background image

- 9 - 

Espere 2-1/2 horas después de desconectar

Consulte con la fábrica en caso de que la lista de verificación anterior no revele el problema.No intente reparar ni desarmar la bomba usted 

mismo.El servicio debe ser realizado únicamente por un representante autorizado de Zoeller Company.

CONDICIÓN

COMMON CAUSES

A. La bomba no arranca o no trabaja.

Revise el fusible, bajo voltaje, sobrecarga abierta, conexiones de cables abiertas o mal hechas, interruptor abierto, impulsor 

o sello atascado mecánicamente, cortocircuito en motor o cableado. Conjunto de flotador presionado.Interruptor dañado o desajustado.

B.

C.

El motor se sobrecalienta y dispara

la sobrecarga o se funde el fusible.

Voltaje incorrecto, carga negativa (descarga abierta por debajo de lo normal), impulsor o sello atascado mecánicamente, 

motor en cortocircuito.
Longitud de sujeción del interruptor de flotador demasiado corta, válvula de retención atascada abierta o no hay una instalada 

en tubería de larga distancia, sobrecarga abierta, agarrotamiento, pozo de sumidero demasiado pequeño.motor en cortocircuito.

 La bomba arranca y se para con 

 demasiada frecuencia

D. La bomba no se apaga.

E. La bomba funciona pero entrega 

poca o nada de agua

Caída de cabeza y / o capacidad 

después de un período de uso.

 

F.

 

Desechos bajo del conjunto del flotador, el flotador o varilla del flotador están atascados en el costado del contenedor para

agua o de otra manera, interruptor, dañado o desajustado.
Revise la entrada, la carcasa del filtro, la tubería de descarga y los orificios de ventilación en busca de obstrucciones. 

El cabezal de descarga excede la capacidad de la bomba. Voltaje bajo o incorrecto. Entrada de agua que contiene aire o 

hace que entre aire en la cámara de bombeo. Rotación incorrecta del motor (solo bombas trifásicas)
Aumento de la fricción de la tubería, línea obstruida o válvula de retención. El material abrasivo y los productos químicos 

adversos podrían deteriorar el impulsor y la carcasa de la bomba. línea de verificación retire la base e inspeccione.

LISTA DE VERIFICACIÓN DE MANTENIMIENTO

 antes de intentar el servicio.

  PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

 – Para dar servicio a una bomba, desconecte siempre primero el interruptor de alimentación 

 

 

Las bombas sumergibles llevan aceite que se presuriza y calienta en condiciones de operación.

principal y después desenchufe la bomba.“Asegúrese de no pisar el agua y llevar puesto calzado de seguridad con suela aislante”.De haber una 

inundación, comuníquese con la compañía de electricidad de la localidad o con un electricista certificado para desconectar el servicio eléctrico de la 

bomba antes de quitarla.

Mantenimiento general

 

Las reparaciones y el mantenimiento deberán ser realizados

 únicamente por un Centro de servicio autorizado de Zoeller Pump Company.

 

PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD

 Para su protección, desconecte siempre la bomba y 

 

 

No se deberá izar nunca la bomba por el cable de alimentación.

de las unidades deben limpiarse y desinfectarse bien.

Para poner el sistema en operación, primero lo deberá inspeccionar un técnico

Todas las conexiones eléctricas deben cablearse y

 ponerse a tierra de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y 

todos los códigos nacionales y/o locales pertinentes.

Antes de reparar, la cámara de bombeo y el exterior 

INSPECCIÓN GENERAL DEL SISTEMA

 calificado.

 

PROCEDIMIENTOS DE LUBRICACIÓN

No se requiere lubricación.

Si las bombas deben almacenarse durante más de seis meses, consulte el 

procedimiento de almacenamiento a corto plazo en la sección Operación

 

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

 

Se recomienda el mantenimiento preventivo para garantizar una larga vida 

útil del producto. Se proporciona un programa de mantenimiento sugerido.

Las bombas con sellos dobles ofrecen una protección adicional cuando están

dotadas de sensores de humedad opcionales, revise la luz de fallo del sello 

en el panel de control por si hay una advertencia.útil del producto. Se 

proporciona un programa de mantenimiento sugerido.Cuando se enciende la 

luz de detección de fugas, esto indica que hay humedad y se debe quitar la 

bomba para revisarla y evitar que se dañe el motor.

Cada seis meses:

  Inspeccione y pruebe el sistema para asegurarse de que funciona 

correctamente.

Compruebe que el flotador funciona debidamente y sin obstrucciones.

Preste atención a la debida operación de la válvula de retención.

 

Cada 5 años o 10,000 horas de funcionamiento:

  Retire la bomba, inspeccione y dé mantenimiento usando un juego de 

reconstrucción Zoeller.

 

Lave y limpie el contenedor para agua.

BOMBA DE SELLO DOBLE

 

AVISO

© Copyright 2020 Zoeller® Co. Todos los derechos reservados.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

el panel de su fuente de alimentación antes de manipularla.

No entre nunca al depósito hasta que no haya sido

 llegue a la superficie, de modo que se le pueda halar en caso de asfixia.

Las aguas negras emanan gases de metano y ácido sulfhídrico que pueden 

ser muy tóxicos.La instalación y comprobación de los circuitos eléctricos y de 

hardware deberán ser llevadas a cabo por un electricista certificado.

 debidamente ventilado y comprobado. Toda persona que entre al 

depósito debería llevar puesto un arnés con cuerda de seguridad que

Содержание 2702

Страница 1: ...ng use of the appliance by a person responsible for their safety 8 Risk of electrical shock Do not remove power supply cord and strain relief or connect conduit directly to the pump If the supply cable is damaged it must be replaced by an authorized Zoeller Representative 9 Pump may contain oil which becomes pressurized and hot when operating Allow 2 1 2 hours after disconnecting before attempting...

Страница 2: ...perate a pump in an application where the Total Dynamic Head is less than the minimum Total Dynamic Head listed on the Pump Performance Curves For health reasons do not unplug turn off or disable pump and use pump tank system as a way to fill up a sink or laundry tray etc This unit is not designed for application salt water or brine Use with salt water or brine will void warranty Check to be sure ...

Страница 3: ...wearing insulated protective sole shoes and not standing in water Under flooded conditions contact your local electric company or a qualified licensed electrician for disconnecting electrical service to the pump prior to removal before attempting service General Maintenance Repair and service should be performed by a Zoeller Pump Company Authorized Service Station only SAFETY PROCEDURES For your p...

Страница 4: ...n accordance with National Electrical Code and any other applicable state and local electrical requirements 2 Install proper Zoeller unicheck combination union and check valve preferably just above the basin indoor installations to allow easy removal of the pump for cleaning or repair If high head or below cover installation is required use 30 0164 on 1 DN40 pipe 30 0152 on 2 DN50 pipe and 30 0160...

Страница 5: ...served Start Capacitor Run Capacitor Model No RED 3 START WINDINGS MAIN WINDINGS START CAP RUN CAP IN LINE CIRCUIT BREAKERS THERMAL PROTECTOR Models 2722 BLUE 1 WHITE BLACK BROWN 2 GREEN GREEN YELLOW 150 µF 2722 250 VAC 45 µF 350 VAC CENTRIFUGAL FLOAT SWITCH RED BLACK WHITE MOTOR GREEN YELLOW GREEN L1 L2 POWER CORD 3 PHASE NON AUTO L3 BLACK WHITE GRAY RED BLACK CENTRIFUGAL SWITCH RUN CAP MAIN THER...

Страница 6: ... hole in Control Back Plate For Mounting Breaker Bracket 305 mm 12 In Line 10 Sheet metal screw x 1 2 inchlg Control Box or Makeup Box L1 L2 1 Pump 1 Connection Drawing for In Line Breaker Push to Reset Type These are the original installation instructions 6 Copyright 2020 Zoeller Co All rights reserved ...

Страница 7: ... el circuito en la caja de control BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA QUITE EL CONECTOR DE TIERRA Use calzado con suela de protección aislante y no se pare en el agua Un receptáculo o caja de control debidamente puestos a tierra deben instalarse según los códigos vigentes La instalación y el mantenimiento de los circuitos eléctricos y el hardware de la bomba solo debe ser realizada por un electricista cer...

Страница 8: ...ienda no hacer la perforación Si decide no perforar un orificio de ventilación asegúrese de que la carcasa de la bomba y el impulsor estén cubiertos con líquido antes de conectar la tubería NOTA EL AGUJERO DEBE ESTAR POR DEBAJO DE LA TAPA DEL CONTENEDOR PARA AGUA Y TENDRÁ QUE SER LIMPIADO PERIÓDICAMENTE La corriente de agua será visible cuando la bomba esté funcionando La bomba debe revisarse frec...

Страница 9: ...e la localidad o con un electricista certificado para desconectar el servicio eléctrico de la bomba antes de quitarla Mantenimiento general Las reparaciones y el mantenimiento deberán ser realizados únicamente por un Centro de servicio autorizado de Zoeller Pump Company PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD Para su protección desconecte siempre la bomba y No se deberá izar nunca la bomba por el cable de ali...

Страница 10: ...lado con la parte superior de la bomba NOTA EL AGUJERO TAMBIÉN DEBE ESTAR POR DEBAJO DE LA TAPA DEL CONTENEDOR PARA AGUA Y TENDRÁ QUE SER LIMPIADO PERIÓDICAMENTE Unidad de carga alta vea la Precaución 3 en la página frontal 1 Durante los períodos de bombeo la corriente de agua se podrá ver por este orificio 3 4 5 6 Use una tubería de descarga grande 7 La cuenca debe estar de acuerdo con los código...

Страница 11: ...NGS MAIN WINDINGS START CAP RUN CAP IN LINE CIRCUIT BREAKERS THERMAL PROTECTOR Modelos 2722 FLOTADOR BLUE 1 WHITE BLACK BROWN 2 GREEN GREEN YELLOW 150 µF 2722 250 VAC 45 µF 350 VAC CENTRIFUGAL FLOAT SWITCH RED BLACK WHITE MOTOR GREEN YELLOW GREEN L1 L2 POWER CORD TRIFÁSICO NO AUTOMÁTICO L3 BLACK WHITE GRAY RED BLACK CENTRIFUGAL SWITCH RUN CAP MAIN THERMAL PROTECTOR MOTOR BLUE WHITE BROWN BLACK BRO...

Страница 12: ... For Mounting Breaker Bracket 305 mm 12 In Line 10 Sheet metal screw x 1 2 inchlg Control Box or Makeup Box L1 L2 1 Pump Dibujo de conexión de 1Ø para interruptor en línea del tipo que hay que presionar para restablecer Estas son las instrucciones de instalación originales 12 Copyright 2020 Zoeller Co Todos los derechos reservados ...

Отзывы: