background image

Gebrauchsanweisung

 

ABSAAR

6

Elektrische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. 

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG zur Entsorgung von 

Elektro- und Elektronikmaterial und deren Ausführung im nationalen 

Recht müssen gebrauchte elektrische Produkte getrennt gesammelt 

und an speziellen Sammelstellen abgegeben werden.

Entsorgen Sie Altgeräte immer an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle. 

Wenden  Sie  sich  für  eine  Beratung  zum  Recycling  an  Ihre  örtlichen 

Behörden oder Ihren Händler um Tipps zum Recycling zu erhalten. Dadurch 

leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.

 WICHTIG

 :

1. Stellen Sie immer sicher, dass die Kapazität der Batterie des Jumpstarters über 75% liegt.

2. Laden Sie die interne Batterie des Jumpstarters alle 3 Monate auf, auch wenn der Jumpstarter nicht in Betrieb war.

3. Vor einem erneuten Startversuch sich immer vergewissern, dass die Klemmen und der Anschluss perfekt angeschlossen sind.

4. Wenn der Motor nicht beim 1. Mal startet, warten Sie vor dem erneuten Startversuch 1 Minute.

5. Nach dem Betrieb im Starthilfe-Modus, die interne Batterie des Jumpstarters so schnell wie möglich zu 100 % aufladen.

6. 

EJS-260 ist eine Starthilfe und kann die Leistung der Original-Batterie nicht zu 100 % ersetzen. Wenn Ihre Fahrzeug-Batterie

 

zu 100 % entladen oder defekt ist, kann der Jumpstarter nicht leistungsstark genug sein, um Ihr Fahrzeug zu starten.

9) GARANTIEBEDINGUNGEN

 :

1) Die Garantie deckt sämtliche Herstellungs- und Materialfehler ab. Der Hersteller garantiert den kostenlosen Austausch (von Ersatzteilen 

oder des gesamten Produkts) für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Nur die Versandkosten gehen zu Lasten des Kunden.

2) Garantieanfragen werden nur akzeptiert, wenn ein Kaufnachweis (Rechnung oder Kassenzettel) beiliegt.

3) Die Garantie deckt keine Reparaturen, die sich als notwendig erweisen aufgrund von: Unfällen, unsachgemäßer Demontage aufgrund eines 

Sturzes oder von Schlägen, eines unsachgemäßen Gebrauchs oder des Anschlusses an eine Spannung, die über der angegebenen liegt.

4) Die Garantie deckt in keinem Fall Schadensersatz oder Zinsen und/oder Erstattung.

Im Schadensfall : 

Kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

6) 

BENUTZUNG DES USB OUTLET :

•  Betätigen Sie den Ein/Ausschalter

 (6)

 zum Einschalten

•  Verbinden Sie das Ladekabel mit dem USB Ausgang

•  Laden Sie das Smartphone o.ä.

7) 

BENUTZUNG DES 12V AUSGANG :

•  Betätigen Sie den Ein/Ausschalter 

 (6)

 zum Einschalten

•  Verbinden Sie das Ladekabel mit dem 12V Ausgang 

(5)

•  Laden Sie den 12V Artikel

8) AU

FLADEN DER EJS-260 :

•  Schalten Sie den EJS-260 aus durch drücken 

des Ein Ausschalter 

(6)

 für mehr als 3 Sekunden

•  Stecken Sie das 12V Ladekabel in den 12V Eingang 

(2) 

und laden Sie den EJS-260

•  Verfolgen Sie anhand der LED Ladezustandsanzeige 

(3)

den Ladefortschritt und trennen Sie den EJS-260 

von dem Ladegerät wenn der Ladevorgan abgeschlossen

Summary of Contents for AB-EJS260

Page 1: ......

Page 2: ...mbols explained 7 2 Safety warnings 7 3 Description of the product 8 4 Description and indications of the LED 9 5 Procedure for using the start up aid 9 6 Description and use of the USB Outlet 10 7 Description and use of the 12V Outlet 10 8 Recharging of the EJS 260 10 9 Warranty Terms Conditions 10 1 Explication des symboles 11 2 Avertissements de sécurité 11 3 Description du produit 12 4 Descrip...

Page 3: ...ädigt oder abgeschnitten ist ACHTUNG Explosive Gase Flammen und Funken verhindern DiesesleichtentflammbareGaskanndurchvorfälleentweichenundunterschlechtenlüftungsbedingungeninderumgebungder Batterie ein explosives gemisch bilden Keine Funken Flammen brennende Zigaretten und sonstige Zündquellen neben der Batterie 2 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Die Batterien enthalten Säuren und explosive Gase könne...

Page 4: ...gen Dies kann den Jumpstarter beschädigen oder eine Gefahr schaffen Ziehen Sie nach jedem Gebrauch immer den Stecker der Klemmen Lagern Sie den EJS 260 niemals mit an das Gerät ange schlossenen Klemmen Der Jumpstarter ist nur für den sehr kurzen sofortigen Gebrauch konzipiert Machen Sie keine Startversuche von mehr als 3 Sekunden auf einmal Durch den Gebrauch von mehr als 3 Sekunden kann der Jumps...

Page 5: ...0 75 Alle Dioden leuchten 75 50 LED Nr 1 Nr 2 und Nr 3 leuchten 50 25 LED Nr 1 und Nr 2 leuchten 25 1 LED Nr 1 leuchtet 1 0 LED Nr 1 blinkt 0 Alle LEDs sind aus Sonstiges Lichtmodi Drücken Sie einmal den Ein Ausschalter 6 um den EJS 260 einzuschalten drücken Sie ein zweites Mal um das Arbeitslicht 9 einzuschalten Drücken Sie erneut um die Warnleuchte 10 zu aktivieren drücken Sie ein zweites Mal um...

Page 6: ...n der Jumpstarter nicht leistungsstark genug sein um Ihr Fahrzeug zu starten 9 GARANTIEBEDINGUNGEN 1 DieGarantiedecktsämtlicheHerstellungs undMaterialfehlerab DerHerstellergarantiertdenkostenlosenAustausch vonErsatzteilen oder des gesamten Produkts für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum Nur die Versandkosten gehen zu Lasten des Kunden 2 Garantieanfragen werden nur akzeptiert wenn ein Kaufnachw...

Page 7: ...s plug immediately if the cable is damaged or cut WARNING Explosive gases Avoid flames and sparks This highly inflammable gas can escape through the vents and form an explosive mixture in the air near to the battery when the area is not properly ventilated DO NOT USE SPARKS FLAMES LIGHTED CIGARETTES AND OTHER SOURCES OF COMBUSTION NEAR TO A BATTERY 2 SAFETY WARNINGS CAUTION The batteries contain a...

Page 8: ... damage the Jumpstarter or create a hazard Always disconnect the connector of the clamps immedi ately after use Do not store the Jumpstarter with the clamps connected to the device The EJS 260 is only designed to be used for a very short period of time Each start up attempt should not exceed 3 seconds Using the Jumpstarter for more than 3 seconds can damage it Wait for 1 minute between each start ...

Page 9: ...arge status of the internal battery and automatically switches itself off after 30 seconds if no charge is detected 100 75 All the LEDs are lit 75 50 LED No 1 No 2 and No 3 are lit 50 25 LED No 1 and No 2 are lit 25 1 LED No 1 is lit 1 0 LED No 1 flashes 0 All the LEDs are off Others Torch LED lighting 1 Click the power power supply button 6 once to turn on the device click a second time to light ...

Page 10: ...ry of your vehicle is completely discharged or faulty the Jumpstarter will not have enough power to start up your vehicle 8 WARRANTY TERMS CONDITIONS 1 The warranty covers all manufacturing and material defects The manufacturer guarantees free replacement of the parts or of the entire product for two years from the date of purchase Shipping costs however will be borne by the customer 2 Requests fo...

Page 11: ...magé ou coupé AVERTISSEMENT Gaz explosifs Evitez les flammes et étincelles Ce gaz facilement inflammable peut s échapper et former un mélange explosif dans l atmosphère près de la batterie dans des conditionsdemauvaiseventilation PAS D ÉTINCELLES FLAMMES CIGARETTES ALLUMÉES ETAUTRES SOURCES D INFLAMMATION PRÈS DE LA BATTERIE 2 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ATTENTION Les batteries contiennent des acid...

Page 12: ... ou créer un danger Toujoursdébrancherleconnecteurdespincesimmédiate ment après l utilisation Ne pas stockez avec les pinces connectées à l appareil Le Jumpstarter est conçu pour une utilisation de très courte durée Chaque tentative de démarrage ne doit pas dépasser 5 secondes Une utilisation au delà de 3 secondes peut l endommager Attendre 1 minute entre chaque tentative de démarrage ATTENTION Ne...

Page 13: ...secondes si aucune charge n est détectée 100 75 Toutes les LED sont allumées 75 50 LED n 1 n 2 et n 3 sont allumées 50 25 LED n 1 et n 2 sont allumées 25 1 LED n 1 est allumée 1 0 LED n 1 clignote 0 Toutes les LED sont éteintes Autres Lampe de poche LED d éclairage 1 Cliquez sur le bouton d alimentation power 6 une fois pour allumer l appareil puis cliquez une seconde fois pour allumer la lampe de...

Page 14: ...ARANTIE 1 La garantie couvre tous les défauts de fabrication et de matériel Le fabricant garantit le remplacement gratuit des pièces ou de l ensemble du produit pendant deux ans à compter de la date d achat Les frais d expédition sont toutefois à la charge du client 2 Lesdemandesdegarantieneserontacceptéesquesiellessontaccompagnéesd unepreuved achat factureouticketdecaisse 3 La garantie ne couvre ...

Page 15: ......

Page 16: ...www absaar com MSA INTERNATIONAL SA Avenue de L Europe Pôle Européen de Développement PED L 4802 LAMADELAINE LUXEMBOURG ...

Reviews: