146
„3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset“
MT73H7*4D10EU
MT73H7*4D10EU-50
Įvadas
Sveikiname ir dėkojame, kad pasirinkote 3M™ PELTOR™
gaminį. Džiaugiamės galėdami pristatyti naujos kartos
saugaus ryšio palaikymo sprendimą.
Paskirtis
Šios 3M™ PELTOR™ ausinės skirtos apsaugoti darbuotojus
nuo pavojingo lygio triukšmo ir kitų triukšmingų garsų bei
leidžia naudotojui bendrauti per integruotą dvikryptį radijo
ryšio įrenginį arba „Bluetooth
®
“. Laikoma, kad visi naudotojai
privalo perskaityti ir suprasti pateiktas naudojimo instrukcijas
ir žinoti, kaip naudoti šį prietaisą.
SVARBU
Prieš naudodami gaminį perskaitykite, išsiaiškinkite ir laiky
-
kitės visos šiose instrukcijose pateiktos saugos informacijos.
Saugokite šias instrukcijas, nes jų gali prireikti ateityje.
Jei reikia daugiau informacijos ar turite klausimų, susisiekite
su 3M techninės priežiūros tarnyba (kontaktinė informacija
pateikta paskutiniame puslapyje).
ESMINĖ SAUGA
„3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset“ ausinėms,
MT73H7*4D10EU-50, išduotas sertifikatas, patvirtinantis, kad
jie iš esmės saugūs naudoti potencialiai sprogioje aplinkoje.
Naudotojas yra atsakingas, kad iš esmės saugūs „3M™
PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset“ ausinės ir priedai
būtų naudojami tinkamoje aplinkoje vadovaujantis patvirtinta
zonų klasifikacija ir naudotojo vadovu.
Priešingu atveju
galimi sunkūs arba mirtini sužalojimai.
Daugiau informacijos
ieškokite atskirame saugos vadove, įdėtame
į gaminio dėžutę.
Jei kyla pavojus, kad įrenginio saugumas ir vientisumas buvo
pažeisti, būtina iš karto nutraukti įrenginio eksploatavimą ir
nedelsiant jį pašalinti iš potencialiai sprogios aplinkos. Būtina
imtis veiksmų, kad įrenginys nebūtų netyčia vėl pradėtas
eksploatuoti. Kreipkitės į 3M klientų aptarnavimo skyrių dėl
techninės priežiūros ir remonto.
„Presafe 16ATEX8960X“
Įstaigos „DNV Nemko Presafe AS“ sertifikuotos
kaip iš esmės saugios naudoti pavojingose
vietose
I M1 Ex ia I Ma -20°C ≤ Ta: ≤ +50°C
II 1G Ex ia IIC T4 Ga -20°C ≤ Ta: ≤ +50°C
II 1D Ex ia IIIC T130°C Da -20°C ≤Ta:≤+50°C
„IECEx Presafe 16.0086X“
Įstaigos „DNV Nemko Presafe AS“ sertifikuotos
kaip iš esmės saugios naudoti pavojingose
vietose
Ex ia I Ma -20°C ≤ Ta: ≤ +50°C
Ex ia IIC T4 Ga -20°C ≤ Ta: ≤ +50°C
Ex ia IIIC T130°C Da -20°C ≤ Ta: ≤ +50°C
ĮSPĖJIMAS
Norėdami sumažinti pavojų sukelti sprogimą, kurio
neišvengus galimi rimti arba mirtini sužalojimai,
vadovaukitės toliau išvardytomis priemonėmis.
•
Pasirūpinkite, kad „3M
TM
PELTOR
TM
WS
TM
LiteCom Pro
III Headset“ ausinės ir visi iš esmės saugūs priedai būtų
naudojami tik saugos zonose, atitinkančiose ant įrangos
pažymėtas klases.
•
Elektroninių komponentų arba prietaisų prie ausinių
niekada nejunkite potencialiai sprogioje aplinkoje.
•
Prie ausinių junkite tik iš esmės saugias 3M
TM
PELTOR
TM
atsargines dalis ir priedus, išvardytus šiame naudotojo
vadove. DALIS PAKEITUS KITOKIOMIS ĮTAISAS GALI
TAPTI IŠ ESMĖS NEBESAUGUS.
•
Naudokite tik 3M™ PELTOR™ maitinimo elementą
ACK082, 3M™ PELTOR
TM
įkrovimo laidą AL2AH ir 3M™
PELTOR™ maitinimo įtaisą FR08 (arba jį atitinkantį
maitinimo įtaisą SELV 5 V).
• Maitinimo elemento ACK082 niekada nekeiskite ir
nekraukite potencialiai sprogioje aplinkoje.
•
Nenaudokite ausinių arba priedų, jeigu jie kaip nors
pažeisti arba veikia su sutrikimais.
•
Naudokitės tik 3M™ PELTOR™ įgaliotų techninės
priežiūros ir remonto tarnybų centrų paslaugomis.
ĮSPĖJIMAS
Ši klausos apsaugos priemonė padeda sumažinti
pavojingo triukšmo ir kitų triukšmingų garsų poveikį.
Netinkamas naudojimas ar klausos apsaugos naudo-
jimas ne visą laiką, esant pavojingam triukšmui, gali
baigtis klausos praradimu ar sužalojimu.
Dėl tinkamo
naudojimo konsultuokitės su prižiūrėtoju, žr. naudotojo
vadovą ar skambinkite į 3M klientų aptarnavimo skyrių.
Jei triukšmo (įskaitant šaudymą) metu arba jam praėjus
pajutote, kad klausa suprastėjo arba girdite skambėjimą ar
zvimbimą, arba jei klausos problemą įtariate dėl kitos prie
-
žasties, nedelsdami pasišalinkite iš triukšmingos aplinkos
ir kreipkitės į medikus ir (arba) prižiūrėtoją.
LT
FP3806_rev_a.indd 146
2017-01-25 09:40:27