background image

EN
DE

FR

ES

IT

EN
DE

FR

ES

IT

38

39

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Quando usi questo ferro da stiro, rispetta le precauzioni fondamentali che comprendono le 

seguenti:

•  LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
•  Usa il ferro da stiro solo per le operazioni per cui è 

destinato.

•  Per evitare il rischio di scosse elettriche, non 

immergere il ferro da stiro in acqua o in altri 
liquidi.

•  Il ferro da stiro deve sempre essere impostato sul 

minimo prima di essere collegato o scollegato 
dalle prese. Non tirare mai il cavo per scollegarlo 
dalla presa; afferra la presa e tirala.

•  Evita che il cavo tocchi superfici calde. Prima 

di riporre il ferro da stiro, aspetta che si sia 
raffreddato. Avvolgi la corda intorno al ferro da 
stiro senza stringere.

•  Scollega sempre il ferro da stiro dalla presa 

quando lo riempi d’acqua o se lo svuoti e anche 
quando non lo usi.

•  Non usare il ferro da stiro se il cavo è lesionato o 

se il ferro è caduto o si è danneggiato. Per evitare 
rischi di scosse, non smontare il ferro da stiro. 
Portalo in un centro assistenza specializzato per 
visionarlo e ripararlo o contatta il nostro servizio 
clienti. Si rischiano scosse elettriche se si  rimonta 
il ferro in modo sbagliato.  

•  Tutti gli apparecchi maneggiati da bambini o 

vicino a essi richiedono un’attenta supervisione. 
Non lasciare mai incustodito il ferro da stiro se è 
collegato alla presa o sta sulla tavola da stiro.

•  Il contatto con parti di metallo incandescente, acqua 

calda o vapore può causare incendi. Usa sempre 
il ferro da stiro a vapore con attenzione quando 
è capovolto o se usi il getto di vapore poiché ci 
potrebbe essere acqua calda nel serbatoio. 

•  Evita movimenti bruschi del ferro da stiro per evitare 

fuoriuscite d’acqua.

•  Non si deve lasciare il ferro da stiro privo di 

supervisione quando è collegato alla presa.

•  La spina va scollegata dalla presa di corrente prima 

di riempire il serbatoio d’acqua.

•  Il ferro da stiro va usato e lasciato su una superficie 

stabile.

•  Quando metti il ferro da stiro sulla sua base, accertati 

che la superficie su cui lo posi sia stabile.

•  Non devi usare il ferro da stiro se è caduto, 

visibilmente danneggiato o se ha perdite. 

ISTRUZIONI SPECIALI

•  Per evitare sovraccarichi, non usare altri 

elettrodomestici ad alto voltaggio sullo stesso 
circuito. 

•  Se è assolutamente necessaria una prolunga del 

cavo, quella che si usa dovrà avere un amperaggio 
uguale o più alto di quello massimo del ferro. Cavi di 
amperaggio inferiore possono surriscaldarsi. Prestare 
attenzione quando si monta la prolunga in modo 
che non si inciampi in essa e non venga tirata.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Questo prodotto è per solo uso domestico.

VITE ANTI-MANOMISSIONE

ATTENZIONE: 

Questo elettrodomestico è dotato di una vite antimanomissione per evitare che venga  aperto.  

Per evitare incendi o scosse, non tentare di rimuovere la scocca esterna. All’interno non ci sono componenti 
riutilizzabili. Solo il personale autorizzato può apportare riparazioni.

Nota: 

Se il cavo è danneggiato, deve essere sistemato da personale qualificato.

PER CONOSCERE IL TUO FERRO DA STIRO

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

1. Piastra
2. Ugello Spray
3. Apertura Serbatoio Acqua
4. Pulsante Selezione Alimentazione / 

Temperatura

5. Display Digitale
6. Pulsante Getto a vapore

7. Manopola di Regolazione Vapore 
8. Pulsante Spray Nebulizzante
9. Impugnatura
10. Pulsante Auto-pulitura
11. Serbatoio d'acqua
12. Manicotto per cavi
13. Base d’Appoggio

Il prodotto potrebbe essere leggermente diverso dall’illustrazione.

Come Usarlo

Questo prodotto è destinato al solo uso domestico.

Summary of Contents for Beautural 724UK-0001

Page 1: ...Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA USA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 www 1byonebros com Steam Iron Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manual...

Page 2: ...hot water spillage The iron must not be left unattended while it is connected to power The plug must be removed from the power outlet before the water tank is filled with water The iron must be used a...

Page 3: ...d we guarantee this is a brand new product Remove all labels stickers and tags attached on the body and soleplate of the iron Use ordinary tap water for ironing For optimum performance turn the iron o...

Page 4: ...e 4 When your set temperature is reached the iron will beep once and the fabric type will stop flashing 5 To change temperature settings while ironing just press the Temperature Setting button When a...

Page 5: ...s the Temperature Setting button to appropriate steam setting for your fabric Note See the fabric guide on the LCD display and read the garment s label to help you determine which steam setting to use...

Page 6: ...with the soleplate facing down 5 Press and hold the Self Clean button Be careful as hot water and steam will come out from the steam vents 6 Continue to press the Self Clean button until all water has...

Page 7: ...tten von Warmwasser zu minimieren Das B geleisen darf nicht unbeaufsichtigt bleiben solange es an die Stromversorgung angeschlossen ist Der Stecker muss aus der Steckdose entfernt werden bevor der Was...

Page 8: ...tank angegeben Bei Bedarf auff llen Hinweis Wenn Sie beim B geleisenWasser hinzuf gen m ssen ziehen Sie das B geleisen aus der Steckdose und folgen Sie den oben genannten Schritten Einstellung der Tem...

Page 9: ...stellung verwendet werden soll 3 Sobald die gew hlte Temperatureinstellung erreicht ist schalten Sie den variablen Dampfregler in die gew nschte Position und starten Sie das B geln 4 Wenn Sie das B ge...

Page 10: ...ch 30 Sekunden Inaktivit t ausschalten wenn das B geleisen waagerecht steht 30 sec AUTO FF 8 min sich nach 30 Sekunden Inaktivit t ausschalten wenn das B geleisen an der Seite gekippt wird Iron is tip...

Page 11: ...los stellen Sie das B geleisen auf die Fersenst tze und stecken Sie es in die Steckdose Heizen Sie f r ca 2 Minuten um das restliches Wasser zu trocknen Lagerung 1 Trennen Sie das B geleisen aus der S...

Page 12: ...versement d eau Le produit ne doit pas tre sans supervision lorsqu il est branch Le c ble d alimentation doit tre retir avant de remplir le r servoir d eau Le produit doit tre utilis et laiss sur une...

Page 13: ...le fer Reremplir quand cela est n cessaire Remarque Si vous avez besoin d ajouter de l eau pendant le repassage d brancher le fer et suivre les tapes ci dessous R gler les temp ratures 1 Brancher le f...

Page 14: ...aider d teminer le niveau de vapeur utiliser 3 Une fois que la temp rature d sir e est atteinte veuillez basculer le bouton de contr le du niveau de vapeur et commencer repasser 4 Lorsque vous avez fi...

Page 15: ...30 sec AUTO FF 8 min s arr tera automatiquement apr s 30 minutes losrque le fer est plac sur lui m me 2 Une fois que le produit est tient le fer beepera 6 fois et l cran digital devient rouge et affic...

Page 16: ...la plancha de la toma de corriente al llenar con agua o al vaciar y tambi n cuando no est en uso No utilice la plancha si el cable de alimentaci n est da ado o si la plancha se ha ca do o est da ada...

Page 17: ...zamos que es una plancha nueva Retire todas las pegatinas y etiquetas adheridas al cuerpo y a la placa de la plancha Utilice agua normal del grifo para planchar Para un rendimiento ptimo encienda la p...

Page 18: ...e la temperatura establecida la plancha sonar una vez y el tipo de tejido dejar de parpadear 5 Para cambiar los ajustes de temperatura mientras plancha simplemente presione el bot n de ajuste de tempe...

Page 19: ...ra eliminar las arrugas de la ropa colgada y las cortinas 1 Con el tanque de agua lleno hasta el nivel m ximo y aseg rese de que el bot n de vapor variable est en la posici n presione el bot n de ajus...

Page 20: ...a la posici n de apagado 2 Enchufe la plancha 3 Presione el bot n de ajuste de temperatura hasta el nivel 9 y coloque la plancha sobre el tal n Deje que se caliente durante unos 3 minutos 4 Desenchuf...

Page 21: ...ferro da stiro per evitare fuoriuscite d acqua Non si deve lasciare il ferro da stiro privo di supervisione quando collegato alla presa La spina va scollegata dalla presa di corrente prima di riempir...

Page 22: ...necessario Nota Se devi aggiungere dell acqua mentre stai stirando scollega il ferro da stiro dalla corrente e segui le istruzioni precedenti Impostare la Temperatura 1 Accendi il ferro da stiro La lu...

Page 23: ...a stirare 4 Al termine della stiratura Muovi la Manopola di Regolazione Vapore su off Nota la stiratura con vapore pu essere fatta solo quando la temperatura impostata compresa tra il livello 6 e il...

Page 24: ...ldarsi per raggiungere la temperatura impostata Aspetta che il ferro torni sulla temperatura corretta prima di riprendere la stiratura Spegnimento Manuale Quando il ferro da stiro lavora normalmente p...

Page 25: ...x14 6cm Peso 1 25kg 2 75lbs Temperatura 60 220 C 140 428 F Capacit del Serbatoio d Acqua 340ml 11 4oz Smaltimento Smaltimento dell elettrodomestico Non gettare mai l elettrodomestico tra i normali rif...

Page 26: ...ur issue please call or email us for assistance Phone 44 158 241 2681 Mon Fri 9 00am 6 00pm UTC Email ukhelp 1byonebros com DE F r eine z gige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie fo...

Reviews: