background image

NAVODILO

UVOD:

Priporočamo, da pred začetkom montaže hišice natančno preberete navodila za montažo ter se seznanite z načinom ravnanja, pred-
stavljenim v tej brošuri.

POZOR! 

Ta izdelek je namenjen samo za zasebno uporabo  doma, za uporabo na prostem. Ni namenjen za javno uporabo. Za otroke, 

stare od 3 do 14 let. Zaradi nevarnosti padca ni primeren za uporabnike, mlajše od 3 let. Največja dovoljena teža enega uporabnika je 
50 kg. Največja dovoljena obremenitev hišice je 150 kg (največ 3 uporabniki).

PREVERITEV VSEBINE V EMBALAŽNI ENOTI:

Tudi če ne predvidevate takojšnje montaže hišice, se priporoča takoj po prejemu izdelka skrbno preveriti vsebino, pakirano na paleti, 
pri čemer se na podlagi priloženega seznama delov preveri kompletnost izdelka in pravilnosti posameznih elementov konstrukcije. 
V primeru ugotovitve nepravilnosti se obrnite na prodajalca. Če ugotovite, da posamezni elementi manjkajo ali so zlomljeni (kar še 
posebej velja za elemente, ki se uporabljajo za postavitev hišice), s sestavljanjem hišice ne začnite - predolga prekinitev pri montaži 
lahko povzroči deformiranje nekaterih elementov, česar garancija ne krije.  Poskrbite, da bodo leseni elementi konstrukcije hišice 
položeni na ravnem,  suhem, pred soncem zaščitenem mestu in tako, da bo zagotovljena zračnost med posameznimi deli, da bodo 
tako le-ti zaščiteni pred deformacijami in plesnijo.

IZBOR USTREZNEGA MESTA

Hišico je treba postaviti na stabilno podlago. Zagotoviti je treba varno 2-metrsko oddaljenost od kakršnih koli ovir, kot so: ograje, 
garaže, zgradbe, veje dreves, vrvi za sušenje perila, telefonski ali drugi kabli. Izdelka se ne sme nameščati na trdo podlago, kot sta 
beton in asfalt in podobno.

PRIPRAVA PODLOGE

Če ste že izbrali mesto za postavitev hišice, je treba tam pripraviti podlago tako, da odstranite vse ovire, kot so rastline, ruševine 
ipd. Nato oblikujte podlago tako, da izravnate vse neravnine. Izogibajte se posipavanju podlage z zemljo ali peskom, kar lahko to 
negativno vpliva na stabilnost hišice.

SESTAVITEV

Predviden čas sestavljanja in montaże je en dan, za to sta potrebni 2 odrasli osebi (ta izdelek ni namenjen temu, da bi ga sestavljali 
otroci). Za montažo bodo potrebna naslednja orodja: vrtalnik, izvijač, kladivo, meter. Pred začetkom sestavljanja in montaže se je 
treba podrobno seznaniti s seznamom elementov celotnega izdelka ter z risbo v navodilih. Hišico se sestavlja po korakih,  skladno z 
zaporedjem, predstavljenim v navodilih. Nekatere modele je treba ojačati v skladu z navodili.

NASVETI IN VARNOST PRI MONTAŽI

V izogib težavam med montažo, povezanim s pokanjem lesenih delov hišice, vam svetujemo, da pred vijačenjem vijakov izvrtate v les 
luknje. Pred namestitvijo vijakov se prepričajte, da je debelina lesa ustrezna, da iz lesa ne bodo štrlele ostre konice vijakov. V okviru 
montaže je treba zbrusiti naravne, neizogibno prisotne nepopolnosti, značilne za lesene izdelke, kot so drobni odpadajoči delci in 
neravnine, ter zapolniti grčaste in podobne luknje. Kljub številnim kontrolam izdelka se lahko na nekaterih lesenih delih pojavijo 
izstopajoče iveri. Zato prosimo, da nosite zaščitne rokavice. Ne izvajajte montaže v deževnih in vetrovnih dnevih. Namesto lestev 
uporabljajte stolčke ali mizice in platforme - hišica med montažo ni dovolj stabilna opora. Pri postavljanju hišice ne postavljajte 
orodij na njene zgornje dele. Nikoli ne izvajajte postavljanja hišice tako, da bi sedeli na njeni strehi – tako se lahko konstrukcija poruši. 
Priporoča se, naj se otroci ob postavljanju ne bi zadrževali v bližini hišice (obstaja nevarnost padca s platforme ali stolčka, nevarnost 
poškodb zaradi ostrih orodij). Otroci se ne smejo povzpenjati na streho niti tekom montaže, niti kasneje.

UPORABA IN VZDRŽEVANJE

Les vašega izdelka je prešel tlačno impregnacijo, ki je najučinkovitejša od vseh metod konzervacije lesa, saj prodre sredstvo globoko 
v les in ga ščiti. Zahvaljujoč temu je les zaščiten pred napadi žuželk in pred gnitjem. Tlačna impregnacija daje lesu 10-letno garancijo. 
Vendar se moramo zavedati, da je les kljub vsemu naravni material, ki deluje in se s časom spreminja. Tako lahko les z leti pod vplivom 
številnih atmosferskih pogojev posivi. To je naraven pojav, ki ne vpliva negativno na trajnost izdelka. Za ohranjanje naravne barve 
lesa svetujemo uporabo brezbarvnega laka. Lahko pa tudi hišico prebarvate po svojem okusu. Če se odločite za to drugo možnost, 
predlagamo prebarvati posamezne elemente že pred montažo hišice, tako da bodo imeli vsi elementi konstrukcije enotno barvo. 
Pred uporabo barve preberite priloženo navodilo, da ugotovite, ali morda snov v barvi ne reagira z impregnatom.
Obvezno je redno preverjanje in vzdrževanje hišice.

POZOR! 

Če se opusti izvajanje rednih pregledov, se lahko sčasoma hišica podre ali postane kako drugače nevarna.

Upoštevajte naslednja pravila v zvezi z vzdrževanjem in konzervacijo:
-  zagotavljajte dobro zračnost
-  redno podmazujte tečaje in druge kovinske dele
-  odstranjujte s strehe odpadlo listje z dreves in prekomeren sneg, ki lahko povzroči zrušenje konstrukcije hišice
-  ne naslanjajte težkih predmetov ob stene hišice – to lahko deformira konstrukcijo
-  kontrolirajte ali se ne pojavlja vlaga, zlasti na stenah, obrnjenih proti severu, in vlago po potrebi odstranite
-  preverjajte zagnjenost vseh matic in vijakov (vključno z vijaki za les) in jih po potrebi privijte;
-  preverjajte vse okrove vijačnih spojev in ostrih robov ter jih po potrebi zamenjajte;
-  preverjajte, ali na sedežih visečih gugalnic, verigah, vrveh in drugih povezovalnih elementih (vključno na toboganih) ni znakov po-

škodb;

-  poškodovane dele zamenjati z novimi skladno z navodili proizvajalca
-  v izogib segrevanju tobogana le-tega namestite tako, da ne bo obrnjen proti soncu.

VARNOST

Pri uporabi hišice se ravnajte po varnostnih pravilih. Torej:
-  se ne povzpenjajte na streho in ne postavljajte nanjo nobenih predmetov - obstaja nevarnost porušenja konstrukcije
-  nikoli ne pecite na žaru v hišici in ne organizirajte prireditev, ki lahko povzročijo, da hišico zajame ogenj. Če pripravljate jedi na žaru 

zunaj, izvajajte to na varni razdalji 3-4 m od hišice

-  ne puščajte majhnih otrok v hišici brez nadzora
Treba je preverjati stanje osnovne konstrukcije in sicer, ali niso na njej morda poškodbe, pojavi gnitja, ter po potrebi zamenjati poš-
kodovani del v skladu z navodili proizvajalca.

VARSTVO OKOLJA

Varujte okolje in ločujte odpadni material, iz katerega je bila narejena embalaža, ter ga odstranjujte v ustrezne posode. Ko izdelek 
ni več primeren za uporabo, odstranite kovinske dele, les zavrzite v kontejner za odpadke. Ne kurite impregniranega, lakiranega, 
barvanega lesa.

ODGOVORNOST

Proizvajalec ni odgovoren za izdelek, ki ni bil sestavljen in montiran v skladu s priloženimi navodili, proizvajalec tudi ni odgovoren za 
posledice morebitne uporabe izdelka, neskladne z navodili. Izdelek je namenjen samo za zasebno uporabo doma. Ni dovoljeno dajati 
izdelka v uporabo drugim osebam ali ga uporabljati kot trgovsko blago. 

GARANCIJA

Izdelek je bil ustvarjen z mislijo na otroke. Za lesene elemente velja 10-letna garancija. Predmet garancije je zaščitenost lesa pred 
mrčesom in gnitjem, ne krije pa naravnih procesov, povzročajočih deformacije lesa, ki nimajo negativnega vpliva na trdnost izdelka. 
Dovoljena so naslednja odstopanja: krčenje lesa zaradi sušenja, ki povzroča majhne reže, sprememba barve pod vplivom različnih 
temperatur. Garancija zajema le menjavo poškodovanih delov.

HANDLEIDING

BELANGRIJK:

Voordat u het speelhuis gaat monteren ,lees de handleiding zorgvuldig en werk volgens de stappen in de handleiding.

LET OP!

 Het product is alleen ontworpen voor thuis gebruik en kan alleen buiten geplaatst worden. Het is niet geschikt voor open-

bare speelplaatsen. Het speelhuis is ontworpen voor kinderen tussen de 3-14 jaar oud. Het is niet geschikt voor kinderen jonger dan 
3 jaar. In verband met gevaar voor vallen en verwonden van de kinderen. Maximaal aantal kinderen: 3, maximaal 50 kg per kind.

CONTROLE VAN HET PAKKET OP COMPLEETHEID:

Zelfs als u niet van plan bent om het speelhuis direct te monteren na ontvangst van het pakket, adviseren wij u om het pakket te 
controleren op volledigheid en mankementen van de afzonderlijke elementen volgens de bovenstaande onderdelen lijst. In het 
geval van onregelmatigheden neem dan contact op met uw dealer. Indien onderdelen van het speelhuis missen of beschadigd 
zijn, adviseren wij om het speelhuis niet te monteren omdat het ontbreken van onderdelen vervormingen van andere elementen 
kan veroorzaken. Dit soort claims zijn niet van toepassing op de garantie. Het is belangrijk dat de houten delen van het speelhuis 
na openen van de verpakking op een vlakke en droge ondergrond wordt geplaatst met goede ventilatie tussen de elementen om 
vervorming en schimmels tegen te gaan.

KEUZE VAN DE JUISTE PLAATS VOOR HET SPEELHUIS:

Het speelhuis moet geplaatst worden op een stevige, stabiele ondergrond. Zij moet op een veilige afstand van meer dan 2 meter 
geplaatst worden van obstakels zoals: garages, gebouwen, bomen, takken, waslijn.

OPPERVLAKTE VOORBEREIDING:

Indien de uiteindelijk keuze is bepaald, is het noodzakelijk om alle oneffenheden op de plaats te verwijderen zoals planten, puin 
en andere oneffenheden. Daarna moet de oppervlakte waterpas gemaakt worden. Het niet waterpas maken van de oppervlakte 
veroorzaakt vervorming van het product en verkort de levensduur welke niet onder de garantie vallen.

ASSEMBLE:

De geschatte opbouwtijd voor het monteren van het speelhuis bedraagt ongeveer een dag met 2 personen. Voordat u gaat beginnen 
met monteren heeft u nodig een boor, elektrische schroevendraaier, hamer, waterpas en rolmaat. Voordat u gaat beginnen is het 
belangrijk dat u kennis neemt van de onderdelenlijst en de tekeningen in de handleiding. Het speelhuis moet gemonteerd worden 
volgens de stappen in de handleiding. Sommige modellen moeten worden versterkt volgens de handleiding.

TIPS & VEILIGHEID TIJDENS HET WERK:

Om problemen met het breken van de houten delen te voorkomen raden wij u aan een gat te boren voor het indraaien van de 
schroeven. (Zie de tekeningen) Voordat de schroeven vastgedraaid worden moeten ze gecontroleerd worden op de juiste lengte om 
te voorkomen dat de scherpe uiteinden uitsteken. Tijdens de installatie kan het voorkomen dat sommige houten delen geschuurd 
en opgevuld moeten worden, het hout heeft natuurlijke onvolmaaktheden zoals splinters en noesten. Hoewel op kwaliteit wordt 
gecontroleerd kunnen sommige onderdelen splinters bevatten. Wij raden u aan tijdens de installatie beschermende handschoenen 
te dragen. Voor uw veiligheid raden wij u aan niet op winderige en regenachtige dagen te installeren. Voor uw veiligheid raden wij 
u aan geen gebruik te maken van ladders. Tijdens de installatie is het speelhuis niet stabiel genoeg. Voor uw veiligheid raden wij u 
af het gereedschap op de bovenste delen van het speelhuis te leggen. Het is verboden om op het dak te zitten. Het zou de instorting 
van het dak kunnen veroorzaken! Voor de veiligheid van uw kinderen raden wij u aan om de kinderen niet te laten mee helpen om het 
speelhuis te monteren. (Er is grote kans dat er iets op hen zou vallen, of gewond raken door scherp gereedschap) Het is ten strengste 
verboden om kinderen op het dak te laten klimmen. Ook niet wanneer deze volledig gemonteerd is!

GEBRUIK & ONDERHOUD

Alle houten onderdelen van het speelhuis zijn onder hoge druk geïmpregneerd. Dit is de meest effectieve methode voor het behoud
van het hout. Impregneren dringt diep in het hout en beschermd tegen insecten en schimmels. Drukimpregnering geeft 10 jaar 
garantie (EN335-1 norm). Echter is het belangrijk om te onthouden dat hout een natuurproduct is dat werkt en op termijn van vorm 
kan veranderen. Na enige tijd kan de kleur van het hout veranderen. Het is een natuurlijk proces dat niet de houdbaarheid het pro-
duct verandert. Indien u het speelhuis wilt schilderen adviseren wij u om de houten elementen te schilderen voordat ze gemonteerd 
worden. Vooral als verschillende delen zijn geschilderd in verschillende kleuren. Het is ook belangrijk om te controleren of de verf niet 
op de impregnering reageert voordat u het gaat schilderen.

Na montage heeft het speelhuis geen speciale behandeling nodig, maar sommige regels zijn van belang:
-  het speelhuis moet een goede ventilatie hebben
-  De metalen scharnieren moeten worden geolied om roestvorming te voorkomen
-  Sneeuw en bladeren moeten worden verwijderd van het dak om instorten te voorkomen.
-  Er moeten geen objecten leunen op de muren - ze kunnen vervormen.
-  Van tijd tot tijd moeten de wanden gecontroleerd worden - vooral de noordkant – op algen en mos. Dit moeten worden verwijderd!

VEILIGHEID:

Sommige veiligheidsvoorschriften moeten worden in acht genomen tijdens het gebruik van het speelhuis.
-  Ga niet op het dak, leg geen voorwerpen op het dak - het dak kan instorten.
-  Ga niet grillen in het huis en in de omgeving daarvan. Organiseer geen feestjes die een brand kunnen veroorzaken.
-  Laat kleine kinderen niet zonder toezicht in het speelhuis.
Contoleer regelmatig de constructie van het speelhuis op vervorming en beschadigde onderdelen en vervang deze elementen.

MILIEU BESCHERMING

Verpakkingsmateriaal moet worden gescheiden en gooi deze in de juiste container.
In de situatie dat het product zijn levensduur heeft bereikt en vernietigd moet worden. Verwijder de metalen onderdelen en biedt het
afval gescheiden aan. Geverfd, geïmpregneerd en gelakt hout kan niet worden verstookt.

VERANTWOORDELIJKHEID

:

De producent is niet verantwoordelijk voor het product als het niet volgens de handleiding is gemonteerd. De producent is niet 
verantwoordelijk voor onjuist gebruik van het speelhuis. Het product is bestemd voor prive, thuis gebruik. Gebruik ervan voor com-
merciële doeleinden en voor openbare speelplaatsen is verboden. 

GARANTIE:

Het product is ontworpen voor kinderen. Houten elementen hebben 10 jaar garantie. Garantie omvat de bescherming van het hout 
tegen insecten, schimmels maar heeft geen betrekking op het natuurlijke proces die aan het hout een vervorming veroorzaken, 
wat verzwakking van de constructie kan veroorzaken. Onder het natuurlijke proces wordt ook verstaan en is ook niet te claimen het 
krimpen van het hout waardoor kleine scheuren ontstaan en de verandering van de kleur. Garantie dekt alleen de vervanging van 
originele elementen.

SL

NL

Summary of Contents for 4 Happy Kids GUCIO

Page 1: ... rokov Riziko zranenia a nehody užívateľa Domekogrodowy l Woodenhouse l Игровойдомик l Domek l DasGartenhaus l Casettadagiardino l Vrtnahiša l Houtenspeelhuis l Kokamāja l Puustmaja l Medinisnamelis l Domeček GUCIO PL OSTRZEŻENIA Wyłącznie do użytku domowego Do użytku zewnętrznego EN WARNING Only for private non commercial purposes Outside use only РУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Для бытового применения Не для ...

Page 2: ......

Page 3: ... 00 1400 00 1200 00 1900 00 1200 00 1440 00 40 00 1210 00 40 00 600 00 537 00 920 00 537 00 920 00 537 00 1384 00 115 00 1384 00 115 00 500 00 115 00 1465 00 1080 00 Nr Element Szt Nr Element Szt 1 4 2 3 3 2 4 2 5 8 6 25 7 1 8 2 9 1 10 2 11 2 12 2 13 2 14 1 15 1 16 1 17 1 18 5 19 2 1900 00 360 00 ...

Page 4: ...ment Szt 1035 00 1080 00 1080 00 47 00 375 00 467 00 1120 00 1250 00 20 2 21 1 22 1 23 1 24 2 25 4 26 4 27 3 28 2 5 0x70 A 60 B 36 4 0x50 C 280 4 0x40 D 3 5x35 36 E 3 0x30 31 F 2 5x12 10 G 160 H 8 4 I 8 0x40 1080 00 480 00 ...

Page 5: ...ncie gdy produkt nie nadaje się już do użycia należy usunąć części metalowe wrzucić drewno do pojemnika na odpadki Nie należy palić drewna impregnowanego lakierowanego malowanego ODPOWIEDZIALNOŚĆ Producent nie bierze odpowiedzialności za produkt który nie został zmontowany wg załączonej instrukcji Producent nie bierze odpowiedzialności za złe użytkowanie produktu niezgodne z instrukcjami Produkt j...

Page 6: ...рческихцелейзапрещено ГАРАНТИЯ Продукт был создан для детей Деревянные детали охвачены 10 летней гарантией Гарантия охватывает защиту от насекомых гниения нонепредусматриваетнатуральныепроцессы которыевызываютдеформациюдревесины чтоневлияетотрицательно на устойчивость продукта В свою очередь допускаются следующие отклонения усадка древесины вследствие высыхания что вызываетнебольшиещели изменениец...

Page 7: ... pari a 150 kg CONTROLLO DEL CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Anchesenonintendetediprocedereimmediatamentealmontaggiodellacasetta nelmomentodiricevimentodellamercesiconsigliadi controllareattentamenteilcontenutodelpalletinterminidellacompletezzaedellacorrettezzadisingolielementidellastrutturainbase all elencodeicomponentiallegato Qualorasiriscontrasserodelleanomalie sipregadicontattareilvenditore Qualor...

Page 8: ...a pred mrčesom in gnitjem ne krije pa naravnih procesov povzročajočih deformacije lesa ki nimajo negativnega vpliva na trdnost izdelka Dovoljena so naslednja odstopanja krčenje lesa zaradi sušenja ki povzroča majhne reže sprememba barve pod vplivom različnih temperatur Garancija zajema le menjavo poškodovanih delov HANDLEIDING BELANGRIJK Voordat u het speelhuis gaat monteren lees de handleiding zo...

Page 9: ...Namin š ir paredze ts be rniem vecuma no 3 li dz 14 gadiem Minima lais lietota ja vecums 3 gadi Maksi ma lais lietota ju skaits 3 maksima lais lietota ju svars 50 kg IEPAKOJUMA KOMPLEKTA CIJAS PA RBAUDE Pat gadi jumos kad netiek pla nots monte t namin u tieši pe c iepakojuma san emšanas ieteicams pa rbaudi t atsevišk u elementu pil ni gumu un pareizu kvalita ti saskan a ar iepriekš mine to detal u...

Page 10: ...ktsirparedze tstikaipriva tailietošanaima jsaimnieci ba todri kstizmantottikaia rtelpa s Tasnavparedze tspublis kajiem rotal u laukumiem Namin š ir paredze ts be rniem vecuma no 3 li dz 14 gadiem Minima lais lietota ja vecums 3 év Maksima lais lietota ju skaits 3 maksima lais lietota ju svars 50 kg IEPAKOJUMA KOMPLEKTA CIJAS PA RBAUDE Pat gadi jumos kad netiek pla nots monte t namin u tieši pe c i...

Page 11: ...talácii sa treba vyhnúť v daždivých a veterných dňoch Namiesto rebríkov používajte stoličky a plošiny hojdačka neposkytuje počas montáže dostatočne stabilnú oporu Odporúča sa aby sa po čas montáže deti nezdržiavali v blízkosti hojdačky nebezpečenstvo pádu z plošiny stolice nebezpečenstvo poranenia ostrými nástrojmi POUŽITIE A ÚDRŽBA Drevovášhovýrobkuboloimpregnovanétlakom čojenajúčinnejšiezovšetký...

Page 12: ...2 4 3 A 1 A A 1 ...

Page 13: ...2 5 B A 6 C ...

Page 14: ...3 7 8 C C 8 ...

Page 15: ...4 9 C C D 10 ...

Page 16: ...J L 5 A C A A C A 14 13 15 D 24 24 12 11 ...

Page 17: ...6 22 21 23 28 E F F ...

Page 18: ...7 18 B B A 16 17 ...

Page 19: ...8 19 D D D 20 D ...

Page 20: ...9 27 G 26 26 25 25 E E ...

Page 21: ...10 I I H I H ...

Page 22: ...11 Do demonta u rodkowej cz ci barierki nale y wykre wskazane wkr ty E J Opcja ...

Reviews: