background image

Funzioni, jumper e indicazioni 

 

 

157 | 

IT 

 

 

Nota:

 

i LED di comfort lampeggiano o non lampeggiano durante il normale funzionamento. 

Collegare le batterie con il coperchio aperto. 
Viene mostrata la versione del software, come sopra descritto. 
La sirena si trova nella Modalità di avvio silenziosa. Entrambi i LED di comfort sono accesi in rosso. 
Confermare l'interruttore manomissione per 5 volte di seguito rapidamente. In questo modo si 
attiva o si attiva il lampeggio. 
 

 

Nota:

 

dopo la conferma dell'interruttore manomissione c'è un timeout di 500 ms. 
Ciò significa che per commutare l'indicazione LED di confort è necessario premere in questa 
finestra temporale. 
Se durante l'installazione o il test l'alloggiamento viene aperto e chiuso più spesso (più di 5 volte), 
l'azionamento dell'interruttore manomissione avviene all'esterno di tale finestra temporale e non si 
verifica alcuna commutazione accidentale. 
 
 
Lo stato attuale viene visualizzato come segue: 

ENTRAMBI I LED accesi: 

i LED di comfort lampeggiano durante il funzionamento 
normale 

UN LED acceso (LED destro):  i LED di comfort 

non

 lampeggiano durante il funzionamento 

normale 

 
 
L'indicazione della modalità Installatore e del software non viene influenzata in alcun modo. 
 
 
 

 

Nota: 

per versioni software <= 1.8 e per FUSG50100 

 
Dopo l'indicazione del numero di versione viene inviato il segnale di inizializzazione. 
 
L’interruttore manomissione non causa ulteriori trasmissioni. Dopo 10 secondi che la Modalità di 
avvio silenziosa è stata terminata chiudendo il coperchio ed entrambi i LED rossi si sono spenti. 

 

Funzione del flash 

 
Il flash si attiva quando la sirena si attiva da sola o quando la centrale invia un comando di 
attivazione della luce del flash. 
Dopo 15 minuti dall'attivazione della sirena, il flash inizia a lampeggiare lentamente fino a quando 
l'allarme non viene ripristinato. 

Nei sistemi Secvest le opzioni "Flash attivo" e "Flash disattivato" possono essere impostare nella 
configurazione della centrale (vd. descrizione 

Set Conf

 

Summary of Contents for FUSG50101

Page 1: ...nder Installation instructions and user manual FR Sirène extérieure sans fil Secvest Instructions d installation et d utilisation NL Secvest draadloze buitensirene Installatie en gebruikershandleiding DK Secvest trådløs udendørssirene Installations og betjeningsvejledning IT Ripetitore wireless Secvest Istruzioni per l installazione e per l uso ...

Page 2: ...en 13 Schritt 2 Deckel der Sirene öffnen 13 Schritt 3 Die Steckbrücken der Sirene konfigurieren 14 Schritt 4 Sirene in Zentrale einlernen 15 Schritt 5 Sirene an der Wand montieren 17 Schritt 6 Sirene einschalten 18 Funktionen Steckbrücken und Anzeigen 19 Errichtermodus 19 Steckbrücken und Batterieanschluss 19 Funktionsweise der Komfort LEDs 21 Funktionsweise des Blitzlichts 22 Fehler und Sabotageü...

Page 3: ...arkiert mit z B 1 8 Diese Anleitung bezieht sich auf die Softwareversion v3 01 14 der Secvest Zentrale FUAA50xxx Menübezeichnungen in früheren Versionen und anderen Anlagen können abweichen Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck für den es gebaut und konzipiert wurde Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß Dieses Produkt erfüllt die Anforde...

Page 4: ...ten oder die max Alarmdauer ist begrenzt Informieren Sie sich hierzu bei den lokalen Behörden Gefahr und Wichtig Beim Einlegen der Batterien in die Sirene kann es vorkommen dass der akustische Signalgeber einen lauten Ton von sich gibt Dabei könnten Sie sich erschrecken Stellen Sie sicher nicht das Gleichgewicht zu verlieren oder die Sirene fallenzulassen ...

Page 5: ...n für die Gesundheit Gefahr Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit durch elektrische Spannung Wichtig Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Die EU Richtlinie WEEE 2012 19 EU regelt die ordnungsgemäße Rücknahme Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektronikgeräten Dieses Symbol bedeutet dass im Intere...

Page 6: ...Batterie nicht über den Hausmüll Die Batterie darf keiner Wärmequelle oder Sonneneinstrahlung direkt ausgesetzt werden und an keinem Ort mit sehr hoher Temperatur aufbewahrt werden Die Batterie darf nicht verbrannt werden Die Batterie darf nicht mit Wasser in Berührung kommen Die Batterie darf nicht zerlegt angestochen oder beschädigt werden Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden...

Page 7: ...Protection oder Ingress Protection Schutz gegen Eindringen 6 vollständiger Schutz gegen Berührung 5 Schutz gegen Strahlwasser Düse aus beliebigem Winkel Betriebstemperatur 25 C bis 60 C Lagertemperatur 10 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit max max 95 Gehäusematerial Polycarbonat Abmessung BxHxT 210 6 x 294 x 78 5 mm Gewicht 1 2 kg ohne Batterien 2 6 kg mit Batterien 2x 0 7 kg Batterien alleine 0 7kg pro ...

Page 8: ...p 2x 3 V Alkaline Mangan Batterien 18Ah Artikelnummer Ersatzbatterien FU2986 besteht aus 2 Batteriepacks Batterielaufzeit 2 Jahre nominal Bei einer Aktivierung pro Monat für 3 Minuten Blitz und Tonsignal Bei einer Aktiv Quittierung pro Tag Quittierungs Blitz und Piep Bei einer Deaktiv Quittierung pro Tag Quittierungs Blitz und Piep Bereitschaftsdauer des Energiespeichers Ausführungsart W EN 50131 ...

Page 9: ...Überfallmelde anlagen ist konform gemäß EN 50131 1 2006 A1 2009 A2 2017 EN 50131 4 2010 02 EN 50131 5 3 2017 ausgenommen Erkennung von Störquellen EN 50131 6 2017 Sicherheitsgrad 2 bei ordnungsgemäßer Installation in Verbindung mit der Secvest FUAA50xxx PD6662 2010 Zertifizierungsstelle Telefication EU Richtlinien RED 2014 53 EU EMV 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU WEEE 2012 19 EU ErP 2009 125 EU Nieder...

Page 10: ...gs Piep Klappdeckel für eine einfache Installation Stoßfeste Bauweise aus Polycarbonat Jamming Erkennung Hinweis Bevor Sie mit der Installation beginnen ermitteln Sie mit Hilfe der Funktestbox einen geeigneten Installationsort für die Funk Außensirene Achten Sie darauf dass die Sirene außerhalb des Handbereichs mindestens 3m Montagehöhe angebracht wird Außerdem sollte die Sirene schon aus großer E...

Page 11: ...d Wartungsarbeiten beginnen schalten Sie die Secvest Zentrale in den Errichter Modus Im Errichter Modus wird verhindert dass der Alarmgeber und das Blitzlicht aktiviert werden wenn der Deckel der Sirene geöffnet wird Somit können Sie sich nicht erschrecken weil die Sirene stumm bleibt ...

Page 12: ...nismus 4 Libelle Wasserwaage 5 Brücken Anschlussabdeckung 6 Haltelasche der Brücken Anschlussabdeckung Zum Entriegeln Laschen an beiden Seiten nach außen drücken 7 Steckbrücken und Batterieanschlüsse 8 Batterie 9 Sabotageschalter 10 Wandabrisskontakt Stift ist längenveränderbar 11 Akustischer Alarmgeber Piezo 12 Blitz LED 13 Komfort LED Abbildung 1 Überblick über die Sirene ...

Page 13: ...eifeld Hinweis Vor der Installation sollte mit der Testbox die Funksignalstärke am Installationsort der Sirene und der Zentrale getestet werden Die Sirene darf nicht an folgenden Orten montiert werden in einem Abstand von weniger als 1m zu großen Metallstrukturen wie Metalltüren oder rahmen Wassertanks Kühlschränken oder Autos in einem Abstand von weniger als 1m zur Hauselektrik zu Stromverteilern...

Page 14: ...figurieren Nehmen Sie die Brücken Anschlussabdeckung ab siehe Abb 1 indem Sie die beiden Haltelaschen siehe Abb 1 nach außen drücken und gleichzeitig die Abdeckung anheben Stecken Sie alle Steckbrücken in der Sirene auf die gewünschten Positionen siehe Abb 3 ...

Page 15: ... siehe Abb 1 Die Sirene sendet daraufhin ein Einlernsignal an die Zentrale Die Zentrale erkennt die Sirene und es wird die Meldung Sirene hinzugefügt angezeigt Hinweis Beachten Sie die Hinweise im Kapitel Funktionsweise der Komfort LEDs Betätigen Sie den Sabotageschalter nicht zu schnell und nicht zu oft hintereinander Es könnte sonst zum versehentlichen Umschalten der Komfort LED Anzeige kommen K...

Page 16: ... Batterien Schaden nehmen Die Sirene sendet daraufhin ein Einlernsignal an die Zentrale Die Zentrale erkennt die Sirene und es wird die Meldung Sirene hinzugefügt angezeigt Wird diese Meldung nicht angezeigt trennen Sie die Batterien und schließen Sie sie nach einer Wartezeit von 30 Sekunden erneut an Hinweis Die Batterien sind bereits angeschlossen Trennen Sie die Batterien und schließen Sie sie ...

Page 17: ... dadurch auch ihre Zulassung für Sicherheitsgrad 2 Um dies zu vermeiden kann der Sabotagemechanismus an der Wand befestigt werden der im Falle eines Sabotageversuchs an den definierten Sollbruchstellen ausbricht und einen Sabotagealarm erkennt Platzieren Sie die Sirene an der Wand und richten Sie sie mithilfe der integrierten Libelle lotgerecht aus Markieren Sie die drei Befestigungspunkte Hinweis...

Page 18: ...schließen Sie den Deckel ziehen Sie die Deckel Halteschrauben fest und schließen Sie die Abdeckungen der Schrauben Zehn Sekunden nach Schließen des Deckels blinken die Komfort LEDs abwechselnd wenn eingeschaltet siehe Kapitel Funktionsweise der Komfort LEDs um anzuzeigen dass die Sirene bereit ist Wenn Sie den Deckel erneut öffnen aktiviert sich die Sirene selbst Testen Sie das System vollständig ...

Page 19: ... Komfort LEDs einige Minuten durchgehend Steckbrücken und Batterieanschluss Hinweis Änderungen an den Steckbrücken werden nur übernommen wenn der Sabotageschalter der Sirene geöffnet ist Wenn Sie aber zu Testzwecken den Sabotageschalter geschlossen haben hat eine Änderung der Steckbrücken keine Auswirkung Abbildung 3 Steckbrücken und Anschlüsse Legende Set Conf Brücke zur Aktivierung der Bestätigu...

Page 20: ...p Aktiv und Piep Deaktiv nur wenn unbedingt notwendig Wenn weniger Befehle verarbeitet werden müssen kann sich dies positiv auf die allgemeine Systemleistung auswirken Jam Det Wird auf Jam Det Jamming Detection Jamming Überwachung eine Brücke gesteckt überwacht die Sirene mögliche Versuche das Funksignal an die Zentrale zu überlagern Wird eine Überlagerung erkannt wird an die Zentrale die Nachrich...

Page 21: ...schungen der Adern kommen Funktionsweise der Komfort LEDs Im Normalbetrieb blinken die Komfort LEDs abwechselnd wenn die Sirene an die Spannungsversorgung angeschlossen ist um optisch anzuzeigen dass das System betriebsbereit ist Wenn der Errichter Modus an der Zentrale aktiviert wird leuchten beide Komfort LEDs einige Minuten durchgehend Die Komfort LEDs leuchten auch permanent während der stille...

Page 22: ...rsehentliche Umschaltung Der aktuelle Zustand wird wie folgt angezeigt BEIDE LEDs an Komfort LEDs blinken im Normalbetrieb EINE LED rechte LED an Komfort LEDs blinken nicht im Normalbetrieb Die Anzeige des Errichtermodus und die SW Anzeige wird dadurch nicht beeinflusst Hinweis für Software 1 8 bzw für FUSG50100 Das Einlernsignal wird einmal nach der Versionsnummernanzeige gesendet Der Sabotagesch...

Page 23: ...Überlagerung gesendet Gefahr Der Signalgeber wurden so konzipiert dass Änderungen erkannt werden die mindestens 400 ms andauern EN50131 1 Kapitel 8 9 1 und EN50131 3 Kapitel 8 9 und Anhang B Einbruch Überfall oder Sabotagesignale müssen mindestens 400 ms andauern Der Signalgeber wurden so konzipiert dass Änderungen von Störungszuständen Störungssignale erkannt werden die mindestens 10 s andauern E...

Page 24: ...ät selbst müssen gemäß der WEEE Richtlinie und den geltenden örtlichen und nationalen Bestimmungen entsorgt werden Hinweis Warten Sie nach Herausnehmen der alten Batterien 30 Sekunden bevor Sie die neuen Batterien einlegen So tauschen Sie die Batterien aus Setzen Sie die Zentrale in den Errichter Modus Öffnen Sie die Abdeckungen für die Deckel Halteschrauben siehe Abb 1 lösen Sie die Schrauben und...

Page 25: ...ignalgeber Kontrollieren Sie die Signalstärke Kontrollieren Sie den Ladezustand der Batterien Ersetzen Sie die Batterien bzw Akkus wie in den Anweisungen des Herstellers empfohlen Testen Sie den Signalgeber Testen Sie die Kommunikation Die EN 50131 7 Alarmanlagen Einbruch und Überfallmeldeanlagen Teil 7 Anwendungsregeln sollte zusätzlich beachtet werden Es sind keine Überprüfungen irgendwelcher Ka...

Page 26: ...nsport Gewalteinwirkung Fehlbedienung unsachgemäße Anwendung normalen Verschleiß oder durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstanden sind Bei Geltendmachung eines Gewährleistungsanspruches ist dem zu beanstandenden Produkt der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum und eine kurze schriftliche Fehlerbeschreibung beizufügen Sollten Sie an der Funk Außensirene einen Mangel feststellen der beim Verkauf b...

Page 27: ... Equipment Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde Informationen zu Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie z B bei der örtlichen Gemeinde bzw Stadtverwaltung den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler Entsorgen Sie Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS Secur...

Page 28: ... Sounder Installation instructions and user manual FR Sirène extérieure sans fil Secvest Instructions d installation et d utilisation NL Secvest draadloze buitensirene Installatie en gebruikershandleiding DK Secvest trådløs udendørssirene Installations og betjeningsvejledning IT Ripetitore wireless Secvest Istruzioni per l installazione e per l uso ...

Page 29: ...ion location for the sounder 40 Step 2 Open the sounder s cover 40 Step 3 Configure the sounder s jumpers 41 Step 4 Program the sounder in the alarm panel 42 Step 5 Mount the sounder on the wall 44 Step 6 Switch on sounder 45 Functions jumpers and displays 46 Installer Mode 46 Jumpers and battery connector 46 Operation of the comfort LEDs 48 Operation of the flashing light 49 Error and tamper moni...

Page 30: ... FUAA50xxx Menu descriptions in earlier versions and other systems may differ Intended use Only use the device for the purpose for which it was built and designed Any other use is considered unintended This product complies with current domestic and European regulations Conformity has been certified and all related certifications are available from the manufacturer on request To ensure this condit...

Page 31: ...oduction 31 EN Caution and important When inserting the batteries in the sounder the acoustic alarm may emit a loud sound This may startle you Make sure that you don t lose your balance or drop the sounder ...

Page 32: ...r Indicates a risk of injury or health hazards Danger Indicates a risk of injury or health hazards caused by electrical voltage Important Indicates possible damage to the device accessories Note Indicates important information The EU Directive WEEE 2012 19 EU governs the proper recovery treatment and recycling of used electronic devices This symbol means that in the interest of environmental prote...

Page 33: ...not dispose of the battery with household waste The battery must not be directly exposed to heat or sunlight and must not be stored in hot places The battery must not be burned The battery must not come into contact with water The battery must not be dismantled pierced or otherwise damaged The battery contacts must not be short circuited The battery must be kept out of reach of small children The ...

Page 34: ...onal protection or ingress protection 6 complete protection against contact 5 protection from jets of water from a nozzle from any angle Operating temperature 25 C to 60 C Storage temperature 10 C to 40 C Humidity max max 95 Housing material Polycarbonate Dimensions W x H x D 210 6 x 294 x 78 5 mm Weight 1 2 kg without batteries 2 6 kg with batteries 2 x 0 7 kg batteries alone 0 7 kg per battery p...

Page 35: ...rt LEDs 0 25 mA Siren sounding alarm 225 mA Normal voltage 6 V DC Battery type 2 x 3 V alkaline manganese batteries 18 Ah Item number of the replacement batteries FU2986 comprises 2 battery packs Battery life 2 years nominal With one activation per month for 3 minutes Flashing and audio alarm With one arming acknowledgement per day Acknowledgement flash and beep With one disarming acknowledgement ...

Page 36: ...eless components differentiation 16 777 214 224 2 different IDs Standards for intrusion and panic button devices in compliance according to EN 50131 1 2006 A1 2009 A2 2017 EN 50131 4 2010 02 EN 50131 5 3 2017 detection of interfering sources excluded EN 50131 6 2017 Security level 2 if installed correctly together with Secvest FUAA50xxx PD6662 2010 Certification authority Telefication EU Directive...

Page 37: ...e tone for perimeter warning acknowledgement beep Hinged lid for easy installation Shock resistant construction from polycarbonate Jamming detection Note Before starting installation identify a suitable installation location for the Wireless Outdoor Sounder using the wireless test box Ensure that the sounder is installed out of hand s reach minimum 3 m installation height In addition the sounder s...

Page 38: ... alarm panel to installer mode before starting any installation or maintenance work Installer mode prevents the sounder and the flashing light from being activated when the sounder s cover is opened This prevents you being startled because the sounder remains silent ...

Page 39: ...r mechanism 4 Spirit level 5 Jumper connector cover 6 Fixing tab for the jumper connector cover To unlock Push the tabs on both sides outwards 7 Jumpers and battery connectors 8 Battery 9 Tamper switch 10 Anti removal wall contact length of the pin can be adjusted 11 Acoustic sounder piezo 12 Flashing LED 13 Comfort LED Figure 1 Overview of the sounder ...

Page 40: ...x 500 m outdoors Note The wireless signal strength should be tested using the test box at the installation location for the sounder and the alarm panel prior to installation The sounder must not be installed in the following locations at a distance of less than 1 m from large metal structures such as metal doors or frames water tanks refrigerators or cars at a distance of less than 1 m from househ...

Page 41: ...gure the sounder s jumpers Remove the jumper connector cover see Fig 1 by pushing the two fixing tabs see Fig 1 outwards and lifting up the cover at the same time Set all the jumpers in the sounder to the desired positions see Fig 3 ...

Page 42: ...s displayed Press the tamper switch see Fig 1 The sounder then sends a teach in signal to the alarm panel The alarm panel recognises the sounder and the notification Sounder added is displayed Note Follow the instructions in the Operation of the comfort LEDs chapter Do not press the tamper switch too quickly or too frequently multiple times in a row Otherwise it could accidentally switch the comfo...

Page 43: ... the batteries could get damaged if correct polarity is not observed The sounder then sends a teach in signal to the alarm panel The alarm panel recognises the sounder and the notification Sounder added is displayed If this notification is not displayed disconnect the batteries and reconnect them after waiting 30 seconds Note The batteries are already connected Disconnect the batteries and reconne...

Page 44: ...le for an alarm to be signalled The sounder also loses its certification for security level 2 as a result To prevent this the tamper mechanism can be fixed to the wall and will break off at the defined predetermined breaking points in the event of a tamper attempt recognising a tamper alarm Place the sounder on the wall and align it vertically using the integrated spirit level Mark the three fixin...

Page 45: ... connector cover back on close the lid tighten the cover fixing screws and close the screws covers Ten seconds after closing the cover the comfort LEDS will flash alternately to indicate that the sounder is ready If activated see the operation of the comfort LEDs chapter If you open the cover again the sounder will activate itself Test the system fully Exit installer mode on the alarm panel The sy...

Page 46: ... are continuously on for several minutes Jumpers and battery connector Note Changes to jumpers are only applied if the sounder s tamper switch is open However if you have closed the tamper switch for testing purposes a change to the jumpers will not have any effect Figure 3 Jumpers and connectors Key Set Conf Jumper for activating confirmation in the event of the alarm panel being activated deacti...

Page 47: ...Set Strobe on Unset Beep on Set and Beep on Unset options if absolutely necessary If fewer commands need to be processed this can have a positive impact on the general performance of the system Jam Det If a jumper is set to Jam Det jamming detection jamming monitoring the sounder monitors potential attempts to jam the wireless signal to the alarm panel If signal jamming is detected the message Sig...

Page 48: ... be crushed Operation of the comfort LEDs In normal operation the comfort LEDs flash alternately if the sounder is connected to the power supply to visually display that the system is operational When installer mode is activated on the alarm panel the two comfort LEDs are continuously on for several minutes The comfort LEDs are also permanently on during the silent start phase between connection o...

Page 49: ... place Their current status is displayed as shown here BOTH LEDs on Comfort LEDs flash in normal operation ONE LED right LED on Comfort LEDs do not flash in normal operation The installer mode display and the software display will not be affected by this Note for software 1 8 or for FUSG50100 The read in signal is sent after the version number is displayed The tamper switch triggers no further tra...

Page 50: ...g is sent to the alarm panel Danger The sounder was designed so that changes are detected if they last at least 400 ms EN50131 1 Chapter 8 9 1 and EN50131 3 Chapter 8 9 and Annex B Breaking and entering intrusion and tampering signals must last at least 400 ms The sounder was designed so that changes to the fault status fault signals are detected if they last at least 10 s EN50131 1 Chapter 8 9 1 ...

Page 51: ...r Technical data Note Batteries and the device itself must be disposed of in accordance with the WEEE Directive and applicable local and national regulations Note After removing the old batteries wait 30 seconds before inserting the new batteries How to replace the batteries Put the alarm panel in installer mode Open the covers for the lid fixing screws see Fig 1 loosen the screws and open the lid...

Page 52: ... wear Clean the sounder Check the signal strength Check the charging status of the batteries Replace the batteries when recommended by the manufacturer Test the sounder Test the communication EN 50131 7 Alarm systems intrusion and hold up alarms part 7 application rules must also be taken into consideration It is not necessary to check any calibrations or adjustments Maintenance by the user Clean ...

Page 53: ...rt use of force operating errors inappropriate use normal wear and tear or failure to observe the instructions in this manual In the event of a warranty claim the original receipt with the date of purchase and a short written description of the problem must be supplied with the product If you discover a defect on your Wireless Outdoor Sounder which existed at the time of purchase contact your deal...

Page 54: ...pment If you have any questions please contact the municipal authority responsible for disposal Information on collection points for waste equipment can be obtained from your local authority from local waste disposal companies or your retailer for example Dispose of the packaging material in accordance with local regulations Declaration of conformity ABUS Security Center GmbH Co KG hereby declares...

Page 55: ...r Sounder Installation instructions and user manual FR Sirène extérieure sans fil Secvest Instructions d installation et d utilisation NL Secvest draadloze buitensirene Installatie en gebruikershandleiding DK Secvest trådløs udendørssirene Installations og betjeningsvejledning IT Ripetitore wireless Secvest Istruzioni per l installazione e per l uso ...

Page 56: ...cement de montage pour la sirène 67 Étape 2 ouvrir le couvercle de la sirène 67 Étape 3 configurer les cavaliers de la sirène 68 Étape 4 programmer la sirène dans la centrale d alarme 69 Étape 5 montage mural de la sirène 71 Étape 6 activer la sirène 72 Fonctions cavaliers et affichages 73 Mode installateur 73 Cavaliers et raccordement piles 73 Fonctionnement des LED de confort 75 Fonctionnement d...

Page 57: ...d une certaine version logicielle sont marquées par exemple 1 8 Tous les éléments applicables uniquement jusqu à une certaine version logicielle sont également marqués par exemple 1 8 Le présent manuel s applique à la version logicielle v3 01 14 de la centrale d alarme Secvest FUAA50xxx Les désignations de menu sur des versions antérieures et sur d autres installations peuvent diverger Utilisation...

Page 58: ...ucune modification ou transformation Veuillez tenir compte des dispositions légales locales Dans certains pays européens l utilisation de sirènes en extérieur est interdite ou la durée maximale de l alarme est limitée Informez vous à ce sujet auprès des autorités locales Danger et Important Lorsque vous placez les piles dans la sirène il peut arriver que l avertisseur acoustique émette un signal s...

Page 59: ...ement de risques de blessures ou de risques pour votre santé Danger Avertissement de risques de blessures ou de risques pour votre santé du fait du courant électrique Important Avertissement de sécurité relatif au risque d endommager l appareil les accessoires Remarque Informations importantes La directive européenne WEEE 2012 19 CE réglemente la reprise le traitement et l exploitation des apparei...

Page 60: ... avec les ordures ménagères Les piles ne doivent pas être directement exposées à une source de chaleur au rayonnement solaire ou être conservées dans un lieu très chaud Les piles ne doivent pas être brûlées Les piles ne doivent pas entrer en contact avec de l eau Les piles ne doivent pas être démontées percées ni endommagées Les contacts des piles ne doivent pas être court circuités Tenez les pile...

Page 61: ... ou Ingress Protection protection contre les corps étrangers 6 protection intégrale contre le contact 5 protection contre les jets d eau quel que soit l angle de projection Température de fonctionnement 25 C à 60 C Température de stockage 10 C à 40 C Humidité de l air max max 95 Matériau du boîtier Polycarbonate Dimensions L x H x P 210 6 x 294 x 78 5 mm Poids 1 2 kg sans piles 2 6 kg avec piles 2...

Page 62: ... dans l alarme 225 mA Alimentation 6 V CC Type de pile 2 piles alcaline manganèse 3 V 18 Ah Référence des piles de remplacement FU2986 composé de 2 packs de piles Durée de service des piles 2 années nominales Pour une activation par mois pendant 3 minutes Clignotement et signal sonore Pour un acquittement d activation par jour Clignotement et bip d acquittement Pour un acquittement de désactivatio...

Page 63: ...fil distinction 16 777 214 224 2 ID différents Normes des installations de détection d intrusions et de cambriolages est conforme aux normes EN 50131 1 2006 A1 2009 A2 2017 EN 50131 4 2010 02 EN 50131 5 3 2017 à l exception de la détection de sources perturbatrices EN 50131 6 2017 Degré de sécurité 2 pour une installation conforme avec le Secvest FUAA50xxx PD6662 2010 Organisme de certification Te...

Page 64: ...pour périmètre d avertissement bip d acquittement Couvercle rabattable pour une installation aisée Construction résistante en polycarbonate Détection de brouillage Remarque Avant de commencer l installation déterminez un lieu d installation approprié pour la sirène extérieure sans fil à l aide du boîtier de test radio Veillez à ce que la sirène soit placée hors de portée de main hauteur de montage...

Page 65: ...cer les travaux d installation et de maintenance commutez la centrale d alarme Secvest en mode Installateur Le mode Installateur évite que l émetteur d alarme et le stroboscope ne s activent lorsque le couvercle est ouvert Ainsi la sirène reste muette et vous ne sursautez pas ...

Page 66: ...veau à bulle 5 Cache de pont de raccordement 6 Bride de fixation du cache de pont de raccordement Pour déverrouiller poussez les brides des deux côtés vers l extérieur 7 Cavaliers et raccordements piles 8 Pile 9 Interrupteur anti sabotage 10 Contact anti arrachement du mur la longueur de la tige peut être modifiée 11 Émetteur d alarme acoustique piezo 12 LED de flash 13 LED de confort Figure 1 ape...

Page 67: ...ation testez avec le boîtier de test la force du signal radio sur le lieu d installation de la sirène et de la centrale d alarme Il est interdit d installer la sirène dans les lieux suivants À une distance de moins d 1 m de grandes structures métalliques comme des portes ou des cadres en métal des réservoirs d eau des réfrigérateurs ou des voitures À une distance de moins d 1 m de l installation é...

Page 68: ... la sirène Retirez le cache de pont de raccordement voir fig 1 en poussant les deux brides de fixation voir fig 1 vers l extérieur et en soulevant en même temps le cache Placez tous les cavaliers dans la sirène dans les positions souhaitées voir fig 3 ...

Page 69: ...ti sabotage de la sirène s affiche Actionnez l interrupteur anti sabotage voir fig 1 Ensuite la sirène envoie un signal d assignation à la centrale d alarme La centrale détecte la sirène et le message Sirène Ajoutée s affiche Remarque Lisez attentivement les instructions dans le chapitre Fonctionnement des LED de confort N actionnez pas l interrupteur anti sabotage trop vite et ne répétez pas trop...

Page 70: ...étape suivante Raccordez les deux piles dans la sirène en respectant la polarité voir fig 2 Danger et Important En cas de non respect de la polarité la sirène ou les piles peuvent subir des dommages Ensuite la sirène envoie un signal d assignation à la centrale d alarme La centrale détecte la sirène et le message Sirène Ajoutée s affiche Si ce message ne s affiche pas sortez les piles et raccordez...

Page 71: ...tre signalisée La sirène perd donc ainsi également son autorisation de niveau de sécurité 2 Pour éviter ce cas de figure le mécanisme anti sabotage peut être fixé au mur En cas de tentative de sabotage sur les zones de rupture définies il se déclenche et détecte une alarme de sabotage Placez la sirène au mur et corrigez son orientation à l aide du niveau à bulle fourni Marquez les trois points de ...

Page 72: ...et refermez les caches des vis Dix secondes après la fermeture du couvercle les LED de confort clignotent en alternance lorsqu elles sont allumées voir le chapitre Fonctionnement des LED de confort pour montrer que la sirène est prête si vous ouvrez à nouveau le couvercle la sirène s active d elle même Testez intégralement le système Coupez le mode Installateur sur la centrale d alarme Le système ...

Page 73: ...minutes Cavaliers et raccordement piles Remarque Les modifications des cavaliers ne sont appliquées que lorsque l interrupteur anti sabotage de la sirène est ouvert Si vous avez fermé l interrupteur anti sabotage pour effectuer un test la modification des cavaliers n aura aucun effet Figure 3 cavaliers et raccordements Légende Set Conf Cavalier d activation de la confirmation en cas d activation d...

Page 74: ...ent nécessaires Un nombre plus réduit d ordres à traiter peut avoir des répercussions positives sur l ensemble de la performance du système Jam Det Si un cavalier est branché sur Jam Det Jamming Detection surveillance du brouillage la sirène surveille les tentatives potentielles d interférences avec le système radio de la centrale d alarme Si une interférence est détectée le message Brouillage ou ...

Page 75: ...nt des LED de confort En mode normal les LED de confort clignotent en alternance lorsque la sirène est raccordée à l alimentation électrique afin de signaler visuellement que le système est prêt à fonctionner Lorsque le mode Installateur est activé sur la centrale d alarme les deux LED de confort s allument en continu pendant quelques minutes Les LED de confort s allument aussi en continu pendant ...

Page 76: ...ms imparti et aucune désactivation par inadvertance n a lieu L état actuel s affiche comme suit DEUX LED allumées Les LED de confort clignotent en mode normal UNE LED LED de droite allumée Les LED de confort ne clignotent pas en mode normal L affichage du mode Installateur et du logiciel n est pas affecté Remarque Pour le logiciel 1 8 ou pour FUSG50100 Le signal d assignation est envoyé une fois a...

Page 77: ...terférence est envoyé à la centrale d alarme Danger La sirène a été conçue de manière à ce que des modifications supérieures à 400 ms soient reconnues EN 50131 1 chapitre 8 9 1 et EN 50131 3 chapitre 8 9 et annexe B Les signaux de cambriolage d agression ou de sabotage doivent durer au minimum 400 ms La sirène a été conçue de manière à ce que des modifications d états de défaut signaux de défaut s...

Page 78: ...ppareil doivent être éliminés conformément à la directive WEEE et aux dispositions locales et nationales en vigueur Remarque Lorsque vous retirez les anciennes piles attendez 30 secondes avant d insérer les nouvelles piles Procédez ainsi pour remplacer les piles Placez la centrale d alarme en mode Installateur Ouvrez les caches des vis de serrage du couvercle voir fig 1 desserrez les vis et ouvrez...

Page 79: ...e Contrôlez la puissance de signal Contrôlez l état de charge des piles Remplacez les piles conformément aux instructions du fabricant Effectuez un test de la sirène Testez la transmission Par ailleurs il convient de veiller au respect de la norme EN 50131 7 Systèmes d alarme Systèmes d alarme contre l intrusion et les cambriolages Partie 7 Règles d application Aucune vérification des calibrages o...

Page 80: ...ncorrecte d une utilisation inappropriée de l usure normale ou de la non observation des présentes instructions En cas de recours à la garantie il convient de joindre au produit concerné l original de la preuve d achat mentionnant la date d achat et une brève description du défaut Si vous deviez constater un défaut déjà présent à l achat sur l alarme d extérieur sans fil nous vous prions de vous a...

Page 81: ...dresser aux autorités communales compétentes en matière d élimination Vous recevrez les informations sur les points de reprise de vos vieux appareils par ex auprès de l administration communale ou municipale locale des entreprises locales d élimination des déchets ou auprès de votre revendeur Éliminez l emballage conformément aux directives locales Déclaration de conformité La société ABUS Securit...

Page 82: ...Sounder Installation instructions and user manual FR Sirène extérieure sans fil Secvest Instructions d installation et d utilisation NL Secvest draadloze buitensirene Installatie en gebruikershandleiding DK Secvest trådløs udendørssirene Installations og betjeningsvejledning IT Ripetitore wireless Secvest Istruzioni per l installazione e per l uso ...

Page 83: ...r de sirene kiezen 94 Stap 2 Deksel van de sirene openen 94 Stap 3 De brugschakelingen van de sirene configureren 95 Stap 4 Sirene in centrale programmeren 96 Stap 5 Sirene op de muur monteren 98 Stap 6 Sirene inschakelen 99 Functies brugschakelingen en indicaties 100 Installateursmodus 100 Brugschakelingen en batterijaansluiting 100 Werkwijze van de comfort LED s 102 Werkwijze van het flitslicht ...

Page 84: ... geldig is is ook overeenkomstig gemarkeerd met bijv 1 8 Deze handleiding is van toepassing op de softwareversie v3 01 14 van de Secvest centrale FUAA50xxx Menubenamingen in eerdere versies en andere systemen kunnen afwijken Beoogd gebruik Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het werd gebouwd en ontworpen Iedere ander gebruik geldt als niet beoogd Dit product voldoet aan de eise...

Page 85: ...erboden of de maximum alarmduur is begrensd Informeert u zich hierover bij de instanties in uw land Gevaar en Belangrijk Bij het plaatsen van de batterijen in de sirene kan het gebeuren dat de akoestische signaalgever een luid geluid produceert Daar kunt u door schrikken Let u op dat u uw evenwicht niet verliest of de sirene laat vallen ...

Page 86: ...el of gevaar voor uw gezondheid door elektrische spanning Belangrijk Veiligheidsinstructie over mogelijke schade aan apparaat toebehoren Aanwijzing Aanwijzing met belangrijke informatie De Europese WEEE richtlijn 2012 19 EU regelt het op de voorgeschreven wijze terugnemen behandelen en verwerken met het oog op hergebruik van afgedankte elektronische apparatuur Dit symbool betekent dat in het belan...

Page 87: ...de batterij niet bij het huishoudelijke afval De batterij mag niet direct aan een warmtebron of zonlicht worden blootgesteld en niet op een plaats met een zeer hoge temperatuur worden bewaard De batterij mag niet worden verbrand De batterij mag niet met water in aanraking komen De batterij mag niet uit elkaar gehaald doorboord of beschadigd worden De batterijcontacten mogen niet kortgesloten worde...

Page 88: ...tion bescherming tegen binnendringen 6 volledige bescherming tegen aanraking 5 bescherming tegen waterstralen sproeier uit alle hoeken Bedrijfstemperatuur 25 C tot 60 C Opslagtemperatuur 10 C tot 40 C Luchtvochtigheid max max 95 Materiaal behuizing Polycarbonaat Afmeting b x h x d 210 6 x 294 x 78 5 mm Gewicht 1 2 kg zonder batterijen 2 6 kg met batterijen 2x 0 7 kg alleen batterijen 0 7 kg per ba...

Page 89: ...25 mA Bedrijfsspanning 6V DC Batterijtype 2x 3 V alkaline mangaan batterijen 18Ah Bestelnummer reservebatterijen FU2986 bestaande uit 2 batterijpacks Batterijlooptijd 2 jaar nominaal Bij één activering per maand gedurende 3 minuten Flits en geluidssignaal Bij één actief bevestiging per dag Bevestigingsflits en pieptoon Bij één inactief bevestiging per dag Bevestigingsflits en pieptoon Reservetijds...

Page 90: ...ponent onderscheiding 16 777 214 224 2 verschillende IDs Normen voor inbraak en overvalmeldinstallaties Voldoet aan EN 50131 1 2006 A1 2009 A2 2017 EN 50131 4 2010 02 EN 50131 5 3 2017 met uitzondering van de detectie van storingsbronnen EN 50131 6 2017 Veiligheidsgraad 2 met correcte installatie in combinatie met de Secvest FUAA50xxx PD6662 2010 Certificeringsinstantie Telefication EG richtlijnen...

Page 91: ...perimeterwaarschuwing bevestigingspieptoon Klapdeksel voor een eenvoudige installatie Stootvaste constructie van polycarbonaat Jamming herkenning Aanwijzing Bepaal voordat u met de installatie begint met behulp van de draadloze testbox een geschikte installatieplaats voor de draadloze buitensirene Breng de sirene buiten handbereik minimaal 3 m montagehoogte aan Bovendien moet de sirene al vanaf gr...

Page 92: ...latie en onderhoudswerkzaamheden begint de Secvest centrale in de installateursmodus In de installateursmodus wordt voorkomen dat de alarmgever en het flitslicht worden geactiveerd als het deksel van de sirene wordt geopend Zo kunt u niet schrikken omdat de sirene stil blijft ...

Page 93: ...4 Libel waterpas 5 Brug aansluitafdekking 6 Klamp voor brug aansluitafdekking Om te ontgrendelen Lussen aan beide zijden naar buiten drukken 7 Brugschakelingen en batterijaansluitingen 8 Batterij 9 Sabotageschakelaar 10 Muurverwijderingscontact pen kan in lengte worden aangepast 11 Akoestische alarmgever piëzo 12 Flits LED 13 Comfort LED Afbeelding 1 Overzicht van de sirene ...

Page 94: ...n veld Aanwijzing Vóór de installatie moet met de testbox de draadloze signaalsterkte op de installatieplaats van de sirene en de alarmcentrale worden getest De sirene mag niet op de volgende locaties worden gemonteerd op een afstand van minder dan 1 m van grote metalen structuren zoals metalen deuren of frames watertanks koelkasten of auto s op een afstand van minder dan 1 m vanaf huiselektronica...

Page 95: ...an de sirene configureren Verwijder de brug aansluitafdekking zie afb 1 door de beide klampen zie afb 1 naar buiten te drukken en gelijktijdig de afdekking op te tillen Steek alle brugschakelingen in de sirene op de gewenste posities zie afb 3 ...

Page 96: ...oevoegen verwijderen Draadl sir 0x Nu verschijnt Sabotagecontact van de sirene activeren Activeer de sabotageschakelaar zie Afb 1 De sirene zendt vervolgens een programmeersignaal aan de centrale De centrale herkent de sirene en de melding Sirene toegevoegd verschijnt Aanwijzing Lees ook de aanwijzingen in het hoofdstuk Werkwijze van de comfort LED s Gebruik de sabotageschakelaar niet te snel of t...

Page 97: ...juiste polen aan op de sirene zie afb 2 Gevaar en Belangrijk Als de polen verkeerd worden aangesloten kunnen de sirene of de batterijen worden beschadigd De sirene zendt vervolgens een programmeersignaal aan de centrale De centrale herkent de sirene en de melding Sirene toegevoegd verschijnt Als deze melding niet verschijnt koppelt u de batterijen los en sluit u ze na een wachttijd van 30 seconden...

Page 98: ...en gegeven Verder verliest de sirene hierdoor ook de goedkeuring voor veiligheidsgraad 2 Om dit te voorkomen kan het sabotagemechanisme aan de muur worden bevestigd die in het geval van een sabotagepoging op bepaalde breekpunten uit de muur breekt en een sabotagealarm herkent Plaats de sirene op de muur en lijn ze met behulp van de geïntegreerde luchtbelwaterpas uit Markeer de drie bevestigingspun...

Page 99: ...kselschroeven vast en sluit de kapjes van de schroeven Tien seconden na het sluiten van het deksel knipperen de comfort LED s afwisselend indien ingeschakeld zie het hoofdstuk over de werkwijze van de comfort LED s om aan te geven dat de sirene gereed is als u het deksel opnieuw opent wordt de sirene automatisch geactiveerd Test het systeem volledig Beëindig de installateursmodus op de alarmcentra...

Page 100: ...e minuten lang continu Brugschakelingen en batterijaansluiting Aanwijzing Wijzigingen aan de brugschakelingen worden alleen overgenomen als de sabotageschakelaar van de sirene is geopend Als u echter om testredenen de sabotageschakelaar heeft gesloten heeft een wijziging van de brugschakelingen geen uitwerking Afbeelding 3 Brugschakelingen en aansluitingen Legenda Set Conf Brug voor inschakeling v...

Page 101: ...Pieptoon actief en Pieptoon inactief alleen als dit absoluut noodzakelijk is Als minder commando s moeten worden verwerkt kan dit een positieve uitwerking hebben op het algemene systeemvermogen Jam Det Wordt op Jam Det Jamming Detection Jamming bewaking een brug aangesloten dan bewaakt de sirene mogelijke pogingen het draadloze signaal aan de alarmcentrale te interfereren Als interferentie herkend...

Page 102: ...kwijze van de comfort LED s In normaal bedrijf knipperen de comfort LED s afwisselend als de sirene aan de voedingsspanning is aangesloten om optisch weer te geven dat het systeem bedrijfsklaar is Als de installateursmodus via de alarmcentrale wordt geactiveerd branden de beide comfort LED s enkele minuten lang continu De comfort LED s branden tevens continu tijdens de stille startfase tussen het ...

Page 103: ... per ongeluk De actuele toestand wordt als volgt aangegeven BEIDE LEDs aan Comfort LED s knipperen in de normale modus EEN LED rechter LED aan Comfort LED s knipperen niet in de normale modus De weergave van de installateursmodus en de software indicatie worden daardoor niet beïnvloed Aanwijzing Voor software 1 8 of voor FUSG50100 Het programmeersignaal wordt één keer na de versienummerindicatie v...

Page 104: ...interferentie naar de centrale gezonden Gevaar De sirene is zo ontworpen dat wijzigingen die minimaal 400 ms duren worden herkend EN50131 1 hoofdstuk 8 9 1 en EN50131 3 hoofdstuk 8 9 en bijlage B Inbraak overval of sabotagesignalen moeten minimaal 400 ms duren De sirene is zo ontworpen dat wijzigingen van storingstoestanden storingssignalen die minimaal 10 ms duren worden herkend EN50131 1 hoofdst...

Page 105: ...kt Aanwijzing Batterijen en het toestel zelf moeten conform de WEEE richtlijn en de geldende lokale en nationale voorschriften worden afgevoerd Aanwijzing Wacht na het uitnemen van de lege batterijen 30 seconden voordat u de nieuwe batterijen plaatst Zo vervangt u de batterijen zet de centrale in de installateursmodus Open de kleppen voor de dekselschroeven zie afb 1 Draai de schroeven los en open...

Page 106: ...sirene Controleer de signaalsterkte Controleer de laadtoestand van de batterijen Vervang de batterijen zoals in de aanwijzingen van de fabrikant wordt aangegeven Test de sirene Test de communicatie De EN 50131 7 Alarmsystemen Inbraak en overvalalarminstallaties Deel 7 Gebruiksregels moet bovendien in acht worden genomen Er zijn geen controles van eender welke kalibraties of adaptaties vereist Onde...

Page 107: ...ijvoorbeeld door transport inwerking van geweld onjuiste bediening onjuist gebruik normale slijtage of het niet in acht nemen van deze handleiding Bij het indienen van een garantieclaim moet bij het product het originele aankoopbewijs met datum van de aankoop en een korte schriftelijke beschrijving van het gebrek worden gevoegd Als u gebreken aan de draadloze buitensirene vaststelt die bij de aank...

Page 108: ...EEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bij vragen wendt u zich tot de voor de afvoer bevoegde gemeentelijke dienst Informatie over verzamelpunten voor afgedankte apparatuur krijgt u bij de gemeente regionale afvalbedrijven of bij uw verkoper Verwijder het verpakkingsmateriaal conform de ter plaatse geldende voorschriften Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart ABUS Security Center GmbH Co...

Page 109: ...Sounder Installation instructions and user manual FR Sirène extérieure sans fil Secvest Instructions d installation et d utilisation NL Secvest draadloze buitensirene Installatie en gebruikershandleiding DK Secvest trådløs udendørssirene Installations og betjeningsvejledning IT Ripetitore wireless Secvest Istruzioni per l installazione e per l uso ...

Page 110: ...gssted til sirenen 121 Trin 2 Åbning af sirenens dæksel 121 Trin 3 Konfiguration af sirenens jumpere 122 Trin 4 Indlæring af sirenen i alarmcentralen 123 Trin 5 Montering af sirenen på væggen 125 Trin 6 Tilkobling af sirenen 126 Funktioner jumpere og visninger 127 Programmeringsmodus 127 Jumpere og batteritilslutning 127 Sådan fungerer komfort LED erne 129 Sådan fungerer blitzlyset 130 Fejl og sab...

Page 111: ...or Secvest alarmcentral FUAA50xxx Der kan forekomme afvigelser i menubetegnelser for tidligere versioner og andre anlæg Korrekt anvendelse Brug kun udstyret til det formål som det er blevet bygget og designet til Enhver anden anvendelse anses for at være ukorrekt Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver Overensstemmelsen er dokumenteret og de pågældende erklæring...

Page 112: ...duktion 112 DK Fare og Vigtigt Når du sætter batterier i sirenen kan det ske at den akustiske sirene udsender en høj tone Det kan man blive forskrækket over Sørg for at holde balancen og ikke at tabe sirenen ...

Page 113: ...fare for kvæstelser eller for dit helbred som følge af elektrisk spænding Vigtigt Sikkerhedsanvisninger vedr mulige skader på udstyret tilbehøret Bemærk Henvisninger vedr vigtige informationer EU direktivet WEEE 2012 19 EU fastsætter regler om korrekt tilbagetagelse behandling og genanvendelse af brugt elektronisk udstyr Dette symbol betyder at med henblik på miljøbeskyttelse skal udstyret efter s...

Page 114: ...teriet må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet Batteriet må ikke udsættes direkte for en varmekilde eller sollys og må ikke opbevares på et sted med meget høj temperatur Batteriet må ikke brændes Batteriet må ikke komme i berøring med vand Batteriet må ikke skilles ad stikkes i eller beskadiges Batterikontakterne må ikke kortsluttes Batteriet skal opbevares utilgængeligt for små børn Batterie...

Page 115: ...tional Protection eller Ingress Protection beskyttelse mod indtrængende personer 6 Komplet beskyttelse mod berøring 5 Beskyttelse mod vandstråle dyse fra alle vinkler Driftstemperatur 25 C til 60 C Opbevaringstemperatur 10 C til 40 C Luftfugtighed maks maks 95 Husmateriale Polycarbonat Mål bxhxd 210 6 x 294 x 78 5 mm Vægt 1 2 kg uden batterier 2 6 kg med batterier 2 x 0 7 kg kun batterier 0 7 kg p...

Page 116: ...kl komfort LED er 0 25 mA Sirene i alarm 225 mA Driftsspænding 6 V DC Batteritype 2 x 3 V alkali mangan batterier 18 Ah Artikelnummer reservebatterier FU2986 består af 2 batteripakker Batterilevetid 2 år nominelt Ved en aktivering pr måned i 3 minutter Blitz og tonesignal Ved en aktiv kvittering pr dag Kvitterings blitz og bip Ved en deaktiv kvittering pr dag Kvitterings blitz og bip Energilagring...

Page 117: ...nktion 16 777 214 224 2 forskellige ID er Standarder for indbruds og overfaldsanlæg er i overensstemmelse med EN 50131 1 2006 A1 2009 A2 2017 EN 50131 4 2010 02 EN 50131 5 3 2017 undtagen identificering af støjkilder EN 50131 6 2017 Sikkerhedsgrad 2 ved korrekt installation i forbindelse med Secvest FUAA50xxx PD6662 2010 Certificeringssted Telefication EU direktiver RED 2014 53 EU EMC 2014 30 EU R...

Page 118: ... brandtone tone til perimeter advarsel kvitterings bip Klapdæksel til enkel installation Stødafvisende konstruktion af polycarbonat Jamming registrering Bemærk Før du begynder installationen skal du finde et egnet installationssted til den trådløse udendørssirene ved hjælp af den trådløse testboks Sørg for at sirenen er placeret uden for armens rækkevidde i en monteringshøjde på min 3 m Desuden sk...

Page 119: ...ations og vedligeholdelsesarbejdet skal du sætte Secvest alarmcentralen i programmeringsmodus I programmeringsmodus forhindres det at sirenen og blitzlyset aktiveres når sirenens dæksel åbnes På den måde bliver du ikke forskrækket da sirenen bliver ved med at være tavs ...

Page 120: ...l sabotagemekanisme 4 Libelle vaterpas 5 Afdækning til jumper tilslutning 6 Fastgørelsesbøjle til jumper tilslutning For at låse op Tryk bøjlerne udad på begge sider 7 Jumper og batteritilslutninger 8 Batteri 9 Sabotageafbryder 10 Vægafrivningskontakt tappens længde kan ændres 11 Akustisk sirene piezo 12 Blitz LED 13 Komfort LED Figur 1 Overblik over sirenen ...

Page 121: ...tralens trådløse rækkevidde maks 500 m i fri luft Bemærk Inden installationen skal den trådløse signalstyrke på sirenens og alarmcentralens installationssted testes med testboksen Sirenen må ikke installeres på følgende steder i en afstand under 1 m fra store metalkonstruktioner som metaldøre eller rammer vandtanke køleskabe eller biler i en afstand på under 1 m fra husets elektriske system strømf...

Page 122: ...iguration af sirenens jumpere Tag afdækningen til jumper tilslutning af se fig 1 ved at trykke begge fastgørelsesbøjler se fig 1 udad samtidigt med at du løfter afdækningen Sæt alle jumpere i sirenen på de ønskede steder se fig 3 ...

Page 123: ...kontakt Tryk på sabotageknappen se fig 1 Sirenen sender derefter et indlæringssignal til alarmcentralen Alarmcentralen genkender sirenen og meldingen Sirene tilføjet vises Bemærk Følg henvisningerne i kapitlet Sådan fungerer komfort LED erne Tryk ikke for hurtigt og for ofte efter hinanden på sabotageknappen Ellers kan du ved et uheld komme til at ændre komfort LED visningen Komfort LED visning Hv...

Page 124: ...vis polerne vender forkert kan sirene eller batterier tage skade Sirenen sender derefter et indlæringssignal til alarmcentralen Alarmcentralen genkender sirenen og meldingen Sirene tilføjet vises Hvis denne melding ikke vises skal batterierne afbrydes og tilsluttes igen efter en ventetid på 30 sekunder Bemærk Batterierne er allerede tilsluttet Afbryd batterierne og tilslut dem igen så sirenen send...

Page 125: ... en sirene kan der heller ikke signaleres en alarm Desuden mister sirenen dermed sin tilladelse til sikkerhedsgrad 2 For at hindre det kan sabotagemekanismen fastgøres til væggen Ved et forsøg på sabotage bryder den ud på de definerede brudsteder og registrerer en sabotagealarm Placér sirenen på væggen og justér den lodret ved hjælp af den integrerede libelle Markér de tre fastgørelsespunkter Bemæ...

Page 126: ...holdeskruerne til dækslet og luk skruernes afdækninger Ti sekunder efter at dækslet er lukket blinker komfort LED erne skiftevis når de er tændt se kapitlet Sådan fungerer komfort LED erne for at vise at sirenen er klar Hvis du åbner dækslet igen aktiverer sirenen sig selv Foretag en komplet test af systemet Afslut programmeringsmodus på alarmcentralen Systemet er nu parat Bemærk Du tester sirenen...

Page 127: ... er konstant nogle minutter Jumpere og batteritilslutning Bemærk Ændringer på jumperne anvendes kun hvis sirenens sabotageafbryder er åben Hvis du imidlertid har lukket sabotageafbryderen til testformål har en ændring på jumperne ingen virkning Fig 3 Jumpere og tilslutninger Signaturforklaring Set Conf Jumper til aktivering af bekræftelsen ved aktivering deaktivering af alarmcentralen Jam Det Jump...

Page 128: ...z deaktiv Bip aktiv og Bip deaktiv hvis det er strengt nødvendigt Hvis der skal bearbejdes færre kommandoer kan dette have en positiv påvirkning på den generelle systemydelse Jam Det Hvis der tilsluttes en jumper på Jam Det Jamming Detection Jamming overvågning overvåger sirenen mulige forsøg på interferens på alarmcentralens trådløse signal Hvis der registreres en interferens sendes beskeden Jamm...

Page 129: ...an lederne blive klemt Sådan fungerer komfort LED erne I normal drift blinker komfort LED erne skiftevis når sirenen er sluttet til spændingsforsyningen for at vise optisk at systemet er klar til drift Når programmeringsmodus aktiveres på alarmcentralen lyser begge komfort LED er konstant nogle minutter Komfort LED erne lyser også permanent under den tavse startfase mellem tilslutning af batterier...

Page 130: ...ng af visningen ved et uheld Den aktuelle tilstand vises på følgende måde BEGGE LED er tændt Komfort LED er blinker i normal drift EN LED højre LED tændt Komfort LED er blinker ikke i normal drift Visningen af programmeringsmodus og softwareversion påvirkes ikke Bemærk for software 1 8 og for FUSG50100 Indlæringssignalet sendes én gang efter visningen af versionsnummeret Sabotageknappen forårsager...

Page 131: ...istreres sendes beskeden Jamming eller interferens til alarmcentralen Fare Sirenen er designet til at detektere ændringer der varer mindst 400 ms EN50131 1 kapitel 8 9 1 og EN50131 3 kapitel 8 9 og appendiks B Indbruds overfalds eller sabotagesignaler skal vare mindst 400 ms Sirenen er designet til at detektere ændringer i fejltilstande fejlsignaler der varer mindst 10 s EN50131 1 kapitel 8 9 1 og...

Page 132: ...es under Tekniske data Bemærk Batterier og udstyr skal bortskaffes iht WEEE direktivet og de gældende lokale og nationale bestemmelser Bemærk Når du har taget de gamle batterier ud skal du vente 30 sekunder inden du sætte de nye i Sådan udskifter du batterierne Sæt alarmcentralen i programmeringsmodus Åbn afdækningerne til dækslets holdeskruer se fig 1 løsn skruerne og åbn dækslet Tag afdækningen ...

Page 133: ...r sirenen Kontrollér signalstyrken Kontrollér ladestatus for batterierne Udskift batterier og genopladelige batterier som anbefalet i procentens anvisninger Test sirenen Test kommunikationen EN 50131 7 Alarmanlæg anlæg der rapporterer om indbrud og overfald del 7 Anvendelsesregler skal desuden overholdes Der kræves ingen kontrol af kalibreringer eller tilpasninger Vedligeholdelse og reparation for...

Page 134: ...transport vold fejlbetjening ukorrekt anvendelse normalt slid eller manglende overholdelse af denne vejledning I tilfælde af garantikrav skal den originale kvittering med købsdato og en kort skriftlig fejlbeskrivelse vedlægges det pågældende defekte produkt Hvis den trådløse udendørssirene har en fejl som var til stede allerede før købet skal du henvende dig direkte til forhandleren inden for de f...

Page 135: ...u har spørgsmål bedes du henvende dig til de kommunale myndigheder der er ansvarlige for bortskaffelse Du kan få oplysninger om indsamlingssteder til dit gamle udstyr hos f eks de lokale myndigheder de lokale genbrugsstationer eller hos din forhandler Bortskaf emballagematerialet iht de lokale forskrifter Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer ABUS Security Center GmbH Co KG at det trådløse an...

Page 136: ...ounder Installation instructions and user manual FR Sirène extérieure sans fil Secvest Instructions d installation et d utilisation NL Secvest draadloze buitensirene Installatie en gebruikershandleiding DK Secvest trådløs udendørssirene Installations og betjeningsvejledning IT Ripetitore wireless Secvest Istruzioni per l installazione e per l uso ...

Page 137: ... di montaggio della sirena 148 Passaggio 2 aprire il coperchio della sirena 148 Passaggio 3 configurare i jammer della sirena 149 Passaggio 4 inizializzare la sirena nella centrale 150 Passaggio 5 montare la sirena alla parete 152 Passaggio 6 attivare la sirena 153 Funzioni jumper e indicazioni 154 Modalità installatore 154 Jumper e collegamento delle batterie 154 Funzione dei LED di comfort 156 F...

Page 138: ...ato ad es con 1 8 Le presenti istruzioni si applicano alla versione software v3 01 14 della centrale Secvest FUAA50xxx Le descrizioni dei menu nelle precedenti versioni e nei nuovi dispositivi possono essere diverse Conformità d uso Utilizzare questo apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è stato progettato e realizzato Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme Questo prodot...

Page 139: ... negli ambienti esterni o la durata massima dell allarme è limitata Informatevi presso le autorità locali Pericolo e note importanti Posizionando le batterie nella sirena è possibile che l allarme acustico emetta da solo un suono alto È possibile che ci si spaventi Assicurarsi di non perdere l equilibrio o di non far cadere la sirena ...

Page 140: ...a salute Pericolo Avvertenza sul pericolo di lesioni o rischi per la propria salute dovuti alla tensione elettrica Importante Avvertenza di sicurezza su possibili danni all apparecchio agli accessori Nota Nota su informazioni importanti La direttiva europea RAEE 2012 19 UE disciplina la regolare raccolta il trattamento e il riciclaggio di apparecchiature elettroniche usate Questo simbolo significa...

Page 141: ...avvertenze Non smaltire la batteria insieme ai rifiuti domestici La batteria non va esposta direttamente a fonti di calore o a raggi solari e neppure conservata in luoghi che presentano temperature troppo elevate La batteria non deve essere bruciata La batteria non deve entrare in contatto con l acqua La batteria non deve essere smontata forata o danneggiata I contatti delle batterie non devono es...

Page 142: ...ezione Ingresso protezione contro infiltrazioni 6 protezione completa da contatto 5 protezione contro spruzzi d acqua ugello da ogni angolatura Temperatura di esercizio Da 25 C a 60 C Temperatura di magazzinaggio da 10 C a 40 C Umidità dell aria max max 95 Materiale alloggiamento Policarbonato Dimensione LxAxP 210 6 x 294 x 78 5 mm Peso 1 2 kg senza batterie 2 6 kg con batterie 2x 0 7 kg penso del...

Page 143: ...te di riposo incl LED di comfort 0 25 mA Sirena nell allarme 225 mA Tensione di esercizio 6 V CC Tipo di pila 2x batterie alcalino manganese da 3 V 18 Ah Articolo n batterie di ricambio FU2986 include 2 confezioni di batterie Tempo di carica della batteria 2 anni nominali Per un attivazione al mese per 3 minuti Flash e tono Per una conferma di attivazione al giorno Flash di conferma e pip Per una ...

Page 144: ...ente radio differenza 16 777 214 224 2 ID diversi Normativa per impianti antieffrazione e sistemi antintrusione È conforme secondo EN 50131 1 2006 A1 2009 A2 2017 EN 50131 4 2010 02 EN 50131 5 3 2017 eccetto individuazione di fonti di disturbo EN 50131 6 2017 Grado di sicurezza 2 con installazione avvenuta correttamente e in combinazione con Secvest FUAA50xxx PD6662 2010 Ente di certificazione Tel...

Page 145: ...erma Coperchio a ribalta per un installazione facile Struttura in policarbonato resistente agli urti Rilevamento jamming Nota Prima di procedere all installazione individuare con l aiuto del box per il test della trasmissione radio un luogo di installazione adatto per la sirena da esterni senza fili Assicurarsi che la sirena sia installata al di fuori della portata delle mani a un altezza di monta...

Page 146: ...lavori di installazione e manutenzione mettere la centrare Secvest in modalità Installatore Nella modalità Installatore si evita che si attivino l allarme e la luce del flash quando il coperchio della sirena viene aperto In questo modo non ci si spaventa perché la sirena rimane muta ...

Page 147: ...a livella ad acqua 5 Copertura ponti collegamenti 6 Linguetta della copertura ponti collegamenti Per sbloccare preere le linguette da entrambi i lati verso l esterno 7 Jumper e collegamenti delle batterie 8 Batteria 9 Interruttore manomissione 10 Contatto antirimozione il connettore cambia in funzione della lunghezza 11 Allarme acustico piezoelettrico 12 LED lampeggiante 13 LED di comfort Figura 1...

Page 148: ...500 m all aperto Nota Prima dell installazione è consigliabile misurare con il tester la potenza nel luogo di installazione della sirena e della centrale La sirena non deve essere impiegata a una distanza inferiore di 1 m da grandi strutture di metallo come porte o cornici di metallo cisterne frigoriferi o automobili a una distanza inferiore di 1 m da impianti elettrici domestici da PDU o tubi met...

Page 149: ...ella sirena Togliere la copertura dei ponti dei collegamenti vd figura 1 spingendo entrambe le linguette verso l esterno vd figura 1 e contemporaneamente sollevando la copertura Inserire tutti i jammer nella sirena nelle posizioni desiderate vd figura 3 ...

Page 150: ...ngi Rimuovi sirena Sirena radio 0x Comparirà il messaggio Attivare il contatto manomissione della sirena Confermare l interruttore manomissione vedi figura 1 La sirena invia un messaggio di inizializzazione alla centrale La centrale riconosce la sirena e viene mostrato il messaggio Sirena aggiunta Nota Osservare le indicazioni riportate nel capitolo Funzione del LED di comfort Non azionare l inter...

Page 151: ...re entrambe le batterie nella sirena facendo attenzione alla corretta polarità vd figura 2 Pericolo e note importanti Se non viene rispettata la corretta polarità possono verificarsi danni alla sirena o alle batterie La sirena invia un messaggio di inizializzazione alla centrale La centrale riconosce la sirena e viene mostrato il messaggio Sirena aggiunta Se non viene mostrato questo messaggio sco...

Page 152: ... questo modo la sirena perde anche la sua autorizzazione per il grado di sicurezza 2 Per evitarlo il meccanismo di antimanomissione può essere fissato al muro in modo tale che in caso di tentativo di manomissione si rompa nei punti di rottura prestabiliti e rilevi un allarme di manomissione Posizionare la sirena alla parete orientandola perpendicolarmente con l aiuto della livella integrata Segnar...

Page 153: ...i del coperchio e chiudere le coperture delle viti Dieci secondi dopo la chiusura del coperchio i LED di comfort lampeggiano alternandosi se accese consultare il capitolo Funzione dei LED di comfort per indicare che la sirena è pronta Se il coperchio viene aperto di nuovo la sirena si attiva da sola Eseguire un test completo del sistema Terminare la modalità Installatore sulla centrale Il sistema ...

Page 154: ... minuto Jumper e collegamento delle batterie Nota eventuali modifiche ai jumper vengono salvate solo se l interruttore manomissione della sirena è aperto Se l interruttore manomissione è stato chiuso a scopo di test un eventuale modifica dei jumper non avrà effetto Figura 3 Jumper e collegamenti Legenda Set Conf Ponte per l attivazione della conferma in caso di attivazione disattivazione della cen...

Page 155: ...disattivato solo quando strettamente necessario L elaborazione di un numero ridotto di comandi ha un impatto positivo sulla prestazione complessiva del sistema Jam Det Se viene inserito un ponte in Jam Det Jamming Detection sorveglianza jamming la sirena sorveglia possibili interferenze del segnale radio alla centrale Se viene rilevata un interferenza la centrale riceve la notifica Jamming Interfe...

Page 156: ... dei LED di comfort Durante il funzionamento normale quando la sirena è collegata all alimentazione di tensione i LED di comfort lampeggiano alternativamente per mostrare otticamente che il sistema è pronto all uso Quando viene attivata la modalità Installatore alla centrale entrambi i LED di comfort rimangono accesi per qualche minuto I LED di comfort rimangono accesi anche nella Modalità di avvi...

Page 157: ...identale Lo stato attuale viene visualizzato come segue ENTRAMBI I LED accesi i LED di comfort lampeggiano durante il funzionamento normale UN LED acceso LED destro i LED di comfort non lampeggiano durante il funzionamento normale L indicazione della modalità Installatore e del software non viene influenzata in alcun modo Nota per versioni software 1 8 e per FUSG50100 Dopo l indicazione del numero...

Page 158: ... jamming la centrale riceve la notifica Jamming Interferenza Pericolo La sirena è stato progettata in modo da riconoscere alterazioni che durano almeno 400 ms EN50131 1 Capitolo 8 9 1 e EN50131 3 Capitolo 8 9 e Appendice B I segnali di effrazione rapina o manomissione devono durare almeno 400 ms La sirena è stato progettata in modo da riconoscere alterazioni delle condizioni di guasto che durano a...

Page 159: ...spositivo stesso devono essere smaltiti conformemente alla normativa WEEE e alle disposizioni nazionali e locali in vigore Nota Dopo aver rimosso le batterie esauste attendere 30 secondi prima di inserire quelle nuove Sostituire le pile seguendo la procedura seguente Mettere la centrale in modalità Installatore Rimuovere la copertura delle viti del coperchio vedere figura 1 svitare le viti e rimuo...

Page 160: ...lire la sirena Controllare il volume Controllare il livello di carica delle batterie Sostituire le batterie o gli accumulatori come consigliato nelle istruzioni del costruttore Testare la sirena Testare la comunicazione Attenersi anche alla EN 50131 7 Impianti di allarme impianti antieffrazione e sistemi antintrusione Parte 7 Regole applicative Non sono richieste verifiche di alcuna calibrazione o...

Page 161: ...a forza uso scorretto uso improprio usura naturale o inosservanza delle presenti istruzioni Nell esercizio del diritto di garanzia il prodotto per cui è stato presentato reclamo deve essere corredato dello scontrino originale recante la data d acquisto e una breve descrizione scritta del guasto In caso di difetti alla sirena esterna senza fili già presenti al momento della vendita rivolgersi diret...

Page 162: ...r informazioni rivolgersi alle autorità comunali responsabili dello smaltimento dei rifiuti Informazioni sui centri di raccolta di apparecchi obsoleti sono reperibili ad esempio presso l amministrazione comunale le aziende locali per lo smaltimento dei rifiuti o il vostro rivenditore di fiducia Smaltire i materiali di imballaggio secondo le disposizioni locali Dichiarazione di conformità ABUS Secu...

Reviews: