background image

For ALL Single Cartridge & Manifold

High Flow Series Water Filtration Systems

Cartridge Change-Out Instructions

for High Flow Series Systems

Note: Installer - please leave with owner/operator.

Register your filter and sign up for reminders at:

www.3m.com/FSfilterreminder

Water Filtration  

Products

Summary of Contents for High Flow Series

Page 1: ...Series Water Filtration Systems Cartridge Change Out Instructions for High Flow Series Systems Note Installer please leave with owner operator Register your filter and sign up for reminders at www 3m com FSfilterreminder Water Filtration Products ...

Page 2: ...统 13 15 VH3 单滤筒系统 单滤筒系统 16 SF18 S 系统冲洗表 系统冲洗表 17 19 歧管系统 20 25 有限质保 29 冲洗台 30 43 目次 目次 安全に関する情報 11 12 NH3シングルカートリッジシステム 13 15 VH3シングルカートリッジシステム 16 SF18 Sシステムフラッシング目安表 17 19 マニホールドシステム 20 25 制限付き保障 29 放出水量表 30 43 Safety Information Please read and follow all product instructions and safety information prior to use of this Food Service System and Replacement Cartridge Retain these instructions for f...

Page 3: ... rate change in odor or taste occurs before 6 or 12 months of use then replace filter promptly Failure to replace filter cartridge according to these instructions may result in failure of filter to reduce contaminants as designed AND OR property damage due to water leakage or flooding To reduce the risk associated with choking DO NOT allow children under 3 years of age to access small parts NOTICE...

Page 4: ... del suministro de agua o haga analizar el agua por un laboratorio calificado para evaluar la calidad de la fuente de agua Analice la calidad del agua regularmente porque esta puede cambiar Después de la instalación controle la calidad del agua filtrada con regularidad para asegurarse de que el sistema esté instalado correctamente y satisfaga sus necesidades de tratamiento sobre todo si el agua qu...

Page 5: ...fessionnel qualifié Descriptions des conséquences des termes signalétiques AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures graves ou la mort AVIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée peut entraîner des dommages matériels AVERTISSEMENT Lire entièrement le manuel du produit Le non respect de l ensemble des instructions sur le...

Page 6: ... de cartouche à l adresse 3M com waterquality REMARQUES IMPORTANTES Le non respect des instructions annule la garantie Sicherheitsinformationen Lesen und beachten Sie alle Produktanweisungen und Sicherheitsinformationen zu diesem System für den Gastronomiebereich und zur Ersatzkartusche Bewahren Sie diese Anweisungen für zukünftige Referenzzwecke auf Verwendungszweck und Produktauswahl Das 3M High...

Page 7: ...r beschädigt wurde Spülen Sie jede neue Filterkartusche vor Gebrauch mit Wasser wie im Leistungsdatenblatt angegeben Spülen Sie die Filterkartusche außerdem wenn das System 72 Stunden nicht verwendet wurde Die FILTERKARTUSCHE MUSS spätestens alle 6 oder 12 Monate AUSGETAUSCHT werden Die Filterkartusche muss zu den angegebenen Zeitpunkten ersetzt werden da sonst wegen auslaufenden Wassers oder Über...

Page 8: ...em op voorhand en achteraf afdoende te ontsmetten Systemen die zijn gecertificeerd voor kiemvermindering kunnen worden gebruikt met gedesinfecteerd water dat mogelijk filterbare kiemen bevat EPA registratienummer 10350 MN 007 HET SYSTEEM VERWIJDERT NIET ALLE MOGELIJK IN UW DRINKWATER AANWEZIGE STOFFEN Het systeem zorgt voor vermindering van de in het blad met prestatiegegevens vermelde stoffen CON...

Page 9: ...o collegato alla tubazione di mandata dell acqua fredda del rubinetto dell acqua potabile Questo prodotto devo essere collegato a un sistema di erogazione idrica potabile privato Il sistema di filtrazione dell acqua serie 3M High Flow è stato testato e certificato in base allo standard NSF ANSI 42 e 53 per la riduzione delle sostanze elencate nella Scheda tecnica del sistema Il sistema non riduce ...

Page 10: ...i rischi associati al soffocamento IMPEDIRE l accesso ai componenti piccoli ai bambini di età inferiore ai 3 anni AVVISO Leggere l intero manuale del prodotto Il mancato rispetto di tutte le istruzioni relative al prodotto può causare danni alla proprietà dovuti a perdite d acqua o allagamenti Se non si è sicuri riguardo una qualsiasi delle seguenti istruzioni contattare un idraulico provvisto di ...

Page 11: ...财产损失 如对以下任何说明有不确定 之处 请联系持牌管道工 之处 请联系持牌管道工 供水压力 如供水压力高于 80 psi 须在安装系统之前安装减压阀 防止冰冻 如果温度可能降至 40 F 4 4 C 以下 请拆下滤筒 更换滤筒 更换滤筒的间隔不能超过 6 个月或 12 个月 或更早 未能按规定时间更换滤筒可能导致因漏水或溢流 而造成财产损失 如果需要质量数据表 请访问 3M com waterquality 或致电 1 866 990 9785 联系 3M 如需其他产品信息 包括产品手册和规格表 请致电 1 866 990 9785 联系 3M 有关滤筒更换的其他信息 请访问 3M com waterquality 重要说明 重要说明 未能遵守说明将使保修失效 安全に関する情報 安全に関する情報 このフード サービス システムおよび交換用カートリッジをご使用になる前に必ず 製品の取扱説明...

Page 12: ...ズを満たしているかを確認してください 特に フィ ルターに入ってくる水や配管システムの汚染度が高い可能性がある場合は 注意が必要です 実際の性 能は 地域の水の状態や配管の状態 さらに水の消費パターンにより異なる場合があります 追突 落下 破損した製品は使用しないでください 警告 警告 使用前に 性能データシートに従って新しいフィルターカートリッジに水を流してください また 本 製品を72時間以上使用しなかった場合は 必ず カートリッジに水を流してください 遅くとも6か月または12か月ごとにフィルターカートリッジを交換してください フィルターカートリッジを交換してください 定格ガロン容量に達 した場合や 6か月または12か月の使用前に 流量の顕著な減少 臭いや味の変化が生じた場合は 速や かにフィルターを交換してください こうした取扱説明に従わずフィルターカートリッジを交換しなか った場合...

Page 13: ...zur Druckentlastung des Systems öffnen Stap 1 Zet de afsluitklep op UIT Open de benedenstroomse waterstroom om de druk van het systeem te ontlasten Passo 1 Ruotare la valvola di arresto in posizione OFF Aprire la linea dell acqua a valle per depressurizzare il sistema 步骤 1 步骤 1 将关闭阀切换至 关闭 位置 打开水管下行 为系统减压 ステップ 1 ステップ 1 遮断弁を OFF 位置まで回します 下流側給水弁を開き システムの内圧を下げてください NH3 Head Cartridge Change Out Reempl...

Page 14: ...出します 注記 注記 カートリッジが外れると 少量の水がマニホー ルドから出てきます Step 2 NOTICE Cartridge is heavy when full of water Push the locking tab to release cartridge locking mechanism while simultaneously rotating cartridge slightly to the left Paso 2 AVISO El cartucho es pesado cuando está lleno de agua Empuje la lengüeta de bloqueo para soltar del mecanismo de bloqueo del cartucho y a la vez gire ligeramente el cartucho hac...

Page 15: ...emove sanitary cap from new cartridge Push cartridge into head and turn to the right until the locking button clicks Paso 4 Quite la tapa sanitaria del cartucho nuevo Presione el cartucho para insertarlo dentro del cabezal y gírelo hacia la derecha hasta que el botón de bloqueo haga clic Étape 4 Retirez la capsule sanitaire de la cartouche neuve Insérez la cartouche dans la tête et tournez la vers...

Page 16: ... nelle istruzioni per il risciacquo della cartuccia alle pagine 30 43 Il sistema è ora pronto per l utilizzo 步骤 步骤 2 取下滤筒的卫生帽 安装新滤筒时 向右旋转 90 度 直到 滤筒完全停止 进水管会自动打开 按照第 30 43 页中的 滤筒冲洗说明进行冲洗 系统现在可以使用 ステップ ステップ 2 カートリッジから衛生キャップを取り外します カート リッジがそれ以上回らなくなるまで 右に90度回転さ せ 新しいカートリッジを取り付けます 水の注入が自 動的に開始されます 30 43ページのフラッシング指示 に従ってフラッシングを施します これでシステムの使 用準備が整いました Step 1 NOTICE Cartridge is heavy when full of wate...

Page 17: ...osición APAGADA Étape 1 Coupez l arrivée d eau en tournant la vanne du collecteur ou la vanne d arrêt d arrivée d eau en amont pour la placer en position OFF Schritt 1 Schalten Sie das Einlasswasser ab indem Sie das Ventil am Verteiler schließen oder das flussauf gerichtete Einlass Absperrventil in die OFF Stellung bringen Stap 1 Schakel de waterinlaat uit door de klep op het spruitstuk te draaien...

Page 18: ...leto indipendentemente dall orientamento dell etichetta 步骤 步骤 4 插入滤头并向右旋转 直至完全停止 不考虑标签方 向 借此安装新滤筒 ステップ ステップ 4 新しいカートリッジをヘッドに挿入し それ以上回 らなくなるまで右に回転させながら取り付けます ラベルの向きは関係ありません Step 3 Unscrew the scale cartridge HF8 S by turning to the left until cartridge is free from head Paso 3 Desatornille el cartucho inhibidor de incrustaciones HF8 S girándolo hacia la izquierda hasta que se suelte del cabezal Éta...

Page 19: ...r shut off valve to the ON position and check for leaks Paso 5 Gire lentamente la válvula en el colector o la válvula de cierre del agua de entrada a la posición ABIERTA y revise si hay pérdidas Étape 5 Tourner lentement la vanne sur le collecteur ou la vanne d arrêt d entrée d eau en position ON et vérifier l absence de fuites Schritt 5 Öffnen Sie langsam das Ventil auf dem Verteiler oder bringen...

Page 20: ...闭冲洗阀 ステップ ステップ 2 通水弁を開き マニホールドの水圧を解放します 水圧が解放されたら 通水弁を閉じます Step 1 Turn inlet water off by rotating the valve on the manifold to the OFF position Paso 1 Cierre el flujo de entrada de agua girando la válvula en el colector a la posición APAGADA Étape 1 Coupez l arrivée d eau en tournant la vanne du collecteur vers la position OFF Schritt 1 Schalten Sie das Einlasswasser ab indem Sie das Ventil am Ve...

Page 21: ...u lösen und drehen Sie die Kartusche zeitgleich leicht nach links Stap 3 KENNISGEVING de cartridge is zwaar wanneer ze gevuld is met water Druk op de vergrendeling om het vergrendelmechanisme van de cartridge te openen en draai tegelijk de cartridge iets naar links Passo 3 AVVISO La cartuccia è pesante quando è piena d acqua Premere la linguetta di blocco per rilasciare il meccanismo di blocco del...

Page 22: ...e entfernt wird läuft eine kleine Menge Wasser aus dem Verteiler Stap 4 Draai met beide handen terwijl u de cartridge onderaan vasthoudt een kwartslag naar links en trek de cartridge zachtjes omlaag KENNISGEVING er zal een kleine hoeveelheid water uit het spruitstuk lopen bij het verwijderen van de cartridge Passo 4 Usando entrambe le mani e tenendo la cartuccia dal fondo ruotare la cartuccia di u...

Page 23: ...ndolo hacia la izquierda hasta que se suelte del cabezal Étape 5 Dévissez la cartouche antitartre HF8 S en la tournant vers la gauche jusqu à ce qu elle soit détachée de la tête Schritt 5 Schrauben Sie die Ablagerungskartusche HF8 S ab indem Sie sie nach links drehen bis sich die Kartusche vom Kopf löst Stap 5 Draai de aanslagcartridge HF8 S los door links te draaien totdat de cartridge loskomt va...

Page 24: ... neuen Kartusche Drücken Sie jede Kartusche in den Kopf und drehen Sie sie mit einer Vierteldrehung bis zum Anschlag nach rechts Stap 7 Voor systemen van de DF reeks controleer of de aanslagcartridge op de juiste plaats zit Verwijder de hygiënekap van de nieuwe cartridge Duw elke cartridge in de kop en draai naar rechts totdat de cartridges niet verder kunnen Passo 7 per i sistemi della serie DF a...

Page 25: ...す これでシステムの使用準備が整 いました Step 8 Slowly turn the valve on the manifold to the ON position and check for leaks Paso 8 Gire lentamente la válvula del colector a la posición ABIERTA y revise si hay pérdidas Étape 8 Tournez lentement la vanne sur le collecteur vers la position ON et vérifiez qu il n y a pas de fuites Schritt 8 Drehen Sie das Ventil auf dem Verteiler langsam in die ON Stellung und suchen S...

Page 26: ...cto de 3M es adecuado para una aplicación particular y cómo funciona incluidas las condiciones del agua local y de las cañerías El cliente es el único responsable de determinar si el producto de 3M cumple con los requisitos de aplicación específica del cliente incluidos el análisis de la calidad de la fuente de agua entrante y la comparación de esta con las capacidades del producto descriptas en l...

Page 27: ...ion est basée sur la garantie le contrat la négligence ou la responsabilité stricte Produktauswahl und anwendung Viele Faktoren können einen Einfluss darauf haben ob ein 3M Produkt für eine bestimmte Anwendung geeignet ist und wie es sich verhält einschließlich der örtlichen Wasser und Installationsbedingungen Es ist allein Aufgabe des Kunden festzustellen ob ein 3M Produkt seine Anforderungen für...

Page 28: ...stderving of verlies van zakelijke kansen ongeacht de wettelijke of billijke theorie waarop een beroep wordt gedaan met inbegrip van maar niet beperkt tot garantie contract verwaarlozing of strikte aansprakelijkheid Selezione e utilizzo del prodotto Molti fattori possono influenzare se un prodotto 3M è appropriato per una particolare applicazione e come funziona comprese le condizioni locali dell ...

Page 29: ...製品がお客様の特定の用途の要件を満たしているか どうかを判断することに単独で責任を負います こ れには 流入源の水質を検査し 性能データシート に記載されている製品の機能と比較することが含ま れます 3M製品の適切な評価 選択 使用 保守を 行わなかった場合 または適用される規制や指示に 従わなかった場合 汚染物質への曝露による事故 または水漏れや冠水による物的損害が発生する可能 性があります 限定保証 限定的救済措置 および免責事項 限定保証 限定的救済措置 および免責事項 3M は 本製品 フィルターカートリッジまたはフィル ターメンブレンを除く について 購入日から1年 間 材料および製造上の欠陥がないことを保証しま す フィルターカートリッジやメンブレンの耐用年 数は 地域の水の状態や水の消費量によって異なる ため 保証対象ではありません 3Mは 法律で定め られた場合を除き 明示...

Page 30: ...ers through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 0 75 gpm 2 8 lpm Flush 1 5 gallons 5 7 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 1 5 gpm 5 7 lpm Flush 3 0 gallons 11 4 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 2 25 gpm 8 5 lpm Flush 4 5 gal...

Page 31: ...ridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 1 gpm 3 8 lpm Flush 2 0 gallons 7 6 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 2 gpm 7 6 lpm Flush 4 0 gallons 15 1 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 3 gpm 11 4 lpm Flush 6 0 gallons 22 7 liters throug...

Page 32: ... before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 1 5 gpm 5 7 lpm Flush 3 0 gallons 11 4 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 3 gpm 11 4 lpm Flush 6 0 gallons 22 7 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 4 5 gpm 17 lpm Flush 9 0 gallons 34 1 liters through c...

Page 33: ... use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 1 67 gpm 6 32 lpm Flush 3 34 gallons 12 6 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 3 34 gpm 12 6 lpm Flush 6 67 gallons 25 2 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 5 gpm 18 9 lpm Flush 10 0 gallons 37 9 liters through ...

Page 34: ...rs through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 4 gpm 15 1 lpm Flush 8 0 gallons 30 3 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 6 gpm 22 7 lpm Flush 12 0 gallons 45 4 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single SF1XX Manifold 1 2 gpm 7 6 lpm Flush 4 0 gallons ...

Page 35: ...before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 1 67 gpm 6 32 lpm Flush 3 5 gallons 13 25 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 3 34 gpm 12 6 lpm Flush 7 0 gallons 26 5 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 5 gpm 18 9 lpm Flush 10 5 gallons 39 75 liters th...

Page 36: ...e s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 2 1 gpm 7 9 lpm Flush 4 2 gallons 15 9 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 4 2 gpm 15 9 lpm Flush 8 4 gallons 31 8 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 6 3 gpm 23 8 lpm Flush 12 6 gallons 47 7 liters t...

Page 37: ... approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 5 gpm 18 9 lpm Flush 5 0 gallons 18 9 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 10 gpm 37 9 lpm Flush 10 0 gallons 37 9 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 6 gpm 56 8 lpm Flush 15 0 gallons 56 8 liters through cartridge s befo...

Page 38: ...gh Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 7 gpm 26 5 lpm Flush 14 0 gallons 53 0 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 10 5 gpm 39 75 lpm Flush 21 0 gallons 79 5 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single SF1XX Manifold 1 3 5 gpm 13 25 lpm Flush 7 0 gallons 26 5 liters through cartridge s before use flus...

Page 39: ...rtridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 2 2 gpm 8 3 lpm Flush 4 5 gallons 17 0 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 4 4 gpm 16 7 lpm Flush 9 0 gallons 34 1 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 6 6 gpm 25 lpm Flush 13 5 gallons 51 1 lite...

Page 40: ...ers through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 2 1 gpm 7 9 lpm Flush 4 2 gallons 15 9 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 4 2 gpm 15 9 lpm Flush 8 4 gallons 31 8 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 6 3 gpm 23 8 lpm Flush 12 6 g...

Page 41: ...2XX Manifold 2 10 gpm 37 9 lpm Flush 20 0 gallons 75 7 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 15 gpm 56 8 lpm Flush 30 0 gallons 113 6 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Single SF1XX Manifold 1 5 gpm 18 9 lpm Flush 10 0 gallons 37 9 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow...

Page 42: ...fore use flush approx 2 mins High Flow Series Single DP1XX Manifold 1 7 gpm 26 5 lpm Flush 14 0 gallons 53 0 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Twin DP2XX Manifold 2 14 gpm 53 lpm Flush 28 0 gallons 106 0 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series Triple DP3XX Manifold 3 21 gpm 79 5 lpm Flush 42 0 gallons 159 0 liters through ...

Page 43: ...rox 2 mins System has been tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 and 53 for the reduction of the substances specified on the Performance Data Sheet This model is certified by the Water Quality Association to WQA ASPE ANSI S 803 for Sustainability 3 160 L Replacement Cartridge must be used in the DWS160 L System Flush Table 160 L3 ...

Page 44: ...demark of Water Quality Association Please recycle Printed in USA 2021 3M Company All rights reserved 34 8727 1417 4 3M Purification Inc 3M Separation and Purification Sciences Division 400 Research Parkway Meriden CT 06540 Phone 1 866 990 9785 WW 1 203 237 5541 Web 3M com waterquality ...

Page 45: ...31 Date 10 26 21 Printed Colors Front Printed Colors Back Match Colors This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility for its correctness PROOF REQUIRED Please refer to 3M Corporate General Spec 205 for details ...

Reviews: