DE
47
Sicherheitsvorschriften
Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
die Installation beginnen.
Warnung! Gefährliche Spannung!
Der ACS55 darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert wer-
den.
Niemals am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor
arbeiten, wenn die Spannungsversorgung eingeschaltet ist. Nach
dem Ausschalten der Spannungsversorgung immer mindestens 5
Minuten warten, damit die Zwischenkreis-Kondensatoren entladen
sind, bevor Sie mit den Arbeiten am Frequenzumrichter beginnen.
Warnung!
Wenn der Kühlkörper nicht ordnungsgemäß geerdet ist,
können Sie bei Berührung einen elektrischen Schlag erhalten.
Hinweis:
Die DIP-Schalter führen eine gefährliche Spannung.
Hinweis:
Auch wenn der Motor gestoppt ist, liegen gefährliche
Spannungen an den Leistungsanschlüssen L/R, N/S, T1/U, T2/V
und T3/W an.
Hinweis:
Auch wenn die Einheit ausgeschaltet ist, können gefährli-
che Spannungen von externen Spannungsquellen an den Relais-
ausgangsklemmen anliegen.
Warnung! Heiße Oberflächen!
Während des Betriebs kann der Kühlkörper eine hohe Temperatur
(>80 °C) erreichen. Stellen Sie sicher, dass die Installationsanwei-
sungen eingehalten werden.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Der ACS55 startet den Motor automatisch nach einer Unterbre-
chung der Spannungsversorgung, wenn ein externer Startbefehl
aktiviert ist.
Versuchen Sie niemals, eine beschädigte Einheit selbst zu reparie-
ren. Der ACS55 kann nicht vor Ort repariert werden. Wenden Sie
sich wegen eines Austauschgerätes an Ihren Lieferanten.
Installieren Sie den ACS55 in einem verschließbaren oder nur mit
Werkzeug zu öffnendem Schaltschrank/Gehäuse.
Die Spannungsversorgung der Einheit darf nur einmal alle drei
Minuten eingeschaltet werden.
Eine Veränderung der DIP-Schalterstellung wirkt sich auf Funktion
und Leistung des ACS55 aus. Stellen Sie sicher, dass eine
Änderung keine Gefährdung für Personen oder Geräte verursacht.
Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung enthält die notwendigen Informationen für
die Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters.
Prüfen der Lieferung
Die Seriennummer (S/N) ist auf das Typenschild gedruckt.
(Y = Produktionsjahr, WW = Produktionswoche)
ACS55-01_-____-_
8
I
,
8
I
,
$&6($
,3
61<::5;;;;
$)(;;;;;;;;
3Q3
a9
+]
$
a8
+]
$
5R+6
Lieferumfang:
1. ACS55
2. Betriebsanleitung
3. Zwei Steuerkabelklemmen
(nur bei EMV-Einheiten).
Prüfen Sie anhand des Typenschilds, ob das
gelieferte Gerät Ihrer Bestellung entspricht.
EMV-Filter:
E = eingebaut, N = ohne
Max. Dauerausgangsstrom (
I
2
):
01A4 = 1,4 A, 02A2 = 2,2 A, 04A3 = 4,3 A,
07A6 = 7,6 A, 09A8 = 9,8 A
Spannungsversorgung (
U
1
):
1 = 110…120 VAC +10%/-15%
2 = 200…240 VAC +10%/-15%
Summary of Contents for ACS55
Page 2: ......
Page 4: ...4 ...
Page 5: ...EN 5 User s Guide for type ACS55 AC Drives from 0 18 to 2 2 kW English EN ...
Page 25: ...DA 25 Brugermanual for type ACS55 AC drev fra 0 18 til 2 2 kW Dansk DA ...
Page 45: ...DE 45 Deutsch DE Betriebsanleitung für ACS55 Frequenzumrichter von 0 18 bis 2 2 kW ...
Page 65: ...ES 65 Español ES Guía del usuario para Accionamientos de CA de tipo ACS55 de 0 18 a 2 2 kW ...
Page 85: ...FI 85 Käyttäjän opas ACS55 taajuusmuuttajat 0 18 2 2 kW Suomi FI ...
Page 125: ...IT 125 Italiano IT Manuale utente per convertitori di frequenza in c a ACS55 da 0 18 a 2 2 kW ...
Page 146: ...146 IT ...
Page 147: ...NL 147 Nederlands NL Gebruikershandleiding voor type ACS55 AC omvormers van 0 18 tot 2 2 kW ...
Page 188: ...188 PT ...
Page 209: ...SV 209 Användarhandledning för frekvensomriktare ACS55 från 0 18 till 2 2 kW Svenska SV ...
Page 229: ...CN 229 用户手册 ACS55 交流传动 0 18 至 2 2 kW 中文 CN ...
Page 249: ...KR 249 사용자 메뉴얼 ACS55 AC 드라이브 0 18 2 2 kW 한국어 KR ...
Page 269: ......