background image

Avant d’installer et d’utiliser les filtres d’eau Aqua-Pure®, s’assurer de lire, comprendre et suivre toutes les consignes 
de sécurité que renferme ce mode d’emploi.  Conserver ce mode d’emploi pour consultation future.
Intended use:

Les filtres Série AP800 pour toute la maison sont destinés à filtrer l’eau potable à la maison; ils n’ont pas été évalués pour d’autres 
utilisations. Ces filtres sont généralement installés à l’entrée d’eau, et doivent être mis en place par un installateur qualifié en respectant 
ces directives d’installation.

Pour réduire les risques associés à la suffocation :

   • Interdire l’accès aux petites pièces aux enfants de moins de 3 ans pendant l’installation de ce produit.

Pour réduire les risques associés à l’ingestion de contaminants :

   • Ne pas utiliser avec de l’eau présentant des dangers de contamination microbiologique ou de qualité inconnue sans la désinfecter 

adéquatement en amont ou en aval du système.

Pour réduire les risques associés aux tensions dangereuses causées par le perçage à travers du filage électrique ou des con-

duites d’eau présentes dans la zone d’installation :

   • Ne pas installer à proximité de filage électrique ou de conduites d’eau pouvant se trouver dans le chemin d’un outil de perçage 

lors du choix de l’emplacement du support du filtre.

Pour réduire les risques de blessures :

   • Avant de retirer la cartouche, fermer l’approvisionnement en eau et dépressuriser le système tel que décrit dans le manuel d’utilisation.

Pour réduire les risques associés aux tensions dangereuses :

   • Si le système électrique domestique nécessite l’utilisation d’un système à eau froide comme mise à la terre, un cavalier doit être utilisé 

pour assurer une mise à la terre suffisante lors de l’installation du tuyau de filtration - communiquer avec un technicien qualifié.

Mesures pour réduire les risques associés aux douleurs au dos :

  • Soulever l’appareil de façon sécuritaire.

Pour réduire les risques associés aux dommages à la propriété occasionnés par les fuites d’eau :

• 

Lire et suivre

 toutes les instructions d’utilisation avant l’installation et l’utilisation de ce système.

•  L’installation et l’utilisation 

DOIVENT

 être conformes aux codes de la plomberie nationaux et provinciaux.

• 

Protéger du gel

. Purger le filtre lorsque les prévisions météorologiques prévoient que la température passera sous la barre des 4,4 °C (40 °F).

• 

Ne pas

 installer ces systèmes dans des endroits où la température ambiante peut être supérieure à 43,3 °C (110 °F).

• 

Ne pas

 installer si la pression d’eau est supérieure à 100 psi (690 kPa). L’installation d’un limiteur de pression est obligatoire si la pression 

d’eau est supérieure à 80 psi (552 kPa). Communiquer avec un plombier professionnel pour toute incertitude concernant la vérification de 
votre pression d’eau.

• 

Ne pas

 installer sur une tuyauterie sujette aux coups de bélier. Un dispositif antibélier doit être installé s’il existe des conditions sujettes 

aux coups de bélier. Communiquer avec un plombier professionnel pour toute incertitude concernant cette situation.

•  Lorsqu’un dispositif de prévention de retour d’eau est installé sur un réseau d’alimentation en eau, la dilatation thermique doit être réglée 

par l’installation d’un dispositif de réglage de pression.

• 

Ne pas installer sur des conduites d’alimentation d’eau chaude.

 La température maximale de l’eau pour le fonctionnement de ce 

système est de 37,8 °C (100 °F).

• 

Ne pas

 utiliser de torche ou toute autre source de température élevée à proximité du système, des cartouches, des raccords en plastique 

ou des matériaux de plomberie faits de plastique.

•  Ne jamais utiliser de scellant ou d’enduit d’enrobage à tuyaux sur les raccords en plastique. N’utiliser que du ruban tissé en PFTE, car les 

enduits d’enrobage à tuyaux risquent d’endommager le plastique.

•  Faire bien attention lors de l’utilisation de pinces ou de clés à tuyaux pour resserrer les raccords en plastique. Un serrage excessif risque 

de causer des dommages.

• 

Ne pas

 installer à la lumière directe du soleil ou à l’extérieur.

• 

Ne pas

 l’installer près de conduites d’eau pouvant se trouver dans le chemin d’un outil de perçage lors du choix de l’emplacement du support.

•  Monter le système de manière à éviter tout contact avec d’autres outils utilisés dans la zone d’installation.
•  S’assurer que l’emplacement et les pièces de fixation pourront supporter le poids du système une fois celui-ci installé et rempli d’eau.
• 

S’assurer

 que tous les tubes et les raccords sont sécurisés et ne fuient pas.

•  COUPER L’ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ OU EN CARBURANT DU CHAUFFE-EAU après avoir coupé l’approvisionnement en eau.
•  La cartouche jetable doit être remplacée tous les 6 mois, selon le débit nominal ou avant, si une diminution perceptible du débit survient.

•  Ne pas se conformer à ces directives pourrait annuler la garantie.
•  Laisser un espace libre d’au moins 5,1 cm sous le filtre pour faciliter le remplacement de la cartouche.
•  Installer avec les orifices d’entrée et de sortie aux endroits indiqués sur l’étiquette.  S’assurer de ne pas intervertir les raccordements.
•  Certains codes de plomberie locaux peuvent exiger de faire appel à un plombier ou installateur autorisé pour tous les travaux effectués 

sur une canalisation d’alimentation en eau potable.

•  Avant de commencer l’installation, couper l’alimentation principale et vidanger les tuyaux.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

EXPLICATION DES CONSÉQUENCES LIÉES AUX MOTS INDICATEURS

MISE EN GARDE

AVERTISSEMENT

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la 
mort, des blessures graves et des dégâts matériels.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait occasionner 
des dégâts matériels.

MISE EN GARDE

AVERTISSEMENT

REMARQUES IMPORTANTES 

10

Summary of Contents for Aqua-Pure AP801 Housing

Page 1: ...use Water Filters AP800 Series Models AP801 Housing AP801 C System AP802 Housing Installer Please leave manual with homeowner Homeowner For complete information on system operation maintenance and warranty please retain Installation and Operating Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ... Use Instructions before installation and use of this system Installation and use MUST comply with all state and local plumbing codes Protect from freezing Drain filter when temperatures are expected to drop below 40 F 4 4 C Do not install systems in areas where ambient temperatures may go above 110 F 43 3 C Do not install if water pressure exceeds 100 psi 690 kPa If your water pressure exceeds 80...

Page 4: ...ny tools listed here A Pipe Cutter B Two 1 Male Compression Adapters C 1 Ball Valve Compression Type D PTFE Tape E Adjustable Wrench F Aqua Pure AP810 filter cartridge Included with AP801 C model only see page 5 for cartridge options G Ground Kit not shown GETTING STARTED A B B C D E F 1 2 3 City Water Installation Well Water Installation Meter Master Shut Off Valve To Household Plumbing Pump Mast...

Page 5: ... housing 8 Place cartridge into housing Install housing onto head 9 Slowly turn on main water supply Press red air release button on filter head to expel air 10 Check for leaks 11 Flush at least 10 5 gallons through system CAUTION WARNING To reduce the risk associated with hazardous voltage If the home electrical system requires use of the cold water system as an electrical safety ground a jumper ...

Page 6: ...is warranty does not cover failures result ing from abuse misuse alteration or damage not caused by 3M Purification Inc or failure to follow installation and use instructions No warranty is given as to the service life of any filter cartridge or membrane as it will vary with local water conditions and water consumption 3M PURIFICATION INC MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ...

Page 7: ... producto en lugares donde puedan provocarse golpes de ariete Si existen las condiciones para que se produzca un golpe de ariete debe instalar un supresor de golpes de ariete Póngase en contacto con un plomero profesional si no está seguro de cómo identificar esta situación Si hay un dispositivo contra reflujo instalado en el sistema de agua deberá instalar también un dispositivo para controlar la...

Page 8: ... tubos B Dos adaptadores de compresión macho de 1 pulgada C Válvula tipo bola de 1 pulgada tipo de compresión D Cinta PTFE E Lleve de ajuste F Cartucho de filtro Aqua Pure AP810 incluido con el modelo AP801 C únicamente consulte la página 5 para ver las opciones de cartuchos G Kit de Tierra no aparece PARA COMENZAR A B B C D E F 1 2 3 Instalación en Agua Municipal Instalación en Agua de Pozo Medid...

Page 9: ...e manera firme 8 Coloque el cartucho en la carcasa Instale la carcasa en el cabezal 9 Abra lentamente la entrada principal de agua Oprima el botón rojo de liberación del aire en el cabezal del filtro para eliminar el aire 10 Compruebe si hay fugas 11 Irrigue al menos 10 5 galones a través del sistema IMPORTANTE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Para reducir el riesgo asociado con voltajes peligro ...

Page 10: ...de defectos en los materiales y la mano de obra durante diez 10 años desde la fecha de compra Esta garantía no cubre las fallas originadas por el abuso el uso inadecuado la alter ación o el daño no ocasionado por 3M Purification Inc o por el incumplimiento de las instrucciones de instalación y uso No se ofrece ninguna garantía en lo referido a la vida útil de cualquier cartucho o membrana del filt...

Page 11: ...s installer sur une tuyauterie sujette aux coups de bélier Un dispositif antibélier doit être installé s il existe des conditions sujettes aux coups de bélier Communiquer avec un plombier professionnel pour toute incertitude concernant cette situation Lorsqu un dispositif de prévention de retour d eau est installé sur un réseau d alimentation en eau la dilatation thermique doit être réglée par l i...

Page 12: ... tuyau B Deux adaptateurs mâles à compression de 1 po C Clapet à bille de 1 po à compression D Ruban de PTFE E Clé réglable F Cartouche filtrante Aqua Pure modèle AP810 comprise avec le modèle AP801 C uniquement consultez la page 5 pour connaître les options de cartouches G Kit de Terre non illustré DÉMARRAGE A B B C D E F 1 2 3 Installation avec eau d aqueduc Installation avec eau de puits Compte...

Page 13: ...he dans le boîtier Installer le boîtier sur la tête 9 Ouvrir lentement le robinet d alimentation en eau Appuyer sur le bouton de décompression rouge sur la tête du filtre pour expulser l air 10 Vérifier toute trace de fuite 11 Faire une chasse d au moins 40 litres 10 5 gallons dans le système Pour réduire les risques associés aux tensions dangereus es causées par le perçage à travers du filage éle...

Page 14: ...de matériel et de main d oeuvre pour une période de dix 10 ans à partir de la date de l achat Cette garantie ne couvre pas les défectuosités occasionnées par une utilisation abusive ou le mésusage l altération ou le dommage non occasionné par 3M Purification inc ou le défaut de respecter les instructions d installation et d utilisation Aucune garantie n est fournie pour la durée de vie utile de to...

Page 15: ...NOTES 14 ...

Page 16: ...6450 U S A Toll Free 800 222 7880 Worldwide 203 237 5541 Fax 203 238 8701 www aquapure com www 3Mpurification com 3M is a trademark of 3M Company Aqua Pure is a trademark of 3M Company used under license 2013 3M Company All rights reserved INSTRAP801 0613 ...

Reviews: