2
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por la compra de sus nuevos auriculares intraconducto E-A-RTONE™ 3A o 5A. Ya sea
que haga un diagnóstico auditivo extenso, una prueba del accesorio o evaluación de la ampli
fi
cación, una
investigación audiométrica o una detección sistemática auditiva en el ámbito industrial o educativo, los
auriculares intraconducto E-A-RTONE™ proporcionan muchas ventajas que pueden mejorar la con
fi
abilidad
de la exploración así como minimizar o eliminar los problemas que, por lo general, se consiguen en los
auriculares suprauditivos. Debido a que el conducto externo del sujeto en evaluación se sella con un
fi
ltro
tubular auditivo (eartip) de espuma E-A-RLINK™, puede llevarse a cabo una medición de umbral con
fi
able
en ambientes antes inadecuados para una exploración auditiva. El acoplamiento directo del auricular
intraconducto E-A-RTONE™ al conducto auditivo también proporciona mayor grado de separación sonora
entre los oídos por medio del intervalo de frecuencias de prueba. Esta característica permite más casos en
los cuales se elimina la necesidad de enmascaramiento, o se reduce el enmascaramiento e
fi
caz necesario.
El tiempo promedio de exploración disminuirá sin sacri
fi
car su con
fi
abilidad. No necesita modi
fi
car su
método preferido de enmascaramiento clínico; solo sustituir los mayores valores de atenuación interauditiva
presentados en la tabla Atenuación Interauditiva Obtenida en la página 2 de este folleto.
Se disponen de tres tamaños de
fi
ltros auditivos de espuma E-A-RLINK™: un tamaño estándar (3A) que
se ajustará con comodidad a los conductos auditivos de la mayoría de adultos, un tamaño infantil (3B) para
conductos auditivos pequeños, y un tamaño grande (3C) para conductos auditivos muy grandes o modi
fi
cados
por cirugía. Disponemos de otros dos tamaños de
fi
ltros auditivos como «
fi
ltros auditivos infantiles» en
versiones de 3,5 mm y 4,0 mm, que se adaptan a conductos auditivos muy pequeños. Los
fi
ltros auditivos
desechables eliminan la necesidad de la limpieza periódica de la banda ajustable y las fundas del auricular,
asimismo facilitan los procedimientos para el control de infecciones.
Los auriculares intraconducto E-A-RTONE™ 3A y 5A están disponibles en dos valores de impedancia
(10
Ω
y 50
Ω
) para adaptarse a la salida de la mayoría de audiómetros en el mercado. Su distribuidor o un
Representante de Atención al Cliente de Sistemas Auditivos 3M puede ayudarle a determinar qué versión es la
apropiada para su equipo.
A menos que haya comprado su audiómetro con un auricular intraconducto E-A-RTONE™ 3A o 5A calibrado
previamente por el fabricante del equipo audiométrico, debe utilizar los valores del Nivel de Presión Sonora
de Umbral Equivalente de Referencia (RETSPL, por sus siglas en inglés) y el procedimiento indicado en la
Norma ANSI S3.6-2004 para calibrar su equipo antes del uso inicial. Debe realizarse una nueva calibración
posteriormente según lo especi
fi
cado por el fabricante del audiómetro, por lo general anualmente. Pueden
aplicarse factores de corrección medidos cuando sea necesario alternar entre un auricular intraconducto y un
auricular suprauditivo con audiómetros que no proporcionan la opción de calibración dual.
Los
fi
ltros auditivos de espuma E-A-RLINK™ se diseñan para un solo uso y deben reemplazarse con un juego
nuevo por cada sección de prueba realizada. La reutilización de estos
fi
ltros auditivos desechables podría
provocar una infección cruzada inadvertida intraindividual o entre sujetos con transmisión por contacto, o
problemas de «reactividad biológica» en presencia de residuos de compuestos químicos cuando se utilizan
agentes antimicrobianos en un intento de limpiar y desinfectar los
fi
ltros auditivos de espuma utilizados
previamente. No reutilice los
fi
ltros auditivos de espuma E-A-RLINK™.
Este folleto de instrucciones proporciona información que le permitirá realizar exploraciones auditivas con
su audiómetro y los auriculares intraconducto E-A-RTONE™ con la con
fi
anza de que los resultados de la
prueba serán comparables con, o en ciertos casos más con
fi
ables que, las mediciones hechas con auriculares
suprauditivos. Frecuentemente, las dudas que surjan con respecto al uso y calibración de los auriculares
intraconducto E-A-RTONE™ pueden disiparse al revisar este folleto y la norma estadounidense para
audiómetros (American National Standard Speci
fi
cation for Audiometers, en la actualidad, ANSI S3.6-2004).
Para información con respecto a las partes de reemplazo, por favor contacte con su distribuidor o con un
representante de Atención al Cliente de Sistemas Auditivos 3M.
ADVERTENCIAS
•
Solo
pueden obtenerse resultados con
fi
ables de exploración con este auricular cuando el equipo
audiométrico que será utilizado se calibre con el dispositivo antes del uso inicial y luego periódicamente,
según las recomendaciones del fabricante del equipo audiométrico o de acuerdo con las normas
nacionales o internacionales pertinentes.
• El uso de accesorios y partes de repuesto diferentes de los suministrados por el fabricante del auricular
intraconducto E-A-RTONE™ o sus distribuidores autorizados invalidaría los resultados de la exploración.
• Los tubos delanteros del auricular intraconducto E-A-RTONE™ 3A deben ser reemplazados
periódicamente, por lo general cada año o siempre que los tubos se debiliten o perforen. No recorte el
tubo de sonido para evitar el reemplazo. El cambio de 10 mm en la longitud del tubo de sonido provocará
un cambio de la respuesta de frecuencia en tanto como 0,5 dB en algunas frecuencias.
• Los auriculares intraconducto E-A-RTONE™ 3A y 5A vienen en dos versiones diferentes de impedancia
(10 ohm y 50 ohm) para adaptarse a la mayoría de equipos audiométricos disponibles en el mercado.
Antes de la calibración y uso iniciales, con
fi
rme que los requisitos de impedancia de salida del equipo
audiométrico y la impedancia del auricular intraconducto E-A-RTONE™ (indicada en el número de serie)
son los mismos.
• Los cables de reemplazo del auricular intraconducto E-A-RTONE™ 3A y 5A no pueden intercambiarse
entre los dos modelos y, en el caso del auricular intraconducto E-A-RTONE™ 5A, el reemplazo del cable
debe ser especí
fi
co tanto del modelo como de la impedancia (5A 10 ohm o 5A 50 ohm).
• Los
fi
ltros auditivos de espuma E-A-RLINK™ se diseñan para un solo uso y deben reemplazarse con
un juego nuevo por cada prueba realizada. La reutilización de estos
fi
ltros auditivos podría resultar en
una infección cruzada inadvertida intraindividual o entre sujetos en casos de transmisión por contacto,
o problemas de «reactividad biológica» en presencia de residuos de compuestos químicos cuando se
utilizan agentes antimicrobianos en un intento de limpiar y desinfectar los
fi
ltros auditivos de espuma
utilizados previamente. No reutilice los
fi
ltros auditivos de espuma E-A-RLINK™.
1. PROCEDIMIENTOS PRELIMINARES
Observe si existe obstrucción en cada conducto auditivo y determine visualmente el tamaño apropiado del
fi
ltro
auditivo de espuma E-A-RLINK™ necesario para adaptarse a los conductos auditivos del sujeto de prueba. Se
necesita un sello hermético y algunos sujetos de prueba pueden requerir
fi
ltros auditivos de tamaño diferente
para cada uno de los oídos. Se dispone del
fi
ltro auditivo E-A-RLINK™ 3A de tamaño normalizado, que se
ajusta a los conductos auditivos de la mayoría de los adultos, y de
fi
ltros auditivos E-A-RLINK™ 3B de espuma,
color beige y diámetro más pequeño, si el
fi
ltro auditivo de tamaño normalizado es demasiado grande para la
inserción completa en conductos auditivos pequeños. También se dispone de
fi
ltros auditivos E-A-RLINK 3C
de diámetro más grande para obtener un sello adecuado para los sujetos de prueba con conductos auditivos
anchos o modi
fi
cados por cirugía. Un sello adecuado y la profundidad de inserción apropiada proporcionarán
la mayor atenuación ambiental e interauditiva. En conductos auditivos muy pequeños puede ser difícil obtener
una inserción profunda, incluso con el
fi
ltro auditivo de tamaño pequeño 3B. En estos casos, debe emplearse
un
fi
ltro auditivo E-A-RLINK™ 3B super
fi
cial o «
fi
ltros auditivos infantiles» más pequeños de 3,5 mm o 4,0 mm.
Una vez que se ha seleccionado el tamaño apropiado del
fi
ltro auditivo:
• Asegure la sección del tubo negro que se extiende desde el
fi
ltro auditivo a la boquilla del tubo de plástico
de sonido del tubo delantero del auricular intraconducto E-A-RTONE™ 3A (
fi
gura 1). o, directamente a la
boquilla de la caja de acero inoxidable del auricular intraconducto E-A-RTONE™ 5A (
fi
gura 2).
• Para el auricular intraconducto E-A-RTONE™ 3A, con cuidado comprima el
fi
ltro auditivo E-A-RLINK™
al diámetro más pequeño posible y, mientras mantiene el tubo negro conectado a la boquilla del tubo,
inserte el
fi
ltro auditivo profundamente en el conducto auditivo. El procedimiento en esencia es el mismo
para el auricular intraconducto E-A-RTONE™ 5A excepto que una vez que el
fi
ltro auditivo se comprime,
en vez de sostener el tubo negro, el agarre de la caja del transductor entre el pulgar y el índice facilitará la
inserción correcta. La profundidad de inserción correcta («completa») se obtiene cuando la cara externa
del
fi
ltro auditivo E-A-RLINK™ se introduce de 2-3 mm más allá de la entrada del conducto auditivo como
se ilustra en la
fi
gura 3.
• Mantenga el
fi
ltro auditivo E-A-RLINK™ en posición en el conducto auditivo hasta expandirlo.
• Después de concluir la prueba, retire los
fi
ltros auditivos y reemplácelos con un nuevo par para el
siguiente sujeto de prueba.
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
125 250 500 1000 2000 4000 8000
Hz
dB
Atenuación interauditiva obtenida
Inserción completa de E-A-RLINK en ambos oidos
Inserción super
fi
cial solo en oido
Inserción super
fi
cial en ambos oido
Tabla 1.
Se necesita la profundidad de inserción completa, como se describió antes y se ilustra en la
fi
gura 3, para
obtener la atenuación de ruido ambiental y la atenuación interauditiva máximas. La inserción super
fi
cial, como
se presenta en la
fi
gura 4, puede ser la única opción para determinados conductos auditivos, aunque en la
mayoría de los casos es consecuencia de la compresión incompleta del
fi
ltro auditivo antes de la inserción.
Tabla 1. A continuación se presenta la atenuación interauditiva como función de la profundidad de inserción del
fi
ltro auditivo. La atenuación interauditiva descrita se obtiene para cada oído en el cual el
fi
ltro auditivo
E-A-RLINK™ se inserta completamente, sin considerar si es el oído «emisor» o el oído «receptor».
2. REDUCCIÓN DEL RUIDO DE FONDO
Uno de los principales bene
fi
cios del auricular intraconducto E-A-RTONE™ es la reducción del ruido de fondo
que podría, de otra manera, enmascarar las señales de exploración por vía aérea o por vía ósea e in
fl
uir sobre
las determinaciones del umbral. La atenuación del ruido ambiental con un auricular intraconducto
E-A-RTONE™ por lo general excede los 30 dB en la región de frecuencias de 125 hasta 8.000 Hz. El umbral
de conducción aérea audiométrica, que se explora con un descenso hasta el umbral auditivo (HL, por sus
siglas en inglés) de 0 dB, puede llevarse a cabo de manera con
fi
able en presencia de un nivel de ruido de
fondo que no exceda los 45 dB(A).
La norma ANSI actual de niveles máximos permisibles de ruido ambiental (Maximum Permissible Ambient
Noise Levels (MPANLs, por sus siglas en inglés)) para salas de análisis audiométrico (ANSI S3.1-1999 tabla 1
y tabla 2) incluye niveles de ruido permisibles de banda de octava y tercio de banda de octava tanto para los
auriculares intraconducto E-A-RTONE™ como para los auriculares suprauditivos. Los MPANLs de banda de
octava ANSI se presentan a continuación en la tabla 2 para los auriculares normalizados y para los auriculares
intraconducto E-A-RTONE™ con los
fi
ltros auditivos E-A-RLINK™ insertados completamente.
ANSI S3.1-1999
- Pabellones cubiertos: MPANLs de banda de octava con el uso de un auricular intraconducto
o suprauditivo para tres intervalos de frecuencias de exploración re: 20
μ
Pa hasta casi 0,5 dB.
2
Conexión de
fi
ltro auditivo para
E-A-RTONE™ 3A
1
Boquilla de tubo
de sonido
Filtro tubular de
espuma
Tube de sonido
Tubo
negro
Conexión de
fi
ltro auditivo para
E-A-RTONE™ 5A
Caja de
E-A-RTONE
Filtro tubular de
espuma
Tubo
negro
Inserción completa
Inserción super
fi
cial
2-3 mm
3
4
E
Summary of Contents for E-A-RTONE 3A
Page 1: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A and 5A Audiometric Insert Earphones GZXO ...
Page 9: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A et 5A Écouteurs internes pour audiométrie FzB ...
Page 17: ...34 8708 1478 6 www 3M EU Safety 3M E A RTONE 3A und 5A Audiometrischen Stöpsel Kopfhörer Dza ...