AccuLux EX SLE 15 LED Operating Instructions Manual Download Page 2

Bedienungsanleitung/Operating Instructions/Mode d’emploi AccuLux EX SLE 15/16 LED, Version 2, 05.04.2013

2

Lieferumfang

Bitte prüfen Sie, ob Sie alle nachfolgend aufgeführten Teile
erhalten haben:
• Leuchte
• Ladestation
• Netzkabel 1,5 m für Anschluss an 230 V AC Versorgung
• Anschlusskabel 1,9 m für Anschluss an 12 V/24 V DC

KFZ-Bordnetz mit Anschlussstecker für Bordnetzsteckdose

• Farbscheibe*, klar
• Farbscheibe*, orange
• Bedienungsanleitung

*Weitere Farbscheiben auf Anfrage lieferbar

Anwendungsbereich

Prüfbescheinigungen

EG-Baumusterprüf-
bescheinigung:

TÜV-A 07ATEX 0001X

Gas:

II 2 G Ex ib II C T4 Gb

Staub:

II 2D Ex ib III C T 135°C Db

CE-Konformität:

CE 0408

EMV-Konformität:

PB 006487 01 F

Zulassung KfZ-Betrieb:

Anhang I,3.2.9 RL 2006/28/EG

Zulässige Verwendung

Diese eigensichere Arbeits- und Notstromleuchte entspricht
Gerätegruppe II, Gerätekategorie 2 nach EG-Richtlinie
94/9/EG. Sie darf in Bereichen mit explosionsfähiger Atmo-
sphäre eingesetzt werden, die den Zonen 1, 2, 21 und 22
nach EG-Richtlinie 99/92/EG entsprechen.

Sie darf in einem Temperaturbereich von -20 °C bis +40 °C
eingesetzt werden.

Untersagte Verwendung

Diese Arbeits- und Notstromleuchte darf keinesfalls in
Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre eingesetzt
werden, die den Zonen 0 und 20 nach EG-Richtlinie
99/92/EG entsprechen. In solchen Bereichen kann der
Betrieb der Leuchte eine Explosion verursachen.

Scope of supply

Please check whether you received the components listed
below:
• Lamp
• Charging station
• Power cord 1.5 m for connection to 230 V AC supply
• Supply cable 1.9 m for connection to 12 V/24 V DC vehicle

power system with connecting plug

• Colour screen*, clear
• Colour screen*, orange
• Operating instructions

*Additional colour screens available on request

Application range

Certification documents

EC type approval certi-
ficate:

TÜV-A 07ATEX 0001X

Gas:

II 2 G Ex ib II C T4 Gb

Dust:

II 2D Ex ib III C T 135°C Db

CE conformity:

CE 0408

EMC conformity:

PB 006487 01 F

Approval for car opera-
tion:

Appendix I,3.2.9 directive
2006/28/EC

Admissable operation

This intrinsically safe work and emergency lamp corresponds
to device group II, category 2 according to EC directive
94/9/EC. It may be operated in areas with explosive atmos-
phere, which come under the specifications for zones 1, 2,
21 and 22 according to the EC directive 99/92/EC.

It may be employed in a temperature range of -20 °C to
+40 °C.

Prohibited operation

This work and emergency lamp must not in any case be
operated in zones with explosive atmosphere coming
under the specifications for zones 0 and 20 according to
EC directive 99/92/EC. In such zones operation of the
lamp could cause an explosion.

Contenu de la livraison

Veuillez vérifier si vous avez reçu tous les composants mention-
nés ci-dessous :
• Lampe
• Chargeur de batterie
• Cordon électrique 1,5 m pour la connexion à l'alimentation

230 V AC

• Câble de raccordement 1,9 m pour la connexion à un réseau

de bord de véhicule 12 V/24 V DC avec fiche de connexion
pour prise de réseau de bord

• Disque coloré*, transparent
• Disque coloré*, orange
• Mode d'emploi

* Autres disques colorés disponibles sur demande

Domaine d’utilisation

Attestations d'examen

Attestations d'examen
CE de type :

TÜV-A 07ATEX 0001X

Gaz :

II 2 G Ex ib II C T4 Gb

Poussière :

II 2D Ex ib III C T 135°C Db

Conformité CE :

CE 0408

Conformité CEM :

PB 006487 01 F

Homologation
véhicule :

Appendice I,3.2.9, directive
2006/28/CE

Utilisation autorisée

Cette lampe de travail et de secours à sécurité intrinsèque ap-
partient au groupe d'appareils II, catégorie d'appareils 2 d'après
la directive européenne 94/9/CE. Elle peut être utilisée dans des
zones à atmosphère explosive qui correspondent au zones 1, 2,
21 et 22 d'après la directive européenne 99/92/CE.

Elle peut être utilisée dans une gamme de températures com-
prise entre -20 °C et +40 °C.

Utilisation interdite

Cette lampe de travail et de secours ne doit dans aucun cas
être utilisée dans des zones à atmosphère explosive, cor-
respondant au zones 0 et 20 d'après la directive 99/92/CE.
Dans des zones de ce type, l’utilisation de la lampe peut
causer une explosion.

Summary of Contents for EX SLE 15 LED

Page 1: ...einigung ist unter www acculux de abrufbar AccuLux EX SLE 16 LED ist mit einer fokus sierenden Linse ausgestattet Contents Scope of supply 2 Application range 2 Certification documents 2 Admissable operation 2 Prohibited operating 2 Technical data 3 Accordance with EC directives and standards 4 Spare parts 4 Dimensions 5 Operation 6 Charging the rechargeable battery 6 Automatic functions 7 Inserti...

Page 2: ...06487 01 F Approval for car opera tion Appendix I 3 2 9 directive 2006 28 EC Admissable operation This intrinsically safe work and emergency lamp corresponds to device group II category 2 according to EC directive 94 9 EC It may be operated in areas with explosive atmos phere which come under the specifications for zones 1 2 21 and 22 according to the EC directive 99 92 EC It may be employed in a ...

Page 3: ...ignet für den Anschluss an 230 V AC Netzspannung 12 V DC KfZ Bordnetz 24 V DC KfZ Bordnetz Technische Daten Spannungs versorgung Netzteil 230 V AC Spannungs versorgung mobil 12 V 24 V DC direkter Anschluss an Autobatterie Ladedauer 15 Stunden Betriebstem peratur 20 bis 40 C Gehäusemate rial Polyamid PA 12 Power LED Leuchtdauer 5 Stunden Akkumulator Blei Gel 4 V 3 5 Ah wartungsfrei Schutzart Leucht...

Page 4: ...or poten tially explosive atmospheres Intrinsic safety i EN 60079 11 2012 Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 11 Protection by intrinsic safety i Spare parts For replacement of seal rings and rechargeable batteries use original AccuLux spare parts only Only original spares en sure proper function and safety Order number Spare part 457 845 Acculux Housing cover wit...

Page 5: ...i AccuLux EX SLE 15 16 LED Version 2 05 04 2013 5 Abmessungen Dimensions Dimensions 120 192 246 103 Bohrbild für Befestigung der Ladestation Drilling template for installation of the charging station Plan de perçage pour la fixation du chargeur de batterie ...

Page 6: ... on page 5 Charge the rechargeable battery when only the red LED of the capacity indicator is on While charging the pilot LED lights up with reduced intensity The pilot LED shuts off when the rechargeable battery is fully charged The charging time is approx 15 hours For loading at a vehicle battery with 12 V you need at least 11 8 V at a 24 V battery at least 23 6 V If these standard values are no...

Page 7: ...ation in a vehicle The charging station is tested according to appendix I 3 2 9 of directive 2006 28 EC and approved for installation in vehi cles If the vehicle provides the possibility to load via plug at 230 V AC you should connect the lamp to 230 V AC as well as 12 24 V DC since external disconnection of the 230 V supply would otherwise switch the lamp to automatic emer gency function and ther...

Page 8: ...r the lamp In course of their apprenticeship or training such personnel must acquire knowledge about the different types of protection and modes of installa tion the relevant regulations and instructions as well as the general rules of zone classification EN 60079 19 Carry out maintenance and repair work only outside the explosion protected areas Be sure to adhere strictly to these operating instr...

Page 9: ...ttery and the article number 457 810 Replace the rechargeable battery as follows Disconnect the lamp from the charging station and shut it off Remove the rear panel of the work and emergency lamp by loosening the four screws on the rear and the two screws on the sides 1 2 Pull the rechargeable battery forward from the seating rails Warning Avoid shorting the connec tions Remove the black connector...

Page 10: ...la protection antidéflagrante est inexistante Un nouveau panneau ar rière devra être inséré Prudence ne pas coincer les câbles Refermez la lampe de travail et de secours dans l ordre inverse Vérifiez que les six vis du panneau arrière soient bien vissées Vissez les deux vis plus longues sur le côté 4 5 Nettoyage Nettoyez la lampe les disques colorés et le chargeur uniquement avec un chiffon humiqu...

Reviews: