3 To select the SUNSHADE mode press the UP ...

Page 9: ...ks level 4 10 C 5 clicks level 5 15 C 5 Release the keys 6 To increase the level press the UP key and to decrease it press the DOWN key as soon as the control unit receives the command it shows the new level by operating the motor with a corresponding number of jerks 7 When the desired value is reached press the STOP button the control unit will show the set value again to confirm 8 To exit the pr...

Page 10: ...n support mural fig 3 Pour fixer le support utilisez l adhésif fourni si la surface est lisse et compacte ou utilisez la vis et le bouchon fournis fig 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 1 x Lithium 3V CR2032 230mAh Fréquence 434 15MHz Portée en champ ouvert 300m Absorption Max 25 mA DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ Le fabricant ACM International srl dont le siège est à Via Oros 2 g 00071 Pomez...

Page 11: ...TION RAPIDE DES EMETTEURS mATTENTION le premier émetteur qui se mémorise détermine la direction de mouvement du moteur mATTENTION Si le rideau est à enroulement effectuer la mémorisation de la première télécommande selon la procédure MEMORISATION DES EMETTEURS Pour mémoriser les télécommandes sur une centrale vierge qui pilote un store ou un rideau NON à enroulement procéder ainsi 1 N alimenter qu...

Page 12: ...ITE RIDEAU STORE mATTENTION le premier émetteur qui se mémorise détermine la direction de mouvement du moteur Pour mémoriser un émetteur dans une centrale vierge procéder ainsi 1 N alimenter que la centrale à programmer 2 Activer la programmation d TX PLUS 3 Pour sélectionner le mode TENDA appuyez sur les touches HAUT ou BAS jusqu à ce que le voyant effectue n 1 flash Pour sélectionner le mode SHU...

Page 13: ...C 5 déclics niveau 5 15 C 4 Relâcher les touches 5 Pour augmenter le niveau appuyer sur la touche UP et sur la touche DOWN pour la diminuer dès que la centrale reçoit la commande elle affiche le nouveau niveau et actionne le moteur conformément au nombre de déclics établis 6 Une fois la valeur souhaitée atteinte appuyer sur la touche de STOP la centrale affichera une fois encore la valeur établie ...

Page 14: ...soporte use el adhesivo suministrado si la superficie es suave y compacta o use el tornillo y el tapón suministrados fig 3 CARACTERISTICAS TÉCNICAS Alimentación 1 x Lithium 3V CR2032 230mAh Frecuencia 434 15MHz Alcance a campo abierto 300m Absorción Max 25 mA DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD El fabricante ACM International srl con sede en Via Oros 2 g 00071 Pomezia Rm Italia Declara que los productos...

Page 15: ...e sol 9 Programación del nivel de temperatura MEMORIZACIÓN RÁPIDA DE LOS TRANSMISORES mATENCIÓN el primer transmisor que se memoriza determina la dirección de movimiento del motor mATENCIÓN Si la cortina es un contenedor efectúe la memorización del primer telemando siguiendo el procedimiento MEMORIZACIÓN DE LOS TRANSMISORES Para memorizar los telemandos en una central virgen que pilotea una persia...

Page 16: ...ir de la programación pulse la tecla STOP MEMORIZACIÓN DE LOS TRANSMISORES Y SELECCIÓN DE LA MODALIDAD CORTINA PERSIANA mATENCIÓN el primer transmisor que se memoriza determina la dirección de movimiento del motor Para memorizar un transmisor en una central virgen proceda en el modo siguiente 1 Alimente solo la central a programar 2 Active la programación de TX PLUS 3 Para seleccionar el modo TIEN...

Page 17: ...nivel 5 15 C 4 Libere las teclas 5 Para aumentar el nivel pulse la tecla UP y para disminuirlo pulse la tecla DOWN apenas la central recibe el mando visualiza el nuevo nivel accionando el motor con un número de impulsos correspondiente 6 Una vez alcanzado el valor deseado pulse la tecla STOP la central confirma visualizando una vez más el valor planteado 7 Para salir de la programación pulse la te...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ACM International srl Via Oros 2 g 00071 Pomezia Rm Italy Tel 39 36 91629901 info acm it www acm it ...

Reviews: