87
4.7.2 Operar o seu aparelho Bluetooth
®
através do
Headset
NOTA: O último aparelho Bluetooth
®
emparelhado é o que
vai operar no headset.
Cenário
Bluetooth
®
Ação (botão
BT na concha
esquerda)
Função
Se o aparelho
Bluetooth
®
estiver
ligado mas sem
atividade
Premir
longamente
Marcação por
voz
Se o aparelho
Bluetooth
®
estiver
ligado e a receber
uma chamada
Premir rápido
Atender chamada
Premir
longamente
Rejeitar chamada
Se o aparelho
Bluetooth
®
estiver
ligado durante uma
chamada
Premir rápido
Desligar
SUGESTÃO: Também pode escutar música em streaming no
seu aparelho Bluetooth
®
.
Se o aparelho
Bluetooth
®
estiver
ligado com strea-
ming ativado
Premir rápido
Play/Pausa
Premir duas
vezes rápido
Faixa seguinte
Premir três vezes
rápido
Faixa anterior
Premir
longamente
Marcação por voz
4.8 Comunicar com um rádio externo ligado
Ligar o seu rádio de comunicação externo na porta auxiliar
(cabo não incluído). Para transmitir, usar o botão PTT no
rádio, ou um adaptador PTT externo.
4.9 Comunicar ao vivo (push-to-listen)
Premir o botão On/Off/Mode duas vezes para ativar os micro-
fones esterofönicos de desligado ou status baixo.
Premir qualquer outro botão para desativar push-to-listen
(premir para escutar).
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpar as conchas exteriores, banda da cabeça e almofadas
com um pano húmido com sabão e água morna.
NOTA: NÃO mergulhar o protetor auricular em água.
Se o protetor auricular ficar molhado, pela chuva ou por
transpiração, rodar as conchas dos ouvidos para fora, remo-
vê-las junto com os forros da espuma e deixar secar antes
de voltar a montar. Ver a secção de peças sobressalentes
abaixo. Manter as conchas limpas e secas, e guardar na
temperatura recomendada para armazenagem, numa área
limpa e sem contaminações antes e depois de usar.
•
Taxa da temperatura operacional: -20°C a 55°C
•
Taxa da temperatura de armazenamento: -20°C a 55°C
5.1 Remover e substituir almofadas
F:1
F:2 F:3
F:1 Deslizar os dedos por baixo do canto da almofada dos
ouvidos e puxar para fora com força.
F:2 Para substituir, inserir os forros da espuma.
F:3 De seguida, colocar um dos lados da almofada na
ranhura da concha e premir no lado oposto até a almofada
encaixar no lugar.
5.2 Substituir o prato da fixação do capacete
G:1
G:2
Para uma prova adequada a vários capacetes industriais de
proteção, pode ser necessário substituir o prato de fixação
do capacete. Encontra a fixação recomendada na tabela B.
O headset é entregue com a fixação de capacete P3E já
montada, mas pode obter outras fixações no seu distribuidor.
É necessário usar uma chave de fendas para substituir o
prato de fixação do capacete.
G:1 Desapertar o parafuso que fixa o prato e removê-lo.
G:2 Fixar o prato adequado, assegurando que os pratos
designados para a esquerda (L) e direita (R) ficam na concha
respetiva, e de seguida apertar o parafuso.
6. PEÇAS SOBRESSALENTES E ACESSÓRIOS
3M
TM
PELTOR
TM
HY83 Kit de higiene
Kit de higiene composto por duas almofadas de espuma,
dois anéis de espuma e almofadas de encaixar.
3M
TM
PELTOR
TM
HY100A Clean – Protetores de utilização
única
Protetores de utilização única para as almofadas. Embala-
gens de 100 pares.
3M
TM
PELTOR
TM
HYM1000 Protetor de microfone
Fita contra humidade e vento. Protege o microfone de fala.
Embalagem de 5 metros para cerca de 50 substituições.
3M
TM
PELTOR
TM
M171/2 Paravento para microfones de
fala tipo MT73
Paravento e protetor de ruído para microfones de fala do tipo
MT73. Dois por embalagem.
3M
TM
PELTOR
TM
M60/2 Para-vento para microfones
estereofónicos
Paravento e protetor de ruído para microfones estereofóni
-
PT
FP3806_rev_a.indd 87
2017-01-25 09:40:16