background image

13

R

The safety features of this product are essential to its compliance with EN 179/EN 1125. No 

modification of any kind other than those described in these instructions, are permitted.

Die Sicherheitsmerkmale des vorliegenden Produktes sind für die Übereinstimmung mit 

EN 179/EN 1125 wesentlich. Mit Ausnahme der in dieser Anleitung beschriebenen Änderungen, sind 

keine weiteren Änderungen jeder Art zulässig.

Les caractéristiques de sécurité de ce produit sont essentielles pour sa conformité avec la norme 

EN 179/EN 1125. Aucune modifications quelles qu’elles soient ne sont permises, sauf celles décrites 

dans ces instructions.

De veiligheidsaspecten van dit product zijn essentieel voor de goedkeuring volgens de 

EN 179/EN 1125. Er mogen géén wijzigingen aan het slot worden aangebracht anders dan in deze 

instructie worden aangegeven.

Los parámetros de seguridad de este producto son esenciales para el cumplimiento de la norma 

EN 179/EN 1125. No está permitido efectuar ninguna modificación no descrita en estas instrucciones.

Le caratteristiche di sicurezza di questo prodotto sono conformi alla norma EN179/EN 1125.Non è 

permessa nessuna modifica al di fuori di quelle previste in questo manuale.

Bezpečnostní vlastnosti tohoto produktu jsou pro vyhovění EN 179/EN 1125 klíčové. 

Nejsou povoleny žádné dodatečné úpravy. 

Cechy produktu zapewniaj±ce bezpieczeñstwo spe³niaj± wymagania normy EN179/EN 1125. 

Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek  modyfikacji oraz czynno¶ci innych ni¿ opisane w tej 

instrukcji.

Î÷åíü âàæíî, ÷òîáû çàùèòíûå ñâîéñòâà èçäåëèÿ ñîîòâåòñòâîâàëè ñòàíäàðòó EN 179/EN 1125. 

Ëþáûå ìîäèôèêàöèè çàïðåùåíû, çà èñêëþ÷åíèåì îïèñàííûõ â äàííûõ èíñòðóêöèÿõ. 

本产品的安全指标是严格按照EN179/EN1125标准执行的,没有任何的不符和修改.

!

!

!

!

!

!

!
!

!

!

UK

RU

FR

DE

NL

ES

IT

CZ

PL

CN

EN 179

ABLOY®

DO 20.33.01

DO 20.33.02

IKON

DO 20.15.01

DO 20.15.02

FSB

DO 20.03.01, 

DO 20.03.02

HEWI

DO 20.13.01, 

DO 20.13.02

SAPEX

DO 20.32.01

DO 20.32.02

EL466

e.g. ABLOY® INOXI 

3-19/013 PZ+BL

e.g. S6B3, S6B6

10 1001 79, 06 1004 79 RTG/RTV, 

10 1004 79, 06 1004 79 RTG/RTV,

10 1016 79, 06 1016 79 RTG/RTV, 

10 1023 79, 06 1023 79 RTG/RTV, 

10 1035 79, 06 1035 79 RTG/RTV, 

10 1045 79, 06 1045 79 RTG/RTV, 

10 1070 79, 06 1070 79 RTG/RTV,

10 1078 79, 06 1078 79 RTG/RTV, 

10 1093 79, 06 1093 79 RTG/RTV, 

10 1107 79, 06 1107 79 RTG/RTV, 

10 1108 79, 06 1108 79 RTG/RTV, 

10 1119 79, 06 1119 79 RTG/RTV,

10 1146 79, 06 1146 79 RTG/RTV, 

10 1159 79, 06 1159 79 RTG/RTV, 

10 1160 79, 06 1160 79 RTG/RTV, 

10 1163 79, 06 1163 79 RTG/RTV, 

10 1189 79, 06 1183 79 RTG, 

10 1222 79, 06 1222 79 RTG/RTV

111, 111.23, 

114.23GK, 

131, 132, 111X, 

113X, 114X, 161X, 

163X, 171X, 112X, 

165X, 166X

e.g. 60-00819

EL266

ABLOY® INOXI 

3-19/013/120 PZ+BL

e.g. S6B8

ABLOY®

DO 20.33.01

DO 20.33.02

IKON

DO 20.15.01

DO 20.15.02

SAPEX

DO 20.32.01

DO 20.32.02

EL566

MP564

e.g. ABLOY® INOXI 

3-19/012 PZ+BL

e.g. S326, S426, S4K3

e.g. 60-0419, 

60-0319

EL366

ABLOY® INOXI 

3-19/012/120 PZ+BL

e.g. S4K6

EN 1125

effeff

DO 30.04

JPM

DO 30.05

HEWI

DO 30.10

EL460, EL260, EL060

8000-00-1100 (-), 8000-10-1100 (PZ)

NORMA 

990000-XX-0A, 990100-XX-0A, 

990001-XX-0A, 990101-XX-0A, 

991000-XX-0A, 991100-XX-0A, 

991001-XX-0A, 991101-XX-0A

HEWI PS 160XA 40°

EL462, EL262, EL062

8000-00-1100 (-), 8000-11-1100 (RZ)

effeff

DO 30.04

TESA

DO 30.06

EL560, EL564, 

EL360, EL160, EL165

8000-00-1100 (-), 8000-20-1100 (PZ)

UNIVERSAL 

SERIE

19709G9xx

EL562, EL362, EL162

8000-00-1100 (-), 8000-21-1100 (RZ)

EN 1125

effeff

DO 30.04

JPM

DO 30.05

EL466, EL266

8000-00-1100 (-) 8000-10-1100 (PZ)

NORMA 

990000-XX-0A

990100-XX-0A

990001-XX-0A

991000-XX-0A

991100-XX-0A

991001-XX-0A

991101-XX-0A

EL468, EL268

8000-00-1100 (-) 8000-11-1100 (RZ)

 

effeff

DO 30.04

EL566, EL366

8000-00-1100 (-) 8000-20-1100 (PZ)

EL568, EL368

8000-00-1100 (-) 8000-21-1100 (RZ)

Summary of Contents for EL460

Page 1: ...rand ABLOY EL460 EL461 EL462 EL463 EL560 EL561 EL562 EL563 EL564 EL565 EL260 EL262 EL360 EL362 EL060 EL062 EL160 EL162 EL165 EL466 EL467 EL468 EL469 EL566 EL567 EL568 EL569 MP564 MP565 EL266 EL268 EL3...

Page 2: ...10 20 6 8 10 5 20 5 91 76 10 5 25 24 28 3 20 45 50 55 60 30 35 40 45 25 21 5 92 PZ 94 RZ 8 5 5 5 8 8 15 22 17 4 5 x 2 8 9 5 5 101 12 39 30 32 254 168 5 66 5 38 8 9 38 21 5 8 R 7 3 20 24 35 20 6 8 10 2...

Page 3: ...0 8 6 x 2 21 5 8 16 5 EL466 EL469 EL266 EL268 1760 2000 45 50 55 60 30 35 40 45 251 6 5 1 9 8 9 5 2 7 8 5 5 5 55 5 35 8 10 5 21 4 9 Z R 2 9 Z P 20 4 5 8 17 22 5 2 5 1 2 6 8 2 2 10 12 24 24 6 5 12 9 3...

Page 4: ...38 24 12 8 24 6 5 35 15 8 9 37 5 123 37 5 123 30 763 1003 727 44 5 19 5 29 5 14 5 14 5 6 16 5 50 151 249 368 248 369 304 269 269 151 35 8 8 22 10 6 5 6 24 6 5 83 50 168 5 38 7 8 9 6 8 38 6 6 6 16 5 30...

Page 5: ...79 12 13 INSTALLATION DES DISPOSITIFS D ISSUE DE SECOURS SELON EN 1125 12 13 SCHEMA DE CABLAGE 14 ENVIRONNEMENT DE LA PORTE 17 PLAN DE MORTAISE SINGLE POINT 18 22 PLAN DE MORTAISE MULTI POINT 23 27 FO...

Page 6: ...SAH ESKY TECHNICK DAJE 7 10 TY HRAN 10 NORMY 11 INSTALACE ZA ZEN NIKOV HO V CHODU V SOULADU S EN 179 12 13 INSTALACE ZA ZEN PANIKOV HO NIKOV HO V CHODU V SOULADU S EN 1125 12 13 SCH MA ZAPOJEN 15 DVE...

Page 7: ...a cerraduras con micro No valido para cerraduras mecanicas No serrature con microswitch No serrature meccaniche Net k se z mk s mikrosp na em Net k se mechanick ch z mk Nie wyst puje w zamkach mechani...

Page 8: ...m EA219 10 m 18 x 0 14 mm2 EL560 EL564 EL565 EL165 A A EL466 EL469 EL566 EL569 MP564 MP565 20 mm 9 x 9 mm 8 x 8 mm 24 mm 30 35 40 45 mm 1760 2000 mm 10 mm 24 28 mm A B B EA218 6 m EA219 10 m 18 x 0 14...

Page 9: ...errouill Serrure ouverte Position de porte B quille abaiss e Cylindre utilis Sabotage Sauf serrure microswitch Sauf serrures m caniques FR Aanpasbare functies Mechanische functies Aanpassen draairicht...

Page 10: ...562 EL460 EL462 RU To ensure functionality of the lock case use ABLOY EA288 or EA289 split spindle Um die Funktionalit t des Schlosses sicherzustellen verwenden die geteilten Dr ckerstifte ABLOY EA288...

Page 11: ...179 1125 gecertificeerd FR DE NL ES UK EN 179 2008 3 7 6 B 1 3 4 2 A B Exit Notausg nge Fermeture d urgence Nooddeuren Dispositivos EN 1125 2008 3 7 6 B 1 3 2 1 A B Panic exit Anti Panikt ren Fermetur...

Page 12: ...10 1045 79 06 1045 79 RTG RTV 10 1070 79 06 1070 79 RTG RTV 10 1078 79 06 1078 79 RTG RTV 10 1093 79 06 1093 79 RTG RTV 10 1107 79 06 1107 79 RTG RTV 10 1108 79 06 1108 79 RTG RTV 10 1119 79 06 1119 7...

Page 13: ...0 15 01 DO 20 15 02 FSB DO 20 03 01 DO 20 03 02 HEWI DO 20 13 01 DO 20 13 02 SAPEX DO 20 32 01 DO 20 32 02 EL466 e g ABLOY INOXI 3 19 013 PZ BL e g S6B3 S6B6 10 1001 79 06 1004 79 RTG RTV 10 1004 79 0...

Page 14: ...lue Handle down Blau Dr cker gedr ckt Bleu B quille abaiss e Blauw Kruk neer 5 Violet Common for handle down key cylinder used Violett Gemeinsamer Kontakt f r Schlie zylinder bet tigt Dr cker gedr ckt...

Page 15: ...nilla accionada Cilindro en uso Viola Comune per Apertura con chiave Maniglia abbassata Fialov Spole n pro stiknutou kliku kl odemyk 6 Azul Turquesa Cerrojo normalmente abierto Turchese Chiavistello f...

Page 16: ...Niebieski Naci ni cie klamki 5 Fioletowy Wsp lny dla naci ni cie klamk U ycie klucza 6 Turkusowy Zamek zaryglowany 7 ty Czer wony Wsp lny dla Zamek zaryglowany 8 Br zowy Stan drzwi 9 Pomara czowy Ryg...

Page 17: ...radura es de sobreponer El espacio entre la hembrilla y la cerraduradeberia ser de 2 5 5 mm Por favor revise el espacio de la puerta si la caja de la cerradura es de sobreponer El espacio entre la hem...

Page 18: ...ynosi 2 5 5 mm 8 5 15 2 5 5 11 5 15 2 5 5 Porte in legno e metallo Porte con profilo stretto D EV N A KOVOV CH DVE E ZK PROFILOV DVE E Drzwi drewniane i metalowe Drzwi profilowe 8 5mm 15MM 2 5 5mm 11m...

Page 19: ...llations EL461 serrure compatible DAS axes 30 45 mm en combinaison avec circuit CKELDAS SCHEMA Selezionare i fori appropriati per le installazioni FREES EN BOOR TEKENINGEN Selecteer de juiste boren co...

Page 20: ...S EN BOOR TEKENINGEN Selecteer de juiste boren conform de diameter van de gaten in het slot EL560 EL563 EL360 EL362 EL160 EL162 Seleccione los agujeros adecuados en funci n de la manilla elegida Zvolt...

Page 21: ...8 18 R9 0 0 5 2 5 0 0 5 3 1 2 8 R9 0 5 0 70 167 0 1 1 6 14 14 6 195 65 5 0 3 8 3 8 21 5 78 SCHEMA Per ages appropri s selon les installations EL564 EL565 EL165 FR EL565 serrure compatible DAS axe 50 7...

Page 22: ...8 mm 24 mm 50 mm 28 mm EA322 EA324 EA325 EA326 EA327 EA328 EA329 EA332 EA322 EA324 EA325 EA326 EA327 EA328 EA329 EA332 DRILLING SCHEME BOHRSCHEMA SCHEMA SCHEMA FREES EN BOOR TEKENINGEN MECANIZADO DE L...

Page 23: ...5 40 137 40 2 5 2 5 22 118 118 22 22 16 5 151 151 3 5 x 8 22 178 587 5 141 16 5 701 5 509 5 749 5 25 632 5 872 5 2 5 2 5 314 272 33 103 5 76 266 221 347 233 347 2 24 28 50 12 15 18 20 EA306 EA322 EA32...

Page 24: ...0 134 21 5 15 18 15 934 1174 867 1107 750 990 167 0 1 101 208 5 0 0 50 41 5 0 0 50 R12 5 0 0 50 R9 0 0 50 R9 0 0 50 25 0 0 50 828 623 740 R9 0 0 50 90 95 100 115 135 130 135 140 155 175 50 50 1 EL567...

Page 25: ...0 1 101 208 5 0 0 50 41 5 0 0 50 R12 5 0 0 50 R9 0 0 50 R9 0 0 50 25 0 0 50 828 14 8 x 2 10 65 21 5 78 8 x 2 14 195 38 38 18 18 623 740 R9 0 0 50 750 990 88 128 50 50 53 48 70 1 EL565 serrure compatib...

Page 26: ...2 0 0 50 22 603 843 250 0 0 50 150 0 0 50 150 0 0 50 22 25 27 678 18 25 38 2 R6x4 29 92 0 0 50 20 9 2 2 20 25 R6x2 25 27 25 27 92 0 0 50 22 10 8 28 5 68 5 29 R6x2 R6x2 R6x2 3 24 3 3 24 3 3 3 3 3 3 24...

Page 27: ...50 4 39 150 0 0 50 4 39 150 0 0 50 27 0 0 50 1 30 41 23 10 16 0 0 50 24 0 0 50 38 27 38 R10 0 0 50 R10 0 0 50 20 0 0 50 3 3 27 51 R10 0 0 50 R10 0 0 50 176 0 0 50 208 0 0 50 627 5 867 5 40 692 5 17 12...

Page 28: ...dt geplaatst is de paniekzijde van het slot De andere zijde is de elektronisch gecontroleerde zijde La manilla junto a la cual se sit a el tornillo Allen siempre abre la puerta siendo la opuesta la qu...

Page 29: ...OOM FUNCTIE NORMALMENTE CERRADA NORMALMENTE CHIUSA ODEM ENO P I SELH N OTWARTY BEZ PR DU 2 FAIL LOCKED ARBEITS FUNKTION EMISSION ARBEIDSSTROOM FUNCTIE NORMALMENTE ABIERTA NORMALMENTE APERTA ZAM ENO P...

Page 30: ...ment la vis Allen Het inbusboutje niet helemaal verwijderen Aseg rese de no desenroscar el tornillo en su totalidad Attenzione non allentare completamente la vite Pros m dejte pozor abyste roub nevy r...

Page 31: ...ON EMISSION ARBEIDSSTROOM FUNCTIE NORMALMENTE ABIERTA NORMALMENTE APERTA ZAM ENO P I SELH N ZAMKNI TY BEZ PR DU FAIL UNLOCKED RUHESTROM FUNKTION RUPTURE RUSTSTROOM FUNCTIE NORMALMENTE CERRADA NORMALME...

Page 32: ...de paniekzijde van het slot De andere zijde is de elektronisch gecontroleerde zijde La manilla junto a la cual se sit a el tornillo Allen siempre abre la puerta siendo la opuesta la que resulta contr...

Page 33: ...33 R L K M 9 8 6 5 4 3 7 2 mm 1 2 OUT IN EL460 EL462 EL466 EL468 EL460 EL462 OUT IN...

Page 34: ...2 EL564 EL566 EL568 MP564 EL560 EL562 EL564 EL566 EL568 OUT IN EL461 EL463 EL467 EL469 OUT IN EL160 EL165 EL360 EL362 EL366 EL368 EL060 EL062 EL260 EL262 EL266 EL268 EL561 EL563 EL565 EL567 EL569 MP56...

Page 35: ...35 R OUT IN EL060 EL062 EL260 EL262 EL266 EL268 EL160 EL162 EL165 EL360 EL362 EL366 EL368 EL560 EL562 EL566 EL568 MP564 EL460 EL462 EL466 EL468 OUT IN OUT IN OUT IN...

Page 36: ...d recyclen Certains mat riels comme les composants lectriques demandent des techniques sp ciales de recyclage Sommige materialen in dit product waaronder de elektronische componenten vereisen een gesc...

Reviews: