background image

Generelle egenskaper

• Tilkobling av hodesett via kabel eller Bluetooth®
• Mini USB-forbindelse
• Beskyttelsesklasse IP 65 (støv- og vanntett)
• Power-batteri (tilleggsutstyr)
• Innebygd alarmsensor

Installasjon

Sette i batteriet

Sett i batteriet med kontaktene nedover, lukk 
batterirommet med dekselet og skru dem igjen 
med passende verktøy.  Ikke skad gummiforseg-
lingen ved montering.

Samtale

• Motta en samtale: Trykk på ringetasten.
• Avslutte en samtale: Trykk på end-tasten.
• Ringe opp fra lister (repetisjonsliste, anropslis-

te, telefonbok): Oppringing avhenger av kom-
munikasjonssystemet. Velg en post og trykk på 
ringetasten.

Telefonbok/Valg av navn

/

/

: Trykk navigeringstasten oppover eller 

nedover.  Angi navn eller navnets første bokstav. 
Velg post ved behov. For å ringe: Trykk på ringe-
tasten.

: Trykk hver av de tilsvarende tastene én gang 

for å få de første bokstavene i navnet du søker et-
ter. Skill fornavn og etternavn med #-tasten, f.eks. 
"nei s" (6 6 # 7) for Jan Erik Pedersen. Trykk på 

ABC

-tasten. Trykk på ringetasten. Den valgte 

posten ringes opp.

Under en samtale...

Ny samtale

/

: Skriv R og ring nummeret.

: Skriv R og ring nummer. Trykk så på firkanttas-

ten.

: Trykk på 

Ny samtale

-tasten eller ringetasten 

og slå inn nummeret.

For å avslutte spørreanropet

: Skriv inn R og 1 [  ].

/

: Trykk på >>>, velg 

Frikoble anrop

 og be-

kreft med 

Ok

. Trykk på R.

: Trykk på 

Avslutt

-tast.

Megling

Bytte mellom to samtalepartnere uten avbrytel-
ser i samtalene. Du ringer / tar imot en samtale:

: Skriv inn R og 2 [  ].

/

: Trykk på R.

: Trykk på 

Veksle

-tasten.

Opprette telefonkonferanse

Kobler sammen flere samtalepartnere til en kon-
feransesamtale. En samtaledeltaker settes på 
vent (se Ny samtale):

: Skriv inn R og 3 [  ].

: Trykk på >>>, velg 

3partskonf.

 og bekreft med 

Ok

.

: Trykk på 

Konferanse

-tasten.

Forlate en telefonkonferanse: Trykk på end-tas-
ten.

Opprette forbindelse

/

/

: Trykk på R, oppgi et nummer og trykk på 

end-tasten.

: Trykk på 

Ny samtale

-tasten, tast inn numme-

ret og trykk på 

Sett over

-tasten.

Ta imot anrop under en samtale (samtale ven-
ter)

: Skriv inn R og stjerne 10 [  ].

/

: Trykk på R.

: Trykk på 

Anrop venter

-tasten.

Tilbakering

Abonnenten er opptatt eller svarer ikke.

: Skriv inn R og 5 [  ].

: Trykk på >>>, velg 

Ring når ledig

 og bekreft 

med 

Ok

.

: Trykk på 

Ring tilbake

-tast.

Rød

Blinker sakte:

/

/

: Nye poster i infoområdet, 

alarm/avtale.

: Ny Voice Mail.

Blinker fort:
• Utenfor systemets serviceområde.

/

/

: Alarmsensor

: Ingen-bevegelse og mann-nede 

alarm.

Oransje

Lyser: Batteri lades opp.

Summary of Contents for 5000

Page 1: ...Aastra 5000 Aastra X Series NeXspan Aastra 800 OpenCom 100 1000 Aastra IntelliGate Aastra Communications Systems Aastra 630d Quick User s Guide...

Page 2: ...ste Gespr chstaste lang dr cken Gespr chstaste dr cken Beendentaste Verbindung beenden Editor ohne nderungen verlassen Im Men Zur ck in Ruhezustand Lang dr cken Telefon ein aus schalten Lautsprecherta...

Page 3: ...mer eingeben und Raute dr cken Softkey R ckfrage oder Gespr chstaste dr cken und Rufnummer eingeben R ckfrage beenden R und 1 eingeben dr cken Trennen ausw hlen und mit Ok best tigen R dr cken Softkey...

Page 4: ...ss and hold down the Call key Press the Call key End key Cut connection Exit editor without changes In a menu Back to idle state Pressandholddown Telephoneon off Loudspeaker key Activates deacti vates...

Page 5: ...ry Enter R and call number Enter R and call number then press hash Press the Enquiry softkey or Call key then en ter the call number To end the enquiry call Enter R and 1 Press select Release call and...

Page 6: ...n Quitter l diteur de texte sans effec tuer de modifications Dans le menu Retour l tat de repos Appuyer longuement Activer d sactiver le t l phone Touche de haut parleur Activer d sactiver le mode mai...

Page 7: ...d appel Entrer R et le num ro d appel et actionner la touche Di se Actionner la touche afficheur Double appel ou appuyer sur la touche de prise de ligne et entrer le num ro d appel Terminer le double...

Page 8: ...ditor senza apportare modifiche Nel menu Per ritornare allo stato di riposo Premere a lungo Attivazione disat tivazione telefono Tasto Altoparlante Attivazione disat tivazione viva voce Softkeys Esegu...

Page 9: ...di chiamata e premere il tasto cancelletto Premere il softkey Richiamata oppure il tasto conversazione e inserire il numero di chiamata Per chiudere la richiamata Inserire R e 1 Premere selezionare Di...

Page 10: ...ecla de Llamada Tecla Terminar Finalizar una llamada Salir del editor sin modificaciones En el men Volver al estado de reposo Pulsar y mantener pulsada la tecla Encender apagar el tel fono Tecla dealt...

Page 11: ...e Consulta o la tecla de llamada y marque despu s el n mero Terminar la llamada de consulta Introduzca R y 1 Pulse seleccione Desconectar y confir me con Ok pulse R Pulse la tecla programable Terminar...

Page 12: ...ssionar e manter a tecla de chamada Pressionar a tecla de chamada Tecla Terminar Cortar liga o Sair do editor sem altera es No menu Regressar ao estado inactivo Manter premido Ligar desligar te lefone...

Page 13: ...ar cardinal Pressionar a softkey Consulta ou a tecla de chamada e a seguir marcar o n mero a ligar Para terminar a chamada de procura Marcar R e 1 Pressionar seleccionar Desconnectar e confirmar com O...

Page 14: ...ets in en houd deze vast Druk op de Oproeptoets End toets Verbinding verbreken Annuleren zonder wijzigingen Tijdens een menu Terug naar rustsi tuatie Drukken en ingedrukt houden Te lefoon aan uit Luid...

Page 15: ...in en druk op hekje Druk op de softkey Ruggespraak of op de op roeptoets en voer het te bellen nummer in Om de ruggespraakverbinding te verbreken Voer R en 1 in Druk op kies Oproep verbreken en be ve...

Page 16: ...uden at foretage ndringer I en menu Tilbage til ledig status Tryk og hold nede Telefon til fra H jttalertast Aktiverer deaktiverer h ndfri Softkey knapper Udf rer den funkti on der vises over tasten N...

Page 17: ...ryk p R og ring op til nummeret Tryk p R og ring op til nummeret og tryk derefter p Firkant Tryk p softkey knappen 2 Opkald eller ta sten Opkald og indtast derefter opkaldsnumme ret S dan afsluttes et...

Page 18: ...utningen Avslutaredigerarenutan ndringar I meny Tillbaka till v ntel ge Tryck och h ll ner Telefon p av H gtalarknapp Aktiverar deaktive rar handsfreel ge Funktionsknappar Utf r aktuell funktion ovanf...

Page 19: ...amtal Ange R och telefonnummer Ange R och telefonnummer och tryck sedan fyrkant Tryck p knappen Nytt samtal eller samtalsk nappen och ange sedan telefonnummer F r att avsluta f rfr gningssamtalet Ange...

Page 20: ...End tasten Avbryt forbindelse Avslutt redigeringsprogrammet uten endringer I en meny Tilbake til hovedside Langt trykk Telefon av p H yttalertast Aktiverer deaktiverer h ndfrimodus Taster Utf rer den...

Page 21: ...meret Skriv R og ring nummer Trykk s p firkanttas ten Trykk p Ny samtale tasten eller ringetasten og sl inn nummeret For avslutte sp rreanropet Skriv inn R og 1 Trykk p velg Frikoble anrop og be kreft...

Page 22: ...teys Poistu muokkausohjelmasta teke m tt muutoksia Valikossa Palaa perustilaan Paina ja pid pohjassa Puhelin p lle pois p lt Kaiutinn pp in Ottaa k ytt n poistaa k yt st k det vapaana tilan Toiminton...

Page 23: ...tai soitton p p int ja anna sitten soitettava numero V lipuhelun lopettaminen Paina R ja 1 Paina valitse Katkaise ja vahvista pai namalla Ok ja R Paina Lopetus n pp int Vuorottelu Vuorottelu kahden pu...

Page 24: ...t editor beze zm n V menu N vrat do stavu ne innosti Stiskn te a dr te Zapnut Vypnut telefonu Kl vesa reproduktoru Aktivuje deak tivuje re im hands free Programovateln kl vesy Kl vesa provede zobrazen...

Page 25: ...n te programovatelnou kl vesu Hovor na vyzadani nebo kl vesu Vol n a pot zadejte telefonn slo K ukon en vedlej ho hovoru Zadejte R a 1 Stiskn te zvolte Odp hovor a potvr te pomoc Ok stiskn te R Stiskn...

Page 26: ...n W menu Powr t do stanu bezczynno ci Wci ni cie i przytrzymanie W cza nie wy czanie telefonu Klawisz trybu g o nom wi cego W czanie wy czanie trybu g o nom wi cego Klawisze programowalne Realizacja f...

Page 27: ...ym na cisn klawisz Nacisn klawisz programowalny Zestaw po czenie lub klawisz wywo ania po czym wprowa dzi numer rozm wcy Zako czenie zestawiania po czenia Wprowadzi R i 1 Nacisn wybra opcj Zako czenie...

Page 28: ...0d eud 1167 1 0 02 2009 http www aastra com http www aastra com docfinder Aastra 5000 Aastra X Series NeXspan Aastra 800 OpenCom 100 OpenCom 1000 SIP DECT Aastra IntelliGate R SOS 4 1 Voice Mail box B...

Page 29: ...Bluetooth USB IP 65 no s 6 6 7 Nobel Stephen ABC R R R 1 Ok R R 2 R R 3 3 Ok R R 10 R 9 R 5 Ok...

Page 30: ...eud 1128 1 0 02 2009 Technical modifications and product availability subject to change without notice Copyright Aastra Technologies Limited...

Reviews: