129
4.7.2 Upravljanje naprave Bluetooth
®
prek slušalk
OPOMBA: prek slušalk lahko upravljate nazadnje seznanjeno
napravo Bluetooth
®
.
Scenarij pove-
zave Bluetooth
®
Dejanje
(gumb BT na
levi čašici)
Funkcija
Če je naprava
Bluetooth
®
povezana,
vendar ni dejavnosti
Dolg pritisk
Glasovno
izbiranje
Če je naprava Blue
-
tooth
®
povezana in
prejema dohodni klic
Kratek pritisk
Sprejem klica
Dolg pritisk
Zavrnitev
klica
Če je naprava Blue
-
tooth
®
povezana in v
njej poteka telefonski
klic
Kratek pritisk
Prekinitev
klica
PAMETEN NASVET: iz naprave Bluetooth
®
je mogoče tudi
pretakati glasbo.
Če je naprava
Bluetooth
®
povezana in
v njej poteka
pretakanje
Kratek pritisk
Predvajanje/
začasna zaus
-
tavitev
Dvojni kratek
pritisk
Naslednja
skladba
Trojni kratek
pritisk
Prejšnja skladba
Dolg pritisk
Glasovno
izbiranje
4.8 Komunikacija prek povezane zunanje komunikacijske
postaje
Priključite zunanjo komunikacijsko postajo v vrata za zunanjo
napravo (kabel ni priložen). Za oddajanje pritisnite gumb PTT
na komunikacijski postaji ali zunanjem adapterju PTT.
4.9 Neposredna komunikacija (pritisni za poslušanje)
Mikrofone za okoljski zvok je mogoče aktivirati iz izklopljenega
stanja ali stanja mirovanja z dvojnim pritiskom gumba
On/Off/Mode.
Za deaktiviranje funkcije „pritisni za poslušanje“ pritisnite
poljubni gumb.
5. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Čašici, naglavni trak in blazinici očistite s krpo, navlaženo
s toplo milnico.
OPOMBA: zaščitnih glušnikov NE potapljate v vodo.
Če zaščitne glušnike zmoči dež ali pot, obrnite naušnike
navzven, odstranite blazinici in penasta vstavka ter pustite,
da se posušijo, preden jih znova sestavite. Oglejte si razdelek
Nadomestni deli v nadaljevanju. Naušnike ohranjajte čiste
in suhe ter jih imejte pred uporabo in po njej shranjene na
čistem mestu pri priporočeni temperaturi za shranjevanje.
•
Razpon temperature delovanja: Od –20 do 55 °C
•
Razpon temperature shranjevanja: Od –20 do 55 °C
5.1 Odstranjevanje in menjava blazinic
F:1
F:2 F:3
F:1 Blazinico odstranite tako, da pod njen rob vstavite prste
in jo močno povlečete naravnost navzven.
F:2 Za menjavo vstavite penasti vstavek.
F:3 Nato namestite eno stran blazinice v utor čašice in
pritisnite na nasprotni strani, da se blazinica zaskoči.
5.2 Menjava plošče nastavka za čelado
G:1
G:2
Da boste izdelek lahko ustrezno namestili na različne
varnostne čelade za uporabo v industriji, boste morda morali
zamenjati ploščo nastavka za čelado. Priporočeni nastavek
je naveden v preglednici B. Na slušalkah je tovarniško name
-
ščen nastavek za čelado P3E, ostale plošče pa lahko dobite
pri prodajalcu. Za zamenjavo plošče nastavka za čelado
potrebujete izvijač.
G:1 Sprostite vijak, s katerim je pritrjena plošča, in ploščo
odstranite.
G:2 Pritrdite ustrezno ploščo, pri čemer zagotovite, da sta
leva (L) in desna (R) plošča na ustreznem naušniku, če je to
ustrezno, in nato privijte vijak.
6. NADOMESTNI DELI IN DODATNA OPREMA
3M
TM
PELTOR
TM
HY83 Higienski komplet
Higienski komplet, sestavljen iz dveh penastih blazinic,
dveh penastih obročev in ušesnih blazinic za enostavno
namestitev.
3M
TM
PELTOR
TM
HY100A Clean – zaščita za slušalke za
enkratno uporabo
Zaščita za ušesni blazinici za enkratno uporabo. Zavitki po
100 parov.
3M
TM
PELTOR
TM
HYM1000 Ščitnik za mikrofon
Trak, neprepusten za vlago in veter. Ščiti mikrofon za govor.
Zavitki po 5 metrov, za približno 50 zamenjav.
3M
TM
PELTOR
TM
M171/2 Protivetrni ščitnik za mikrofone
za govor MT73
Zaščita pred šumi vetra za mikrofone za govor MT73. Dva
kosa na zavitek.
SI
FP3806_rev_a.indd 129
2017-01-25 09:40:24