background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Ne jamais diriger l’outil vers soi ou tout autre 

personne

• Ne pas utiliser l’outil de manière impropre
• L’outil doit toujours être débranché lorsqu’il 

n’est pas utilisé

• Tenir l’outil hors de portée des enfants

ATTENTION ! AVANT ET PENDANT L’UTILISATION 
DE l’OUTIL, S’ASSURER DE L’ABSENCE 
DE FLAMMES LIBRES OU DE VAPEURS 
INFLAMMABLES DANS LE LIEU DE TRAVAIL, 
PORTER UN MASQUE DE PROTECTION ADÉQUAT 
ET TOUJOURS DÉBRANCHER L’OUTIL LORSQU’IL 
N’EST PAS UTILISÉ.

1. MODE DEMPLOI 

Branchez l'alimentation en air comprimé au raccord 

A.  Branchez  le  raccord  de  gonflage  B  à  la  valve  de 
la  roue  et  vérifiez  la  pression  sur  le  manomètre  C. 
Appuyez sur la gâchette D pour gonfler et continuez 
à vérifier la pression sur le manomètre : si la pression 
est  trop  élevée,  appuyez  sur  la  gâchette  D  à  mi-

course pour rétablir la pression correcte. Pour éviter 
d'endommager le manomètre, ne laissez pas le 

gonfleur de pneus tomber sur des surfaces dures, afin 

de garantir une lecture correcte de la pression. 
Utilisez l'un des adaptateurs inclus dans le kit (E) 

pour gonfler chambres à air de vélo, ballons ou 

autres dispositifs. 

MAINTENANCE

 :

Débranchez l'alimentation en air pendant la 
maintenance de l'outil.

Nettoyez  régulièrement  et  séchez  le  filtre  dans 

le système et l'ouverture d'entrée d'air de l'outil 
pneumatique.

Lubrifiez les éventuels raccords à déconnexion rapide 

sur le système pour éviter tout bourrage.

Vidangez  la  condensation  du  filtre  à  air  et  du 

compresseur tous les jours.

Afin d'éviter la formation de rouille et de minimiser 
l'usure,  nettoyez  et  lubrifiez  l'outil  après  chaque 

utilisation.

Vérifiez l'outil régulièrement sur les boulons/vis ou les 

pièces desserrés.

En cas de perte de puissance : faites réparer l'outil.
Seuls des ingénieurs dûment formés et qualifiés sont 
autorisés à ajuster ou à réparer l'outil

FR

B

A

D

C

E

MAX

8 bar

116psi

FR
EN
IT
DE
ES
PT
GR
TR
NL
DK
NO
SE
FI

Gonfleur de pneus

 

Notice d’utilisation

Tire inflator 

Instructions

Sistema gonfiaggio pneumatici

 

Istruzioni

Reifenfüller

 

Bedienungsanleitung

Inflador de neumáticos

 

Instrucciones de uso 

Inflador de pneus

 

Instruções

Κομφλέρ

 

Οδηγίες

Lastik şişirici

 

Yönergeler

Bandenpomp

 

Gebruiksaanwijzing

Dækoppustning

 

Brugsanvisning

Dekkpumpe

 

Instruksjoner

Däckpump

 

Bruksanvisning

Rengastäyttölaite

 

Ohjeet

CZ

PL
SI
SK
LT
BE
RU
HU
RO
HR
LV
EE
BRG
SRB

Přístroj na nafukování pneumatik

 

Návod

Pompka do opon

 

Instrukcja obsługi

Zračna črpalka za polnjenje zračnic

 

Navodila

Hustilka pneumatík

 

Návod

Padangų pūtimo įranga

 

Instrukcijos 

Насос для напампоўкі шын

 

Інструкцыя

Пистолет для подкачки шин

 

Инструкции

Gumiabroncs felfújó

 

Utasítások

Pompă de umflat pneuri

 

Instrucțiuni

Napuhivač guma

 

Upute

Riepu piesūknēšanas ierīce

 

Instrukcijas

Rehvitäitja

 

Kasutusjuhend

Уред за надуване на гуми 

-

 Инструкции

Uređaj za naduvavanje guma – 

Uputstva

Summary of Contents for G-813

Page 1: ...PNEUMATIC KIT 2809900111 01 2020 A5...

Page 2: ...tycker r l ngd Ruiskuputken pituus D lka st kac trubky D ugo rurki rozpylaj cej Dol ina pr ilne cevi D ka striekacieho potrubia Pur kimo vamzdelio ilgis Sz r cs hossz s ga Lungime eav de stropire Dulj...

Page 3: ...tre dans le syst me et l ouverture d entr e d air de l outil pneumatique Lubrifiez les ventuels raccords d connexion rapide sur le syst me pour viter tout bourrage Vidangez la condensation du filtre a...

Page 4: ...llare regolarmente l utensile per verificare la presenza di viti bulloni o componenti allentati In caso di perdita di potenza far riparare l utensile La regolazione e la riparazione dell utensile poss...

Page 5: ...p rdida de potencia solicite la reparaci n de la herramienta Solo los t cnicos cualificados y con formaci n pueden ajustar o reparar la herramienta SICHERHEITSHINWEISE Das Ger t niemals auf sich selbs...

Page 6: ...muito levada carregue no gatilho D at a metade para restaurar a press o correta Para evitar danos no man metro n o deixe o inflador de pneu cair em superf cies duras para garantir uma leitura correta...

Page 7: ...schap niet meer werkt Laat het gereedschap repareren Alleen getrainde en gekwalificeerde technici mogen het gereedschap aanpassen of repareren G VENL K UYARILARI Aleti kesinlikle kendinize veya di er...

Page 8: ...r verkt yet Bare oppl rte og kvalifiserte fagpersoner kan justere eller reparere verkt yet SIKKERHEDSADVARSLER Peg aldrig v rkt jet mod dig selv eller andre personer Brug ikke v rkt jet forkert Frakob...

Page 9: ...Vain koulutetut ja p tev t insin rit voivat s t tai korjata ty kalua S KERHETSVARNINGAR Rikta aldrig verktyget mot dig sj lv eller andra personer Anv nd inte verktyget felaktigt Koppla alltid bort ve...

Page 10: ...dza narz dzie pod k tem lu nych rub wkr t w lub cz ci W przypadku straty mocy odda narz dzie do naprawy Tylko przeszkoleni i wykwalifikowani technicy mog regulowa lub naprawia narz dzie BEZPE NOSTN V...

Page 11: ...pade poklesu v konu dajte n radie opravi Nastavenie a opravy n radia sm vykon va v hradne vy kolen a kvalifikovan technici VARNOSTNA OPOZORILA Orodja nikoli ne usmerite vase ali v druge osebe Orodja...

Page 12: ...d atkurtum te tinkam sl g Siekiant nepa eisti sl gio matuoklio pasistenkite kad putimo ranga nenukrist ant kiet pavir i taip bus u tikrintas tinkamas sl gio reik m s nuskaitymas Naudodami rinkinyje E...

Page 13: ...issza ll t s hoz A nyom sm r s r l s nek elker l s hez ne engedje hogy a gumiabroncs felf j kem ny fel letre essen hogy a nyom s rt k helyes leolvas s t biztos tani tudja A ker kp rt ml k labd k vagy...

Page 14: ...u c tre alte persoane Nu folosi i scula n mod necorespunz tor Deconecta i ntotdeauna scula atunci c nd nu o utiliza i A nu se l sa la ndem na copiilor AVERTISMENT ATUNCI C ND UTILIZA I SCULA ASIGURA I...

Page 15: ...egulaarselt hooldada DRO BAS BR DIN JUMI Nekad net m jiet instrumentu pret sevi vai cit m person m Neizmantojiet instrumentu nepareiz veid Vienm r atvienojiet instrumentu ja tas netiek lietots Glab ji...

Page 16: ...a u ako je pritisak previsok pritisnite okida D do pola da biste povratili pravilan pritisak Da biste izbegli o te enja mera a pritiska ne dopustite da ure aj za naduvavanje guma padne na tvrdu povr i...

Page 17: ...er 1 st kuln l 1 st universell n l f r uppbl sningsenheter 1 kpl sovitin py r lle 1 kpl neula pallolle 1 kpl yleisneula laitteiden t ytt n 1 ks adapt ru pro cyklistick kolo 1 ks kulov trysky 1 ks univ...

Reviews: