xFUME
®
PRO/xFUME
®
COMPACT
1 Kirjeldus
ET
-
43
Sisukord
1
Kirjeldus
ET
-
43
1.1
Tähistus
ET
-
43
2
Ohutus
ET
-
43
2.1
Sihtotstarbekohane kasutamine
ET
-
43
2.2
Põhilised ohutusjuhised
ET
-
43
2.3
Elektrotehnika ohutusjuhised
ET
-
44
2.4
Ohutusjuhised keevitamiseks
ET
-
44
2.5
Ohutusjuhised äraimuks (standardi ISO 21904 järgi)
ET
-
44
2.6
Ohutusnõuded kaitseriietusele
ET
-
44
2.7
Ohutusjuhised kasutamiseks
ET
-
44
2.8
Hoiatuste klassifikatsioon
ET
-
44
2.9
Teave hädajuhtumi kohta
ET
-
44
3
Toote kirjeldus
ET
-
45
3.1
Tehnilised andmed
ET
-
45
3.2
Kasutatud joonised
ET
-
45
4
Kasutuselevõtmine
ET
-
45
4.1
Keevituspõleti ettevalmistamine voolikupaketi vahetuseks
ET
-
46
4.2
Keevituspõleti varustamine
ET
-
46
4.3
Voolikupaketi ühendamine, joon. 1
ET
-
46
4.4
Külmaaine ringluse õhutustamine, joon. 2
ET
-
46
4.5
Väljatõmbevooliku ühendamine
ET
-
46
4.6
Kaitsegaasi ühendamine ja seadistamine
ET
-
46
4.7
Traadi sissepõimimine
ET
-
46
5
Käitamine
ET
-
46
5.1
Juhtelementide käepide, joon. 3
ET
-
46
5.2
Keevitamine
ET
-
46
5.3
Äraimu mahu reguleerimine, joon. 3
ET
-
46
6
Töö lõpetamine
ET
-
47
7
Hooldus ja puhastamine
ET
-
47
7.1
Kuluosade vahetamine, joon. 6
ET
-
47
7.2
Traadijuhiku valimine ja monteerimine
ET
-
47
7.2.1
Juhtspiraali lühendamine ja monteerimine, joon. 5
ET
-
47
7.2.2
Plastkõri monteerimine ja lühendamine, joon. 4
ET
-
47
7.3
Voolikupaketi puhastamine
ET
-
48
7.4
Keevituspõleti puhastamine
ET
-
48
7.5
Elektriku tehtav iga-aastane hooldus
ET
-
48
8
Utiliseerimine
ET
-
48
9
Garantiikohustus
ET
-
48
1 Kirjeldus
Suitsugaasi äraimupõletid xFUME
®
PRO/xFUME
®
COMPACT on
MIG/MAG keevituspõletid kaarkeevitusseadmetele metalli
kaitsegaaskeevituseks. Seadmed vastavad standardile EN 60974
-
7 ega ole
iseseisva funktsiooniga seadmed. Käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatakse
ainult seadmeid xFUME
®
PRO/xFUME
®
COMPACT. Neid tohib kasutada
ainult ettevõtte ABICOR BINZEL originaalvaruosadega. Järgmistel joonistel
on kujutatud suitsugaasi äraimupõletit xFUME PRO 501 variandina.
1.1
Tähistus
Toode vastab asjakohastele sihtturule kohaldatud nõuetele.
Vajaduse korral on asjakohane tähistus kinnitatud toote külge.
2 Ohutus
See peatükk sisaldab põhilist ohutusteavet ja hoiatab jääkriskide eest, mida
tuleb toote ohutuks kasutamiseks järgida.
Nende ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada ohtu inimeste elule ja tervisele
ning keskkonnakahjustusi või varalist kahju.
2.1
Sihtotstarbekohane kasutamine
Selles kasutusjuhendis kirjeldatud seadet tohib kasutada ainult
kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbel ja viisil. Seade on ette nähtud
keevitamise ajal keevitussuitsu või -tolmu äraimuks. Seadet saab kasutada
keevitussuitsu äraimuks, mis sisaldab kantserogeenseid, mutageenseid või
reproduktiivtoksilisi aineid, ja keevitussuitsu äraimuks, mis ei sisalda
kantserogeenseid, mutageenseid või reproduktiivtoksilisi aineid.
Kantserogeenseid, mutageenseid või reproduktiivtoksilisi aineid sisaldava
keevitussuitsu äraimul tuleb keevituspõletit kasutada koos sobiva W3-
sertifikaadiga suitsugaasi äraimuseadmega. Seadme mis tahes muu
kasutamine ei ole ettenähtud otstarbel kasutamine. Omavolilised
ümberehitused, muudatused ja võimsuse suurendamine pole lubatud.
► Ärge ületage dokumentatsioonis määratud maksimaalseid
koormusandmeid. Ülekoormus põhjustab pöördumatuid kahjustusi.
► Ärge tehke tootes ehituslikke muudatusi.
► Ärge kasutage ega hoidke seadet väljas niisketes tingimustes.
► Kasutage õues töötamisel ilmastikutingimuste eest sobivat kaitset.
2.2
Põhilised ohutusjuhised
See toode on välja töötatud ja valmistatud vastavalt tehnika arengutasemele
ning tunnustatud ohutustehnilistele normidele. Tootest lähtuvad
konstruktsioonilised vältimatud jääkriskid kasutajatele, kolmandatele
isikutele, seadmetele või muudele materiaalsetele väärtustele. See dokument
sisaldab põhilist ohutusteavet ja hoiatab jääkriskide eest, mida tuleb toote
ohutuks kasutamiseks järgida. Üksikasjaliku tooteinformatsiooni ja
tootespetsiifilised ohutusjuhised leiate eraldi kasutusjuhendist ja vajaduse
korral tootespetsiifilisest dokumentatsioonist.
Nende ohutusjuhiste eiramine
võib põhjustada ohtu inimeste elule ja tervisele ning keskkonnakahjustusi või
varalist kahju. Tootja ei vastuta, kui kahjustused on tingitud dokumentatsiooni
nõuete eiramisest.
► Lugege dokumentatsioon enne seadme esmakordset kasutamist hoolikalt
läbi ja järgige juhendit.
► Kasutage toodet ainult siis, kui see on ideaalses seisukorras, ja järgides
kogu dokumentatsiooni.
► Lugege dokumentatsioon enne spetsiifilisi töid, nagu nt
kasutuselevõtmine, käitamine, transportimine ja hooldamine, põhjalikult
läbi.
► Kasutage sobivaid vahendeid, et kaitsta ennast ja kõrvalisi isikuid
dokumentatsioonis loetletud ohtude eest.
► Hoidke dokumentatsiooni järelevaatamiseks seadme läheduses ja andke
dokumentatsioon toote edasiandmisel kaasa.
► Järgige keevitustehniliste komponentide dokumentatsiooni.
► Leidke gaasiballoonide käitlemisega seotud nõuded gaasitootja
korraldustest ja kohalikest määrustest, nt surugaasimäärusest.
► Järgige kohalikke tööohutuseeskirju.
► Laske kasutuselevõtmine, samuti kasutus- ja hooldustööd teha ainult
spetsialistidel. Spetsialist on isik, kes on oma erialahariduse, teadmiste ja
kogemuste ning asjakohaste normdokumentide tundmise põhjal
võimeline talle ülesandeks tehtud töid hindama ja võimalikke ohte ära
tundma.
► Hoolitsege tööpiirkonnas hea valgustuse eest ja hoidke tööpiirkond
korras.
► Lülitage kogu hooldus-, korrashoiu- ja remonditööde ajaks vooluallikas,
gaasi- ja suruõhu pealevool välja ning lahutage elektriline
võrguühendus.
► Järgige utiliseerimisel kohalikke nõudeid, seadusi, eeskirju, standardeid
ja direktiive.
Summary of Contents for xFUME COMPACT
Page 186: ...ZH 186 xFUME PRO xFUME COMPACT ...
Page 187: ...xFUME PRO xFUME COMPACT ZH 187 ...