background image

 

 

PRECAUCIÓ N: evite en todo momento que líquidos de frenos,    
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. 
entren en contacto con piezas plásticas. Contienen químicos que 
pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.  

Asegúrese de que la batería se haya retirado de la unidad y luego 
utilice únicamente un jabón suave y un paño húmedo para limpiar    
la herramienta. No permita que se filtre líquido en el interior de la 
herramienta ni sumerja ninguna pieza en líquido.  

Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín              
contienen agentes que aceleran la corrosión de los metales en      
forma considerable. No guarde la herramienta junto a fertilizantes     
ni productos químicos.  

IMPORTANTE: 

a fin de garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, 

las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben llevarse a cabo 
en un centro de servicio autorizado u otra organización de servicio     
calificada, y siempre utilizando repuestos idénticos.  

Si la desbrozadora se ha caído, inspecciónela cuidadosamente para 
comprobar si sufrió algún daño. Si el protector está doblado o tiene    
grietas o los mangos están rotos, o si detecta alguna otra condición que 
pudiera afectar el funcionamiento de la desbrozadora, se deben realizar 
las reparaciones pertinentes antes de volver a usarla. Comuníquese con 
nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-313-5111 para 
recibir asistencia.  

MANTENIMIENTO

 

 

SOLUCIÓ N DE PROBLEMAS  

Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su desbrozadora al 1-800-313-5111, de 8:00 y 

a 17:00 h, hora estándar del este, o envíe un correo electrónico a [email protected].

 

 

¡LLÁ MENOS PRIMERO!  

Problema

 

 

Posible causa  

Posible solució n  

- La unidad no funciona.  

- La batería no hace contacto.  

- Verifique que la batería esté bien colocada.  

 

- El botón de bloqueo no está en la posición correcta

 

- Compruebe que el botón de bloqueo se encuentre totalmente 
hacia adelante antes de accionar el gatillo.  

 

- La batería no está instalada correctamente.  

- Controle la instalación de la batería.  

 

- La batería no está cargada.  

- Revise los requisitos de carga de la batería.  

- El hilo no avanza.  

- El hilo está enredado en el carrete.  

- Desenrolle 60,9 cm (24 pulg.) de hilo y rebobine.  

- El hilo no se corta.  

- La cortadora de hilo en el protector falta o está dañada.   - Reemplace el protector.  

- La batería no se carga.  

- La batería no está bien colocada en el cargador.  

- Coloque nuevamente la batería en el cargador hasta que    
aparezca una luz roja en el indicador LED.  

 

- El cargador no está enchufado.  

- Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione.  

 

 

- Compruebe la corriente en el receptáculo; para ello enchufe 
una lámpara u otro artefacto.  

 

 

- Asegúrese de que el receptáculo no esté conectado a un    
interruptor de luz que corta el suministro eléctrico cuando usted 
apaga las luces.  

 

- La temperatura del aire en el ambiente es muy baja o 
muy elevada.  

- Traslade el cargador y la herramienta a un lugar con una     
temperatura ambiente superior a los 0 ºC (32 ºF) e inferior a 
37,8 ºC (100 ºF).  

Содержание ZST5817

Страница 1: ...r safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PART SERVICE QUESTIONS Call 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUT...

Страница 2: ...NGER Don t use tool if switch trigger does not turn it on or off Call Customer Service for assistance DANGER Do not dispose of the batteries in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions DANGER Do not open or mutilate the batteries Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed DO NOT ATTEMP...

Страница 3: ...y 12Lb w 2 Ah battery 10 4Lb 080 Dual Twisted Line Bump Feed FEATURES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 No Description No Description 1 Lock out button 7 Steel Spacer 2 Switch trigger 8 Spool knob 3 Two Speed Button 9 String 4 Auxiliary handle 10 Battery 5 Guard 11 Charger 6 Line cutting blade 12 Battery release button 3 ...

Страница 4: ...h can be adjusted to 13 or 15 by positioning the line cutting blade as shown Image Name Size Quantity Bolt M5 0 0 8 35 4 PCS Steel Spacer N A 1 PC Socket Screw M5 0 0 8 12 3 PCS Wrench T25 1 PC ATTACHING THE AUXILIARY HANDLE Install the auxiliary handle and bottom bracket around the shaft of the power head at a comfortable distance from the switch trigger Insert the four M5 0 0 8 35 bolts into eac...

Страница 5: ... check for damage and have any damage repaired before further operation is attempted Do not operate with a broken hub or spool OPERATING INSTALLING REMOVING BATTERY PACK To install battery pack Align grooves on battery pack with raised ribs in the tool s battery port and place the battery pack in the tool Warning Make sure the latch on the tool snaps in place and the battery pack is fully seated a...

Страница 6: ...ry Do not operate a string trimmer in a tree on a ladder or on a scaffold this is extremely dangerous Wear non slip gloves for maximum grip and protection LINE FEEDING BUMP FEEDING Your trimmer uses 080 diameter twisted nylon line to cut grass and weeds quickly and easily In time the tip of the nylon line will become worn To release line position cutting head parallel to the ground and bump the he...

Страница 7: ... off Remove and discard all line on the spool Rotate the spool knob so that the 2 holes in the spool hub are aligned with the holes in the 2 metal eyelets Insert the line through all four holes Pull the line until there is an equal length of the line on each side of the spool See Fig 2 Turn the spool knob in a clockwise direction see arrows on the top of the knob until the line is wound to the pro...

Страница 8: ...oes not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar c If the battery liquid gets in ...

Страница 9: ...too cold Move charger and tool to a surrounding air temperature of about 32 degree F 0 degree C or below 100 degree F 37 8 degree C TROUBLESHOOTING CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Make sure the battery is detached from the unit then ...

Страница 10: ...pplies to product sold directly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an...

Страница 11: ...o le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO EL MONTAJE LAS PIEZAS O EL MANTENIMIENTO Llame al 1 800 313 5111 ENTRE LAS 8 00 Y LAS 17 00 H ...

Страница 12: ...utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga Comuní quese con nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1 800 313 5111 para recibir PELIGRO No deseche las baterías en el fuego Las baterí as pueden estallar Verifique los códigos de la localidad para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas PELIGRO No desarme el paquete de baterí as El electrolito emitido ...

Страница 13: ... trenzado dual de 080 Alimentación por golpe CARACTERÍ STICAS N Descripción N Descripción 1 Botón de bloqueo de seguridad 7 Espaciador de acero 2 Interruptor de Gatillo 8 Perilla del carrete 3 Botón de dos velocidades 9 Cuerda 4 Mango auxiliar 10 Baterí a 5 Protector de seguridad 11 Cargador 6 Cuchilla para cortar el hilo 12 Botón de liberación de la baterí a 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 14: ...de acero N A 1 PC Tornillo Allen M5 0 0 8 12 3 PCS Llave inglesa T25 1 PC Ubí quela en la posición interna para lograr un corte de 33 0 cm 13 pulg Ubí quela en la posición externa para lograr un corte de 38 1 cm 15 pulg COLOCACIÓ N DEL MANGO AUXILIAR Instale el mango auxiliar y el soporte inferior alrededor del eje del cabezal de potencia a una distancia cómoda del interruptor del gatillo Inserte ...

Страница 15: ...ause lesiones personales graves Botón de liberación de la baterí a FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA Seleccione la velocidad de funcionamiento deseada alta o baja Mantenga presionado el botón de bloqueo del gatillo en la parte superior del mango delantero y apriete el interruptor de gatillo con sus dedos PARA APAGAR LA HERRAMIENTA Suelte el interruptor de gatillo Antes de encender la unid...

Страница 16: ... la desbrozadora en un árbol en una escalera ni en un andamio esto es sumamente peligroso Use guantes antideslizantes para lograr un máximo agarre y una protección adecuada HILO EXTENDIDO MANUALMENTE Si el hilo de la desbrozadora golpea objetos filosos o abrasivos como piedras piezas de metal o concreto podrí a cortarse y quedar demasiado chico como para poder seguir cortando En este caso puede ex...

Страница 17: ... el hilo del carrete Rote la perilla del carrete de manera que los dos orificios del eje del carrete están alineados con los orificios de los 2 ojales de metal Inserte el hilo a través de los cuatro orificios Tire del hilo hasta que su longitud sea igual a cada lado del carrete Ver Fig 2 Gire la perilla del carrete en sentido contrario a las agujas del reloj vea las flechas en la parte superior de...

Страница 18: ...resco y seco Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comuní quese con la lí nea de ayuda de atención al cliente al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de baterí as ...

Страница 19: ...MANTENIMIENTO SOLUCIÓ N DE PROBLEMAS Llámenos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su desbrozadora al 1 800 313 5111 de 8 00 y a 17 00 h hora estándar del este o enví e un correo electrónico a earthwise reelin com LLÁ MENOS PRIMERO Problema Posible causa Posible solución La unidad no funciona La batería no hace contacto Verifique que la baterí a esté bien coloca...

Страница 20: ...a productos vendidos directamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garantía no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉ RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑ O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍ A En algunos estados no se pe...

Страница 21: ...rera des années de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d éviter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT COMPOSEZ LE 1 800 313 5111 DE 8 h 00 à 17 h 00 HN...

Страница 22: ...pprochez pas les mains des fils Gardez les deux mains sur les poignées quand l outil est en marche DANGER Don t use tool if switch trigger does not turn it on or off Appelez notre service clientèle au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide DANGER Ne pas jeter les piles au feu La cellule peut exploser Vérifier les codes locaux pour connaî tre toute instruction spéciale relative à l élimination des p...

Страница 23: ...2 03 mm 0 08 po fil double enroulé Alimentation par coup 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N Description Numéro de pièce N Description Numéro de pièce 1 Bouton de verrouillage de sécurité 7 Espaceur en acier 2 Contacteur 8 Bouton de dévidoir 3 Bouton à deux vitesses 9 Chaîne 4 Poignée auxiliaire 10 Batterie 5 Carter de protection 11 Chargeur 6 Lame de coupe du fil 12 Bouton de déverrouillage 3 ...

Страница 24: ...t pour vous assurer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le matériau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante Si des pièces sont endommagées ou manquantes veuillez appeler le 1 800 313 5111 pou...

Страница 25: ...TIRER LE BLOC BATTERIE DE L APPAREIL Installer le bloc piles Aligner la rainure du bloc piles sur la nervure en saillie du logement d outil et placer la pile dans l outil AVERTISSEMENT S assurer que le loquet de l outil s enclenche et que le bloc piles est installé et fixé correctement au l outil avant de commencer le travail Ne pas installer et fixer correctement le bloc piles peut provoquer la c...

Страница 26: ...la tondeuse à fil dans un arbre sur une échelle ou sur un échafaudage car ceci est extrêmement dangereux Portez des gants non glissants pour une tenue et une protection maximales 6 AVANCE DU FIL ALIMENTATION PAR COUP Votre tondeuse à fil utilise du fil de nylon enroulé d un diamètre de 2 03 mm 0 08 po pour couper la pelouse et les mauvaises herbes rapidement et facilement Le temps venu la pointe d...

Страница 27: ... en le tirant tout droit Enlevez et jetez tout le fil sur le dévidoir Tournez le bouton du dévidoir afin que les 2 trous dans le moyeu du dévidoir soient alignés avec les trous des deux œillets métalliques Insérez complètement le fil dans les quatre trous Tirez le fil jusqu à ce qu il y ait une longueur égale de fil de chaque côté du dévidoir Voir la Fig 2 Tournez le bouton de dévidoir dans le sen...

Страница 28: ...é payés par la société The Great States Corporation American Lawn Mower Company Il est illégal de placer des batteries lithium ion usagées dans les ordures domestiques de la localité ou dans les poubelles RBRC en coopération avec la société The Great States Corporation American Lawn Mower Company fournit un moyen facile et écologique de recycler les batteries lithium ion usagées Il suffit de commu...

Страница 29: ...NANCE 9 DÉ PANNAGE Problème L appareil ne fonctionne pas Le fil n avance pas Impossible de couper le fil La batterie ne se charge pas Cause possible La batterie ne fait pas contact Le déverrouillage n est pas activé à fond La batterie n est pas correctement installée La batterie n est pas chargée Le fil est enchevêtré dans le dévidoir Le coupe fil du carter de protection est endommagé ou manquant ...

Страница 30: ...vendu directement d un fournisseur autorisé Cette garantie ne s applique pas à tout produit neuf ou usag acheté par le biais de canaux tiers non autorisés TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONSÉ CUTIF INDIRECT OU CONSÉ QUENT QUI POURRAIT RÉ SULTER D UN DÉFAUT D UNE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains É tats ne permettent pas l exclusion ou la limi...

Отзывы: