background image

4

5

6

5"

(127 mm)

I M P O RTA N T   N O T E
N O TA   I M P O RTA N T E
AV I S   I M P O RTA N T
N O TA   I M P O RTA N T E

+25°

-5°

I M P O RTA N T   N O T E
N O TA   I M P O RTA N T E
AV I S   I M P O RTA N T
N O TA   I M P O RTA N T E

90°

5

Do not overtighten fasteners; may 
cause damage to equipment.

No ajuste demasiado los sujetadores ya que 
se podrían generar daños en el equipo.

Ne serrez pas trop les fi xations; vous 
pourriez endommager l’équipement.

Não aperte demasiadamente os prendedores; 
isso pode causar dano ao equipamento.

Adjusting Lift 

Up and Down

If arm does not stay in place or movement is stiff, tension 
needs adjustment. Adjust until motion is equal.

Ajuste de la elevación 

Arriba/Abajo

Si el brazo no permanece fi rme o el movimiento resulta rígido, se deberá ajustar 
la tensión. Realice los ajustes necesarios hasta que el movimiento sea parejo.

Ajuster 

Vers le haut et vers le bas

Si le bras ne reste pas en place ou s’il est diffi cile de le bouger, vous devez 
ajuster la tension. Ajustez jusqu’à ce que vous trouviez un juste milieu.

Ajuste 

Para cima e para baixo

Caso o braço não pare, ou o movimento seja difícil, a tensão precisa 
ser ajustada. Ajuste até que o movimente esteja igual.

Adjusting Tilt 

Forward and Backward

If angle does not stay in place or movement is stiff, tension 
needs adjustment. Adjust until motion is equal.

Cómo ajustar la elevación 

Hacia adelante y hacia atrás

Si el ángulo no permanece fi rme o el movimiento resulta rígido, se deberá ajustar 
la tensión. Realice los ajustes necesarios hasta que el movimiento sea parejo.

Ajuster l’inclinaison 

Vers l’avant et vers l’arrière

Si l’angle ne reste pas en place ou s’il est diffi cile de le bouger, vous devez 
ajuster la tension. Ajustez jusqu’à ce que vous trouviez un juste milieu.

Ajuste de balaço 

Para frente e para trás

Caso o ângulo não pare ou o movimento seja duro, a tensão 
precisa de ajuste. Ajuste até que o movimente esteja igual.

Rotating 

Portrait/Landscape

Rotar 

Retrato/Paisaje

Rotation 

Vertical/Horizontal

Rotação 

Retrato/Paisagem

To increase tension, turn clockwise. 
To decrease tension, turn counterclockwise.

Gire en sentido horario para aumentar la tensión. 
Gire en sentido antihorario para disminuir la tensión.

Pour augmenter la tension, tournez dans le sens des 
aiguilles d’une montre. Pour diminuer la tension, tournez 
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

Para aumentar a tensão, gire no sentido horário. 
Para diminuir a tensão, gire no sentido anti-horário.

Do not overtighten fasteners; may 
cause damage to equipment.

No ajuste demasiado los sujetadores ya que 
se podrían generar daños en el equipo.

Ne serrez pas trop les fi xations; vous 
pourriez endommager l’équipement.

Não aperte demasiadamente os prendedores; 
isso pode causar dano ao equipamento.

To increase tension, turn clockwise. 
To decrease tension, turn counterclockwise.

Gire en sentido horario para aumentar la tensión. 
Gire en sentido antihorario para disminuir la tensión.

Pour augmenter la tension, tournez dans le sens des 
aiguilles d’une montre. Pour diminuer la tension, tournez 
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

Para aumentar a tensão, gire no sentido horário. 
Para diminuir a tensão, gire no sentido anti-horário.

Instructions d’assemblage

Instruções de montagem

Assembly Instructions

Instrucciones de armado

Summary of Contents for MS110MB

Page 1: ...Monitor Stand Base del monitor Support de moniteur Suporte de monitor OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO PROPRIETÁRIO MS110 ...

Page 2: ...teur à sa pleine hauteur avant de le déplacer ou avant de retirer le moniteur de son socle N excédez pas le poids de moniteur recommandé ATENÇÃO Descarte todas as peça pequenas não utilizadas após a montagem CUIDADO Estenda o suporte de monitor a toda sua altura antes de removê lo da escrivaninha ou antes de remover o monitor do suporte Não exceda o peso de monitor recomendado Specifications Espec...

Page 3: ... adjuntar la base Fixer la base Anexação da base 2 9 x 2 9 75 mm x 75 mm Attaching Monitor Cómo adjuntar el monitor Fixer le moniteur Anexação do monitor Do not use thumb screws for 75 mm x 75 mm No utilice tornillos de mariposa para 75 mm x 75 mm N utilisez pas de vis de serrage pour 75 x 75 mm Não use parafusos borboleta para 75 mm x 75 mm Liste des pièces Lista de peças Parts List Lista de piez...

Page 4: ... 9 100 mm x 100 mm Recessed Mounting Monitor retraído Montage encastré Montagem rebaixada 2 9 x 2 9 75 mm x 75 mm Do not use thumb screws for 75 mm x 75 mm No utilice tornillos de mariposa para 75 mm x 75 mm N utilisez pas de vis de serrage pour 75 x 75 mm Não use parafusos borboleta para 75 mm x 75 mm Instructions d assemblage Instruções de montagem Assembly Instructions Instrucciones de armado ...

Page 5: ...ant et vers l arrière Si l angle ne reste pas en place ou s il est difficile de le bouger vous devez ajuster la tension Ajustez jusqu à ce que vous trouviez un juste milieu Ajuste de balaço Para frente e para trás Caso o ângulo não pare ou o movimento seja duro a tensão precisa de ajuste Ajuste até que o movimente esteja igual Rotating Portrait Landscape Rotar Retrato Paisaje Rotation Vertical Hor...

Page 6: ...ÍA NI CONDICIÓN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS QUE INCLUYAN ENTRE OTRAS COSAS NINGUNA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO Si en un período de tres años de la fecha de compra el producto presentara defectos o de biera ser sometido a servicio técnico su única vía de recurso y la única obligación de 3M y el vendedor será a discreción de 3M la reparació...

Page 7: ...entente écrite signée par les responsables autorisés de 3M et le vendeur Privilèges de retourCe produit est vendu conformément à la garantie limitée de trois ans ai nsi qu à la limitation de responsabilité mentionnées plus haut Si vous ne souhaitez pas faire l achat de ce produit sous ces conditions vous pouvez le retourner à 3M pour un rembourse ment total du prix payé à condition de le faire dan...

Reviews: