background image

 

25-2AP

   WAARSCHUWINGEN - 

en instructies voor veilig gebruik

  1.  

Neem alle instructies door, zorg dat u ze begrijpt en 

volg ze op voordat u de krik gebruikt.

 

2.  

Controleer of het werkgebied vrij is voordat u de krik 

gebruikt.

 3. 

Overschrijd de aangegeven capaciteit niet.

 

4.  

Hef alleen op kriksteunpunten zoals aangegeven in de 

handleiding van het vliegtuig.

 

5.  

Gebruik de krik alleen op een harde, vlakke onder-

grond.

 

6.  

Gebruik uitsluitend originele accessoires en reserveon-

derdelen.

 

7.  

Het is verboden om veranderingen aan te brengen in 

de krik.

 

8.  

De krik is voorzien van een drukbegrenzer die de 

luchtdruk in de krik beperkt tot 8 bar/115 psi. De maxi-

male directe luchtdruk in de krik (met uitschakeling van 

de drukbegrenzer) is 10 bar/145 psi.

 

9.  

Het niet opvolgen van deze waarschuwingen kan 

lichamelijk letsel en/of schade aan eigendommen tot 

gevolg hebben.

Montage

Tijdens de assemblage in de fabriek wordt een beetje 

smeerolie gebruikt. Tijdens het vervoer kan deze olie op de 

bodem van de verpakking druppelen. Dit betekent niet dat 

er iets defect is.

De hendel kan het best worden gemonteerd als de krik 

ondersteboven ligt.

BELANGRIJK: 

de slangen moeten rond de stang van de 

hendel worden gedraaid zoals aangegeven in de  afbeel-

dingen: Ø6 verbinding op Ø6 snelkoppeling en Ø8 op Ø8 

(Fig. 1)

. De krik mag niet worden gebruikt in deze stand of 

liggend op de zijkant. Als dit toch gebeurt, kan er een grote 

hoeveelheid olie uit lekken.

Luchttoevoer van vliegtuigband: aansluiten op drukbegren-

zer via slang met ¼” NPT of ¼” WRG. De maximale directe 

luchtdruk in de krik (met uitschakeling van de drukbegren-

zer) is 10 bar/145 psi.

Luchttoevoer van persluchtcilinder: aansluiten op ventiel 

aan rechterzijde van drukbegrenzer.

In dat geval is er sprake van een lagere hefsnelheid.

De volledige capaciteit vereist 9 bar/130 psi.

Gebruik

Heffen: 

Druk op de bovenste drukknop.

Zakken:

 Druk op de onderste drukknop. Laat na gebruik 

de krik altijd volledig dalen om de cilinder te ontzien.

Dalen in noodgevallen:

 als de luchttoevoer of de krik 

defect raakt, dan kan het vliegtuig naar beneden worden 

gelaten door middel van een speciale noodklep. Trek de 4 

mm unbraco-sleutel los van de strip, verwijder de deksel-

knop (19) en draai de stelschroef (26) daaronder langzaam 

naar links. De olie wordt dan omgeleid langs de normale 

luchtgestuurde daalklep.

De hendel kan in 4 verschillende standen worden gezet 

door aan de vrijgavehendel en de kantelschakelaars te 

trekken.

Geluidsemissie: 

het A-gewogen geluidsdrukniveau is 

max. 80 dB(A).

NL

Onderhoud

Onderhoud en reparaties moeten altijd worden uitgevoerd 

door gekwalificeerd personeel.

Dagelijks: 

net als andere pneumatische gereedschappen 

gebruikt de luchtmotor olie voor smering. Smeer de lucht-

motor door een beetje dunne olie in de slang te spuiten en 

pomp de krik daarna tot de maximale stand. Koppel nu de 

luchttoevoer los, spuit nog wat meer olie in de luchtslang, 

sluit de luchttoevoer weer aan en druk op de onderste 

drukknop om de cilinderwanden te smeren.

Maandelijks:

 smeer alle mechanische onderdelen met een 

paar druppels olie en controleer de krik op beschadigingen.

Olie bijvullen:

 het correcte oliepeil is tot aan de onderkant 

van de vulopening (7) als de krik horizontaal staat en de 

cilinder volledig is neergelaten.

Hoeveelheid olie: 

2,5 l.

Gebruik een goede hydraulische olie met een viscositeit 

van ISO VG 15.

Gebruik nooit remvloeistof!

Veiligheidsinspectie

Volgens nationale voorschriften - maar minstens één keer 

per jaar - moet de krik door een vakman worden geïnspec-

teerd op beschadigingen, slijtage, afstelling van de veilig-

heidsklep en lekkage van het hydraulische gedeelte.

Een drukmeter aansluiten:

 via de opening voor de 

stelschroef (26) kan een drukmeter worden aangesloten. 

Verwijder de dekselknop (19), schroef de stelschroef (4 

mm unbraco) los en verwijder de kleine buis (27) en kogel 

(14) uit de opening met behulp van een magneet. Sluit 

vervolgens de drukmeter aan met behulp van de drukme-

teraansluiting (optioneel). Hydraulische druk bij volledige 

capaciteit: 320 bar/4640 psi.

Mogelijke storingen en hoe deze op te lossen

1.  

De krik komt niet tot de maximale stand, ook al draait 

de luchtmotor: vul bij met olie.

2.  

De luchtmotor draait langzaam of stopt: controleer de 

luchttoevoer (minimaal 9 bar/130 psi); het luchtfilter 

(hendeltekening nr. 23) is vuil en moet worden gere-

inigd of vervangen.

3.  

De lading zakt: vervang de schuifafsluiters in de pomp 

(reparatieset 0907000). 

BELANGRIJK:

 de schuifafsluiters moeten slechts licht 

worden aangedraaid, tot een koppel van 10 Nm.

4.  

De cilinder lekt: vervang de cilinderafdichtingen (repara-

tieset 0903300).

Reserveonderdelen

Vervang versleten of kapotte onderdelen alleen door origi-

nele onderdelen geleverd door de fabrikant van de krik.

Afvalverwerking

Olie moet worden afgetapt en afgevoerd volgens wettelijke 

voorschriften.

(Translation of original text)

8

Summary of Contents for 25-2AP

Page 1: ...166 Fax 45 8662 2988 E mail ac ac hydraulic dk www ac hydraulic com Brugermanual Lufthydraulisk donkraft User s guide Air hydraulic Jack Betriebsanleitung Lufthydraulischer Heber DK GB DE 25 2AP Capacity 25 000 10 000 kg DK SE NO FI GB NL DE ES PL FR 0825021 220304 ...

Page 2: ...e 26 mod uret Derved ledes olien udenom den normale trykluftbetjente sænkeventil Håndtaget kan stilles i 4 forskellige positioner ved at trække i håndgrebet og vippe til ønsket position Støjemission Det A vægtede lydtryksniveau er max 80 dB A Vedligehold Vedligehold og reparation må kun foretages af kvalificeret personale Dagligt Som andet luftværktøj kræver luftmotoren olie til smøring af bevægel...

Page 3: ... bypass the normal air controlled lowering valve The handle offers 4 different positions by pulling the re lease grip and tipping Noise emision The A weighted sound pressure level is max 80 dB A GB Maintenance Maintenance and repair must always be carried out by qualified personnel Daily Like other pneumatic tools the air motor requires oil for lubricating Lubricate the air motor by injecting a li...

Page 4: ...ormale druckluftbetätigte Senkventil herum geleitet Der hebel kann in 4 verschiedene Positionen gestellt werden indem am Handgriff gezogen und der Hebel in die gewünschte Position gekippt wird Lärmemission Der A bewertete Schalldruckpegel beträgt max 80 dB A Wartung Wartungs und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizier tem Personal durchgeführt werden Täglich Genau wie anderes Luftwerkzeug erf...

Page 5: ...par air comprimé La poignée peut être réglée dans 4 positions Pour ce faire tirez et faites basculer dans la position souhaitée Émission de bruit le niveau acoustique pondéré A s élève à 80 dB A maximum Maintenance L entretien et les réparations doivent être exclusivement con fiés à du personnel qualifié Entretien quotidien Comme tout outil pneumatique le moteur pneumatique a besoin d huile pour l...

Page 6: ...sätt leds oljan utanför den normala tryckluftsstyrda sänkningsventilen Handtaget kan ställas in i 4 olika lägen genom att du drar i handtaget och vinklar det till önskat läge Bulleremission Den A viktade ljudtrycksnivån är högst 80 dB A Underhåll Underhåll och reparation får endast utföras av kvalificerad personal Dagligen Som andra luftverktyg kräver luftmotorn att du smörjer rörliga delar med ol...

Page 7: ...iilin ulkopuolelle Kahva voidaan siirtää että 4 eri asentoon painamalla polj inta ja kallistamalla haluttuun asentoon Melutaso A painotettu äänenpainetaso on enintään 80 dB A Kunnossapito Kunnossapito ja korjaus on annettava valtuutetun ammat tilaisen tehtäväksi Päivittäin Muiden ilmalaitteiden tapaan ilmamoottorin liik kuvia osia on voideltava öljyllä Voitele ilmamoottori ruiskut tamalla öljykann...

Page 8: ...aalklep De hendel kan in 4 verschillende standen worden gezet door aan de vrijgavehendel en de kantelschakelaars te trekken Geluidsemissie het A gewogen geluidsdrukniveau is max 80 dB A NL Onderhoud Onderhoud en reparaties moeten altijd worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel Dagelijks net als andere pneumatische gereedschappen gebruikt de luchtmotor olie voor smering Smeer de lucht motor ...

Page 9: ...ticamente El mango puede colocarse en 4 posiciones distintas ti rando del asa y colocándolo en la posición deseada Emisión de ruidos El nivel de ruido A ponderado es como máximo 80 dB A Mantenimiento El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal cualificado Diariamente El motor de aire como cualquier herrami enta de estas características requiere que se engrasen ...

Page 10: ...yjnego Uwolnij klucz Unbrako 4 mm z taśmy i zdejmij guzikową osłonę 19 po czym powoli przekręcaj odsłoniętą w ten sposób śrubę regulacyjną 26 przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara Olej będzie wtedy omijał normal nie sterowany pneumatycznie zawór opuszczający Dźwignia ma 4 różne pozycje między którymi przestawia się ją przez pociąganie za uchwyt zwalniający i odchylanie jej Emisja hałasu Po...

Page 11: ...niez nacznie momentem o wartości 10 Nm 4 Cylinder przecieka Wymień uszczelniacze cylindra zestaw naprawczy 0903300 Części zamienne Części zużyte lub uszkodzone zastępuj wyłącznie oryginal nymi częściami producenta Usuwanie urządzenia Olej musi zostać spuszczony i przepisowo usunięty Translation of original text 11 ...

Page 12: ...25 2AP Montering af slanger Mounting of Hoses Montage von Schläuchen DK GB DE 12 ...

Page 13: ...Fittings 14 02 512 00 1 Fitting Fitting Fittings 15 02 516 00 2 Fitting Fitting Fittings 16 02 518 00 2 Hjul Wheel Rad 17 02 520 00 2 Skrue Screw Schraube 18 02 582 00 2 Seegerring Circlips Schlissring 19 02 648 00 1 Prop Plug Füllpfropfen 20 02 766 00 2 Skive Disc Scheibe 21 44 007 24 1 Beskyttelsesplade Protection plate Schutzplatte 22 44 008 00 2 Bøsning Bushing Buchse 23 44 009 03 1 Håndtag Ha...

Page 14: ...90 727 60 90 728 42 14 ...

Page 15: ...s Valve cartridge Ventileinsatz 29 90 704 00 1 Afstandsbøsning Distance bushing Abstandsbuchse 30 90 707 12 1 Pakboks Packing box Pakmutter 31 90 728 42 1 Luftmotor Air motor Luftmotor 32 90 729 40 1 Pumpeblok AP Pump block Pumpenblock 33 90 814 00 1 Lyddæmpersvøb Sound absorber mat Schalldämpfer 34 91 128 00 2 Ventilindsats Valve cartridge Ventileinsatz 09 074 00 Pakningssæt Repairkit Dichtungssa...

Page 16: ...44 951 96 16 ...

Page 17: ...Slangeklemme Hose clamp Schlauchklemme 19 02 436 00 1 Møtrik Nut Mutter 20 02 439 00 1 Fitting Fitting Fitting 21 02 495 00 1 Fitting Fitting Fitting 22 02 506 00 1 Fitting Fitting Fitting 23 02 511 00 1 Fitting Fitting Fitting 24 02 514 00 1 Fitting Fitting Fitting 25 44 101 31 1 Plombering Sealing wire Sicherungsdraht 26 44 951 73 1 Overdel Topcover Topblech 27 44 951 77 1 Plombering Sealing wir...

Page 18: ...boden 16 90 747 00 1 Mellemcylinder Middel cylinder Mittelzylinder 17 90 748 00 1 Stempelstok Piston rod Kolbenstange 18 90 749 00 1 Hovedcylinder Main cylinder Hauptzylinder 09 033 00 Pakningssæt Repair kit Dichtungssatz DK GB DE 25 2AP DK De med mærkede dele leveres i komplet pakningssæt Anvend altid originale reservedele Angiv venligst altid model og reservedelsnummer Alle hoveddele kan ikke fo...

Page 19: ...Tire Compressed Nitrogen HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE 19 ...

Page 20: ...N 1915 EN12312 19 i The Supply of Machinery Safety Regula tions 2008 UK only Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 8800 jest upoważniony do sporządzania dokumentacji technicznej Lufthydraulisk donkraft 25 2AP er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestemmelser 2006 42 EC EN 1915 EN12312 19 og The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 gælder kun for UK Carsten Rødbro Jensen Fanøvej 6 DK 880...

Reviews: