AccuLux EX SLE 15 LED Operating Instructions Manual Download Page 9

Bedienungsanleitung/Operating Instructions/Mode d’emploi AccuLux EX SLE 15/16 LED, Version 2, 05.04.2013

9

1

2

3

Akkumulator austauschen

Die Arbeits- und Notstromleuchte darf kei-
nesfalls in Bereichen mit explosionsfähiger
Atmosphäre geöffnet werden!

Das Hinweisschild mit dem zulässigen Ak-
kutyp und der Artikelnummer 457.810 ist auf
dem Akku vermerkt.

Akku wie folgt wechseln:
• Die Arbeits- und Notstromleuchte vom

Ladegerät trennen und ausschalten (Aus).

• Die Rückwand der Arbeits- und Notstrom-

leuchte entfernen, indem Sie die vier
Schrauben an der Rückseite und die zwei
seitlichen Schrauben lösen. (1, 2)

• Den Akku aus den Führungsschienen

nach vorne ziehen.

Achtung: Vermeiden Sie Kurzschluss!

• Die schwarze Steckverbindung (-) und die

rote Steckverbindung (+) vom Akku lö-
sen. (3)

Replacing the rechargeable battery

Do not open the work and emergency lamp
in zones with explosive atmosphere!

The label on the rechargeable battery indi-
cates the admissible type of rechargeable
battery and the article number 457.810.

Replace the rechargeable battery as follows:
• Disconnect the lamp from the charging

station and shut it off.

• Remove the rear panel of the work and

emergency lamp by loosening the four
screws on the rear and the two screws on
the sides. (1, 2)

• Pull the rechargeable battery forward from

the seating rails.

Warning: Avoid shorting the connec-
tions!

• Remove the black connector (-) and the

red connector (+) from the rechargeable
battery. (3)

Remplacer l'accumulateur

La lampe de travail et de secours ne doit jamais
être ouverte dans des zones à atmosphère ex-
plosive !

La plaque signalétique indiquant le type d'accu-
mulateur autorisé et la référence 457.810 se
trouve sur l'accumulateur.

Remplacez l'accumulateur de la manière sui-
vante :
• Déconnectez la lampe de travail et de secours

du chargeur et désactivez-la (éteint).

• Enlevez le panneau arrière de la lampe de

secours, en dévissant les quatre vis au dos de
la lampe et les deux vis latérales. (1, 2)

• Tirez l'accumulateur en avant pour le sortir des

rails de guidage.

Attention : évitez les courts-circuits !

• Déconnectez le connecteur à fiches noir (-) et

le connecteur à fiches rouge (+) de l'accumula-
teur. (3)

+

Summary of Contents for EX SLE 15 LED

Page 1: ...einigung ist unter www acculux de abrufbar AccuLux EX SLE 16 LED ist mit einer fokus sierenden Linse ausgestattet Contents Scope of supply 2 Application range 2 Certification documents 2 Admissable operation 2 Prohibited operating 2 Technical data 3 Accordance with EC directives and standards 4 Spare parts 4 Dimensions 5 Operation 6 Charging the rechargeable battery 6 Automatic functions 7 Inserti...

Page 2: ...06487 01 F Approval for car opera tion Appendix I 3 2 9 directive 2006 28 EC Admissable operation This intrinsically safe work and emergency lamp corresponds to device group II category 2 according to EC directive 94 9 EC It may be operated in areas with explosive atmos phere which come under the specifications for zones 1 2 21 and 22 according to the EC directive 99 92 EC It may be employed in a ...

Page 3: ...ignet für den Anschluss an 230 V AC Netzspannung 12 V DC KfZ Bordnetz 24 V DC KfZ Bordnetz Technische Daten Spannungs versorgung Netzteil 230 V AC Spannungs versorgung mobil 12 V 24 V DC direkter Anschluss an Autobatterie Ladedauer 15 Stunden Betriebstem peratur 20 bis 40 C Gehäusemate rial Polyamid PA 12 Power LED Leuchtdauer 5 Stunden Akkumulator Blei Gel 4 V 3 5 Ah wartungsfrei Schutzart Leucht...

Page 4: ...or poten tially explosive atmospheres Intrinsic safety i EN 60079 11 2012 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 11 Protection by intrinsic safety i Spare parts For replacement of seal rings and rechargeable batteries use original AccuLux spare parts only Only original spares en sure proper function and safety Order number Spare part 457 845 Acculux Housing cover wit...

Page 5: ...i AccuLux EX SLE 15 16 LED Version 2 05 04 2013 5 Abmessungen Dimensions Dimensions 120 192 246 103 Bohrbild für Befestigung der Ladestation Drilling template for installation of the charging station Plan de perçage pour la fixation du chargeur de batterie ...

Page 6: ... on page 5 Charge the rechargeable battery when only the red LED of the capacity indicator is on While charging the pilot LED lights up with reduced intensity The pilot LED shuts off when the rechargeable battery is fully charged The charging time is approx 15 hours For loading at a vehicle battery with 12 V you need at least 11 8 V at a 24 V battery at least 23 6 V If these standard values are no...

Page 7: ...ation in a vehicle The charging station is tested according to appendix I 3 2 9 of directive 2006 28 EC and approved for installation in vehi cles If the vehicle provides the possibility to load via plug at 230 V AC you should connect the lamp to 230 V AC as well as 12 24 V DC since external disconnection of the 230 V supply would otherwise switch the lamp to automatic emer gency function and ther...

Page 8: ...r the lamp In course of their apprenticeship or training such personnel must acquire knowledge about the different types of protection and modes of installa tion the relevant regulations and instructions as well as the general rules of zone classification EN 60079 19 Carry out maintenance and repair work only outside the explosion protected areas Be sure to adhere strictly to these operating instr...

Page 9: ...ttery and the article number 457 810 Replace the rechargeable battery as follows Disconnect the lamp from the charging station and shut it off Remove the rear panel of the work and emergency lamp by loosening the four screws on the rear and the two screws on the sides 1 2 Pull the rechargeable battery forward from the seating rails Warning Avoid shorting the connec tions Remove the black connector...

Page 10: ...la protection antidéflagrante est inexistante Un nouveau panneau ar rière devra être inséré Prudence ne pas coincer les câbles Refermez la lampe de travail et de secours dans l ordre inverse Vérifiez que les six vis du panneau arrière soient bien vissées Vissez les deux vis plus longues sur le côté 4 5 Nettoyage Nettoyez la lampe les disques colorés et le chargeur uniquement avec un chiffon humiqu...

Reviews: