3
Installer le Tube intérieur
Das Innenrohr installieren
Instalación del tubo interior
Insérez le tube intérieur (E) [hauteur réglable
avec tube intérieur] dans l’enveloppe extérieure
(C) [hauteur réglable avec tube extérieur] ;
l’utilisateur peut ajuster le tube intérieur à la
hauteur désirée ; attachez le tube intérieur dans
l’enveloppe extérieure avec les boulons (F) et les
écrous (G).
Remarque:
Lorsque vous insérez les boulons (F) dans
le tube en fer, faites attention à ne pas
abîmer les câbles à l'intérieur du tube.
Stecken Sie das Innenrohr (E)
[Höhenanpassungsinnenrohr] in die
Abstandhülse (C) [Höhenanpassungsaußenrohr]
ein. Sie können das Innenrohr verstellen, um
eine gewünschte Höhe zu erhalten. Verwenden
Sie die Schrauben (F) und Muttern (G), um das
Innenrohr innerhalb der Abstandhülse zu
befestigen.
Hinweis:
Wenn Sie die Schraube (F) in das
Eisenrohr einstecken, achten Sie bitte
darauf, dass Sie die Kabel innerhalb des
Rohrs nicht beschädigen.
Inserte el tubo interior (E) [tubo interior de ajuste
de altura] en la funda exterior (C) [tubo exterior
de ajuste de altura]; puede ajustar el tubo interior
a una altura aproximada; coloque el tubo interior
dentro de la funda exterior utilizando los pernos
(F) y las tuercas (G).
Nota:
Al insertar el perno (F) en el tubo de hierro,
tenga cuidado de no dañar los cables que
se encuentran en el interior del tubo.
2
Installer le Support de Fixation de Plafond
Die Deckenhalterung installieren
Instalación del Soporte de Montaje para Techo
Attachez l’enveloppe extérieure (C) [hauteur réglable avec tube extérieur] sur
le support de fixation de plafond (A) : Utilisez les vis (D) pour serrer
l’enveloppe extérieure au support.
Insérez le cordon d’alimentation, le câble de signal et les autres câbles dans
le tube en fer via l'orifice du support de fixation de plafond (indiqué par la
flèche).
Bringen Sie die Abstandhülse (C) [Höhenanpassungsaußenrohr] an der
Deckenhalterung (A) an: Verwenden Sie die Schrauben (D), um die
Abstandhülse an der Halterung zu befestigen.
Stecken Sie das Netzkabel, das Signalkabel und sonstige benötigte Kabel
durch die Vertiefung der Deckenhalterung (mit dem Pfeil angezeigt) in das
Eisenrohr ein.
Coloque la funda exterior (C) [ajuste la
altura con el tubo exterior] en la
abrazadera de montaje para techo (A):
Utilice los tornillos (D) para apretar la
funda exterior a la abrazadera.
Inserte el cable de alimentación, el cable
de señal y los demás cables a través del
tubo de hierro por medio del orificio de la
abrazadera de montaje para techo
(indicado con la flecha).
2-1
2-2
2-1
2-2
2-1
2-2
A
D
C
C
G
E
F
FR
DE
ES
FR
DE
ES
38
37