background image

6

Warnung

• Stellen Sie die Adresse des Splitters nicht auf 0, 1 und 9 ein, das System meldet einen Fehler.

• 

Adresse 1 wird für die Zentraleinheit verwendet.

Anschluss der Phons

An  jeden  Splitter  können  bis  zu  5  Phons  angeschlossen  werden.  Da  der  Splitter  nur  3  Klemmblöcke  zum  Anschluss  von 
Audioeinheiten  hat,  schalten  Sie  1-2  Phons  parallel.  Entfernen  Sie  den  steckbaren  Klemmenblock  von  den  Anschlüssen  der 
Audioeinheiten und schließen Sie einen Zweidraht an. Beachten Sie die Polarität, sonst funktionieren die angeschlossenen Phons 
nicht. Die Polarität der Verbindung ist auf dem Splitter- und Lautsprecheraufdrucken angegeben.

Anforderungen

• Schließen Sie maximal 2 Phons an einen Klemmenblock an.
•  Verwenden  Sie  bei  mehradrigen  Kabeln  immer  ein  zusammengehöriges  Leiterpaar,  das  sogenannte  Paar.  Bei  herkömmlichen 
Kabeln vom UTP-Typ sind die paarigen Leiter miteinander verdrillt.
•  Verwenden  Sie  bei  der  Verlegung  von  Spezialkabeln  (zum  Fahrerhaus)  benachbarte  Kabel  und  stellen  Sie  sicher,  dass  die 
nächsten umliegenden Kabel keine Störquelle darstellen (z. B. Stromleiter, Videosignal usw.).

Empfehlung

• Verlegen Sie den Bus nicht in unmittelbarer Nähe von Stromleitern, insbesondere nicht in langen Abschnitten.
• Der Bus kann verzweigt werden, insbesondere wenn dadurch die Gesamtlänge aller Abschnitte verkürzt wird.

Spannung

Der Bus ist gemäß den Anforderungen der EN60950 von den Telefonleitungskreisen galvanisch getrennt und weist nur eine geringe 
Spannung auf, die keinen Stromschlag verursachen kann.

Anschluss zur Aufzugssperrfunktion

Die Sperrung funktioniert so, dass der Kontakt bei Ausfall der Telefonleitung (PSTN, GSM, UMTS) oder bei fast leeren Batterien der 
2N® Lift8-Zentraleinheit öffnet. Verbinden Sie den Kontakt mit dem entsprechenden Eingang der Aufzugssteuerelektronik oder der 
Aufzugsgruppe. Die Steuerelektronik muss sicherstellen, dass die in Betrieb befindlichen Aufzüge nach dem Öffnen des Kontakts 
die nächste Station erreichen und die Tür öffnen. 

Hinweis

Diese Funktion kann je nach den Vorschriften in Ihrem Land und zum Zeitpunkt der Installation

 

verpflichtend sein.

Hinweis zum Abschlusswiderstand

• Zwischen dem Hauptbusanschluss und der Einstellung der Aufzugsnummer befindet sich ein 3-poliger Jumper zum Einstellen 
des Abschlusswiderstands. Der Jumper wird an das erste und letzte Gerät (Zentraleinheit, Splitter oder I/O-Modul), das an einen 
Bus angeschlossen ist, in die Position zum Einschalten des Abschlusswiderstandes angeschlossen.
• Geräte, die sich nicht an der ersten und letzten Position des Busses befinden, müssen einen Jumper in der AusPosition haben.
• Der Jumper am Abschlusswiderstand ist werksseitig in der Aus-Position eingestellt.

Abschlusswiderstand in der Ein-Position

!

!

Abschlusswiderstand in der Aus-Position

DE

Summary of Contents for 918620E

Page 1: ...2N Lift8 Splitter 2N com 2N TELEKOMUNIKACE a s Mod ansk 621 Prague 4 143 01 918620E Brief Manual EN 1 CZ 3 DE 5 FR 7 ES 9 IT 11 RU 13...

Page 2: ...e inline No parallel connection is possible Parallel connection would make the Lift8 system unstable A terminating jumper has to be connected to the last splitter or I O module the farthest one from...

Page 3: ...The bus is electrically isolated from the phone line circuits according to the EN60950 requirements and shows only low voltage that cannot cause an electrical accident Lift Blocking Function Connectio...

Page 4: ...ft8 by byl nestabiln Na posledn m splitteru nebo I O modulu nejd le od centr ln jednotky se zapoj zakon ovac odpor jumper Sezn men s produktem Popis P ipojen na hlavn sb rnici Z konektoru hlavn sb rni...

Page 5: ...k Nap t Sb rnice je elektricky odd lena od obvod telefonn linky podle po adavk EN60950 a vyskytuje se na n pouze mal nap t kter nem e zp sobit raz elektrick m proudem P ipojen blokov n funkce v tahu B...

Page 6: ...as Lift8 System w re instabil Am letzten Splitter oder I O Modul am weitesten von der Zentraleinheit entfernt wird ein Abschlusswiderstand Jumper angeschlossen Bekanntmachung mit dem Produkt Beschreib...

Page 7: ...l nge aller Abschnitte verk rzt wird Spannung Der Bus ist gem den Anforderungen der EN60950 von den Telefonleitungskreisen galvanisch getrennt und weist nur eine geringe Spannung auf die keinen Stroms...

Page 8: ...t me Lift8 serait instable Sur le dernier r partiteur ou module E S le plus loign de l unit centrale la r sistance de terminaison cavalier s int gre Pr sentation du produit Description Connexion au bu...

Page 9: ...s segments Tension Le bus est isol lectriquement des circuits de la ligne t l phonique conform ment aux exigences de la norme EN60950 et seule une petite tension se trouve sur le bus qui ne peut pas e...

Page 10: ...m dulo I O lo m s lejos de la unidad central se conecta la resistencia terminal jumper Presentaci n del producto Descripci n Conexi n con la colectora Saque la caja de bornes extra ble del conector de...

Page 11: ...s los tramos Tensi n La colectora est separada el ctricamente de los circuitos de la l nea telef nica seg n los requisitos de EN60950 y en ella existe solo una peque a tensi n que no puede causar lesi...

Page 12: ...ultimo splitter o modulo I O quello pi lontano dall unit centrale va collegata una resistenza di terminazione jumper Presentazione del prodotto Descrizione Collegamento al bus principale Estrarre la m...

Page 13: ...ssere provvisti di diramazioni specie se ci dovesse servire per accorciare la lunghezza complessiva Tensione Il bus elettricamente separato dai circuiti della linea telefonica ai sensi della norma EN6...

Page 14: ...13 2N Lift8 Splitter 7 2 8 2 8 1 Lift8 I O Lift8 5 6 1 2 3 4 1 2 0 9 10 2 8 2 8 5 5 RU...

Page 15: ...14 0 1 9 1 5 3 1 2 2 UTP EN60950 PSTN GSM UMTS 2N Lift8 3 I O RU...

Page 16: ...n com konformitatserklarung verf gbar FR 2N TELEKOMUNIKACE a s d clare par la pr sente que l quipement de type 2N Lift8 est conforme aux directives 2014 53 UE et 2014 33 UE Le texte complet de la d cl...

Page 17: ...2001v3 2 wiki 2n com...

Reviews: