3TECH TC-70 User Manual Download Page 6

11

10

HEATER TC-70

1.  Descrizione del prodotto

HEATER TC-70 è stato ideato per riscaldare i compositi per aumentarne la fl uidità e l’adattamento alle 

cavità dentali. Può anche essere utilizzato per riscaldare i carpelli anestetici per iniettare il prodotto 

anestetico senza dolore.

HEATER TC-70 utilizza un sistema di circuiti di precisione per controllare il modulo di riscaldamento, 

mantenendo una tolleranza di temperatura di ±1°C. A seconda del materiale e della scelta personale, la 

temperatura può essere impostata a 40°C, 50°C o 70°C.

2.  Composizione di HEATER TC-70

1.  Corpo riscaldante

2.  Adattatore

3.  Indicatore di temperatura

4.  Pulsante On/Off  

5.  Pulsante di selezione della temperatura

6.  Presa di corrente continua

3.  Utilizzo

1.  Inserire la spina dell’adattatore nella presa del corpo riscaldante. Poi collegare l’adattatore ad una 

presa elettrica. A questo punto, si accendono contemporaneamente tre indicatori di temperatura 

(riscaldamento in standby).

2.  Posizionare il corpo riscaldante su una superfi cie piana.

3.  Premere il pulsante on/off  per accendere il corpo riscaldante. Per spegnere il corpo riscaldante 

premere nuovamente lo stesso pulsante. 

La temperatura predefi nita per riscaldare il corpo principale è 40°C. Quando il corpo riscaldante è 

spento, i tre indicatori di temperatura sono accesi contemporaneamente.

4.  Premere il pulsante di selezione della temperatura per selezionare la temperatura desiderata. 

Consultare l’elenco dettagliato delle temperature:

Temperatura Colore dell‘indicatore 

luminoso

Riscaldamento

Raggiungimento della temperatura 

selezionata

40°C

Blu

LED blu lampeggia

LED blu fi sso

50°C

Verde

LED verde lampeggia

LED verde fi sso

70°C

Rosso

LED rosso lampeggia

LED rosso fi sso

•  40°C per compositi e carpelli anestetici

•  50°C per compositi

•  70°C per compositi 

Quando la spia luminosa passa da lampeggiante a fi ssa, la temperatura prescelta è stata raggiunta.

5.  Inserire il composito (siringa o capsula) o la carpula anestetica nel foro dell’elemento riscaldante.

  NOTA

Inserire il composito con il suo tappo per evitare che il materiale fuoriesca e penetri nell’elemento 

riscaldante.

4.  Limpeza e desinfeção

Todas as peças podem ser limpas com toalhetes sem álcool. 

Não mergulhe quaisquer peças em qualquer líquido.

Não pode ser autoclavado.

5.  Especifi cações técnicas

– Potência: 24W

– Defi nição de temperatura: 40±1°C, 50±1°C e 70±1°C

Adaptador de corrente

– Entrada: 100-240V AC 50/60Hz 0,8A Max

– Saída: 12V DC 2A

6.  Garantia

Todas as peças deste equipamento têm 1 ano de garantia. Danos causados por intervenção humana não 

são abrangidos pela garantia.

Se surgir algum problema, devolva ao distribuidor para reparação.

Não desmonte o equipamento para manutenção. Se o desmontar e reparar pelos seus próprios meios, 

tornará inválido o período de garantia.

it

Summary of Contents for TC-70

Page 1: ...portateur Importer Importadora Importador Importatore Importeur Invoerder IMP IMP Version 1 12 09 2019 R chauffeur pour composites et carpules d anesth sie Heater for composites and anaesthesia cartri...

Page 2: ...r le bouton on off pour allumer l appareil Rappuyez sur le bouton on off pour teindre l appareil La temp rature par d faut pour chauffer le corps principal est de 40 C Lorsque le corps chauffant est t...

Page 3: ...the temperature can be set at 40 C 50 C or 70 C 2 HEATER TC 70 composition 1 Heating body 2 Adapter 3 Temperature indicator 4 On Off button 5 Temperature selection button 6 Power DC jack 3 Operating...

Page 4: ...temperatura 6 Jack de CC 3 Funcionamiento 1 Inserte el enchufe de CC en el adaptador de potencia de la toma de CC del calentador A continuaci n enchufe el adaptador de potencia a la toma de electrici...

Page 5: ...de temperatura 6 Tomada de alimenta o CC 3 Funcionamento 1 Insira a ficha CC do adaptador de corrente na tomada CC da unidade de aquecimento Em seguida ligue o adaptador de corrente a uma tomada da re...

Page 6: ...contemporaneamente 4 Premere il pulsante di selezione della temperatura per selezionare la temperatura desiderata Consultare l elenco dettagliato delle temperature Temperatura Colore dell indicatore...

Page 7: ...e 4 Ein Aus Schalter 5 Temperaturwahlschalter 6 DC Buchse 3 Betrieb 1 Stecken Sie den DC Stecker des Netzteils in die DC Buchse des Heizk rpers Schlie en Sie dann das Netzteil an eine Steckdose an Jet...

Page 8: ...electieknop om de gewenste temperatuur te selecteren Raadpleeg de gedetailleerde temperatuurlijst Temperatuur Kleur indicatielampje Verhitting Ingestelde temperatuur bereikt 40 C Blauw Blauwe LED knip...

Page 9: ...0 1 C 50 1 C en 70 1 C Stroomadapter In 100 240V AC 50 60Hz 0 8A Max Output 12V DC 2A 6 Garantie Alle onderdelen van deze apparatuur hebben een garantietermijn van 1 jaar Door de mens veroorzaakte sch...

Reviews: