background image

9

FR

EN

PL

NL

ES

PT

GUIDE DE DÉPANNAGE 

1/ Mon chien ne réagit pas aux fonctions du collier : 

 - Vérifier que le récepteur est en marche. Placer ensemble les points rouges de 

l’émetteur et du récepteur pour activer le système. 

 - S’assurer que le collier est assez serré et que les électrodes soient bien en contact 

avec la peau du chien.

 - Les électrodes peuvent être trop courtes pour votre chien. Vous pouvez raser le cou 

de votre chien à l’endroit où se placent les électrodes afin qu’elles touchent la peau 

du chien.

 - Le niveau d’intensité peut être trop bas pour votre chien. Continuer à augmenter la 

stimulation jusqu’à ce que le chien réponde, habituellement en bougeant la tête ou 

en secouant ses poils.

2/ La lampe test fonctionne mais je ne sens pas d’impulsion :

 - Votre tolérance peut être plus forte que celle de votre chien, ou votre peau est très 

épaisse, essayez alors de poser les deux électrodes sur le bout de vos doigts.

 - La batterie est peut-être déchargée, vérifier la couleur du voyant LED pour voir l’état 

de charge.

 - Si la batterie est entièrement chargée, et que vous avez fait tout ce que nous 

conseillons, alors contacter notre Service Après-Vente.

3/ L’émetteur n’a pas de portée ou la stimulation est plus faible lorsque votre chien est 

loin de vous :

 -Vérifier que vos doigts ne touchent pas l’antenne, ce qui diminue la portée.

 - La portée indiquée sur l’appareil est pour des terrains plats et dégagés. Des obstacles 

(arbres, collines …) peuvent affecter la portée du collier. Pour une meilleure portée, 

tenir l’émetteur verticalement au-dessus de votre tête. 

 - Des conducteurs électriques peuvent affecter la portée comme les voitures, des 

colliers ou chaînes en acier, des constructions métalliques, des tours de radio … Pour 

de meilleurs résultats, éloignez-vous de tout ce qui pourrait nuire au bon 

fonctionnement de votre collier.

4/ Mon appareil se décharge rapidement :

 - La prise du chargeur peut être endommagée. La tige en métal à l’intérieur du port de 

chargement doit être maintenue verticalement et fermement au milieu. Si la tige est 

instable, cassée ou manquante, vous devez envoyer l’appareil au service de 

réparation. Le port de chargement doit être propre avant le chargement : nettoyer 

les saletés à l’aide d’un morceau de coton et de l’alcool. Si le chien a été dans l’eau 

salée, bien rincer le récepteur et le port de chargement avec de l’eau douce.

 - Pour les appareils Zolux de plus de 2 ans, les batteries peuvent être remplacées par 

vos soins. Nous contacter pour les commander. Les dommages causés par une 

mauvaise installation de la batterie ne sont couverts par aucune garantie. Zolux 

recommande vivement l’envoi de l’appareil pour une révision.

5/ Mon chien présente des irritations de la peau :

 - Cela pourrait être dû aux frottements des électrodes sur la peau du cou : si votre 

chien montre des signes d’irritations de la peau, consulter un vétérinaire. Un fois que 

la peau du chien est soignée, continuer l’usage de l’appareil tout en vérifiant sa peau 

après chaque usage.

Содержание 487044

Страница 1: ...COLLIER D EDUCATION TRAINING COLLAR Ref 487044 Guide d utilisation User guide...

Страница 2: ......

Страница 3: ...quement Le collier est r activit lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton La mise en place correcte du collier La mise en place trop l che du collier va enclencher son d placement autour du cou d...

Страница 4: ...epteur tanche l immersion Emetteur r sistant l eau Port e de 400 m tres 100 niveaux de stimulation Possibilit d ajouter un deuxi me collier pour contr ler deux chiens Fonctions Nick Constant Pager VUE...

Страница 5: ...d sactiver l unit r p ter la m me op ration La LED devient rouge pendant un bref instant indiquant alors que le collier est teint L metteur n a pas de bouton marche arr t et s active uniquement lorsqu...

Страница 6: ...haut Le r glage des diff rents niveaux de stimulation d pend du temp rament et de la sensibilit du chien Commencer toujours partir du niveau le plus bas et augmenter au fur et mesure de l utilisation...

Страница 7: ...umi re du tout 8 Synchronisation Synchronisation du collier 1 1 V rifier que le r cepteur est teint et tourner le bouton d intensit sur l metteur au niveau 0 Positionner le s lecteur chien 1 chien 2 d...

Страница 8: ...ne autre forme de renforcement n gatif similaire au dressage la laisse Lorsque le chien r pond l ordre utiliser une r compense caresse f licitations L tape finale est la phase de pr vention au cours d...

Страница 9: ...plats et d gag s Des obstacles arbres collines peuvent affecter la port e du collier Pour une meilleure port e tenir l metteur verticalement au dessus de votre t te Des conducteurs lectriques peuvent...

Страница 10: ...tie Si le num ro de s rie du produit Zolux est retir la garantie ne s applique plus Zolux se r serve le droit de conserver et liminer des pi ces endommag es apr s r paration et remplacement R paration...

Страница 11: ...fr quence 27 195 MHz EST CONFORME AUX DIRECTIVES DE L UNION EUROPENNE SUIVANTES Description Normes 1999 5 EC R TTE Directive S curit EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Article 3 1 a EMC...

Страница 12: ...s released and depressed again Proper fit A loose fit can allow the receiver collar to move around on the dog s neck When this happens the contact points may rub the skin and cause irritation If the u...

Страница 13: ...ar Nick Constant Pager Water resistant transmitter 400 meter range 100 stimulation levels For dogs as small as 5 kgs 2 hour quick charge Expandable to a two dog system Reduced size receiver collar OVE...

Страница 14: ...eat the same procedure holding the two red dots together momentarily The LED light will turn red for a brief moment indicating that the receiver collar is now shut off The handheld transmitter does no...

Страница 15: ...on level is controlled by the stimulation intensity dial 0 being the lowest level and 100 being the highest level Setting adjustment depends on your dog s temperament and threshold for stimulation Alw...

Страница 16: ...Start with the receiver collar turned off and the Rheostat intensity dial level on the handheld transmitter set to 0 On the handheld transmitter slide the dog selector switch left to align with I 2 Pl...

Страница 17: ...ilar to the leash and standard collar training When the dog complies with the command we use praise positive reinforcement The final step is the avoidance phase in which the dog learns that he can avo...

Страница 18: ...ngers are touching the antenna as the range may substantially decrease The range indicated on the unit s box is for flat terrain line of sight Heavy brush trees hills or moisture will affect the range...

Страница 19: ...mer during the warranty period is not recommended If the customer chooses to replace thebatteries any damage to the unit during the change out by the owner will void the warranty The removal of serial...

Страница 20: ...CONFORMS TO THE FOLLOWING EUROPEAN UNION DIRECTIVES Description Normes 1999 5 EC R TTE Directive Safety EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Article 3 1 a EMC ETSI EN 301 489 1V1 9 2 2011...

Страница 21: ...taje wci ni ty przez 12 sekund lub wi cej urz dzenie automatycznie si wy cza Obro mo na ponownie aktywowa po ponownym naci ni ciu przycisku Prawid owe zak adanie obro y Zbyt lu ne za o enie obro y spo...

Страница 22: ...WNE CECHY PRODUKTU Obro a z wodoszczelnym odbiornikiem Wodoodporny nadajnik Zasi g 400 metr w 100 poziom w stymulacji Mo liwo dodania drugiej obro y do kontrolowania dw ch ps w Funkcje Nick Constant P...

Страница 23: ...na obro y By dezaktywowa obro powt rzy te czynno ci Dioda LED na kr tko zapala si na czerwono co oznacza e obro a jest wy czona Nadajnik nie ma w cznika wy cznika i aktywuje si wy cznie poprzez naci n...

Страница 24: ...zale y od temperamentu i wra liwo ci psa Nale y zawsze zacz od poziomu najni szego i zwi ksza go w miar u ytkowania Odpowiedni poziom stymulacji odpowiada poziomowi osi gni temu wtedy gdy pies reaguje...

Страница 25: ...ara czowo lub nie wieci wcale 8 Synchronizacja Synchronizacja obro y nr 1 1 Sprawdzi czy odbiornik jest wy czony i przekr ci pokr t o intensywno ci na nadajniku do poziomu 0 Ustawi wybierak psa 1 psa...

Страница 26: ...podobna do tresury na smyczy Gdy pies reaguje na polecenie nale y go nagrodzi pieszczot pochwa Etap ko cowy to faza zapobiegania podczas kt rej pies uczy si e mo na unikn stymulacji reaguj c na polece...

Страница 27: ...w p askich i niezas oni tych Przeszkody drzewa wzg rza mog wp ywa na zasi g obro y W celu uzyskania lepszego zasi gu nale y trzyma nadajnik pionowo nad g ow Na zasi g mog oddzia ywa przewodniki elekt...

Страница 28: ...Je li numer seryjny produktu Zolux zostanie usuni ty gwarancja straci wa no Firma Zolux zastrzega sobie prawo do zachowania i usuni cia uszkodzonych cz ci po ich naprawieniu i wymianie Naprawy poza gw...

Страница 29: ...jny dla psa cz stotliwo 27 195 MHz JEST ZGODNY Z PONI SZYMIWYTYCZNYMI UNI EUROPEJSKIEJ Opis Normy 1999 5 EC R TTE Directive Bezpiecze stwo EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Article 3 1...

Страница 30: ...uiksaanwijzing kunt u raadplegen op onze interne website ES Para consultar las instrucciones de uso visite nuestra p gina web PT Para obter o manual do utilizador consulte o nosso website a seguir htt...

Страница 31: ......

Страница 32: ...z t Przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Zdj cia mog nie oddawa stanu faktycznego proponowana prezentacja NL Enkel bedoeld voor dieren Buiten het bereik van kinderen bewaren Niet contractuele...

Отзывы: