background image

LISTA DE VERIFICACIÓN PARA ANTES DE INSTALAR - TODAS LAS INSTALACIONES

1.  

 

Inspeccione su bomba.

 

  A veces, los productos se dañan durante el envío.Si la unidad está dañada, comuníquese con su distribuidor antes de usarla.

NO 

quite los tapones de prueba de la cubierta ni de la carcasa del motor.

 

 

2.  Lea detenidamente los documentos 

que se adjuntan para familiarizarse con los detalles específicos respecto a la instalación y uso.

CONSULTE LA GARANTÍA EN LA PÁGINA 02.

 

1.

 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, un receptáculo o caja de control debidamente

puestos a tierra deben instalarse según los códigos vigentes.

Nunca desconecte el conector a tierra del enchufe.

 

 

 

 

 

   

     

 2.   

Cerciórese de que el receptáculo o la caja de control estén al alcance del cable de 

alimentación de la bomba. NO UTILICE UN CABLE DE EXTENSIÓN. Los cables de 

extensión que son demasiado largos o demasiado livianos no suministran suficiente 

voltaje al motor de la bomba, y podrían presentar un riesgo de seguridad si el aislamiento 

se dañara o el extremo de la conexión cayera en un área húmeda o mojada.

 

     

 3.   

Asegúrese de que el circuito de suministro eléctrico de la bomba esté equipado con 

fusibles o disyuntores de capacidad adecuada.Se recomienda un circuito ramal aparte, 

con las especificaciones de acuerdo con los códigos eléctricos vigentes para la corriente

que se muestra en la placa de identificación de la bomba. 

 

 

 

4.   

 

Pruebas de tierra.

 

   

Como medida de seguridad, se debe verificar la conexión a tierra de 

   

 

 

cada toma de corriente eléctrica utilizando un analizador de circuitos que indicará si los 

cables de alimentación, neutro y de tierra están conectados correctamente a su toma de

corriente.Si no lo están, llame a un electricista certificado.

 

5.  

 

 

    

 

   

 

   6.  

   

     

 

 

   

 

 

 

 7.  

 

 8.  

   

 

    

 9.  

 10.  

 11.  

   

 

 

 

 

ADVERTENCIA

VEA A CONTINUACIÓN LA LISTA DE PRECAUCIONES

-  7  - 

NO LA USE PARA BOMBEAR ACEITES, GASOLINA O DERIVADOS DEL PETRÓLEO.

 

 

 

 

 

La información del producto que se

presenta aquí refleja las condiciones

existentes en el momento de la 

publicación.Consulte con la fábrica si

hay discrepancias o incongruencias.

 

Aviso al instalador: las instrucciones deben permanecer con la instalación.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

 

 

PRECAUCIÓN

Lea el manual del operador.

© Copyright 2020 Zoeller® Co. Todos los derechos reservados.

807 / 2702 / 2712

 2722 / 2732 / 2741 / 2742 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

PARA SU PROTECCIÓN, DESCONECTE SIEMPRE LA BOMBA DE SU FUENTE DE 

ALIMENTACIÓN ANTES DE MANIPULARLA. Si la bomba tiene cableado directo, 

desconecte el circuito en la caja de control. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA QUITE 

EL CONECTOR DE TIERRA.Use calzado con suela de protección aislante y no se pare 

en el agua.Un receptáculo o caja de control debidamente puestos a tierra deben 

instalarse según los códigos vigentes.
La instalación y el mantenimiento de los circuitos eléctricos y el hardware de la bomba 

solo debe ser realizada por un electricista certificado.
La instalación y mantenimiento de este aparato no está dirigida a personas (incluyendo 

niños) con problemas físicos, sensoriales ni mentales, ni que carezcan de experiencia y 

conocimientos, a menos que hayan recibido la supervisión o instrucciones sobre el uso 

del equipo por parte de una persona que se haga responsable de su seguridad.

Riesgo de descarga eléctrica.

No quite el cordón de alimentación eléctrica o el 

pasacables ni conecte un conducto directamente a la bomba.Si el cable de alimentación 

está dañado, debe ser reemplazado por un representante autorizado de Zoeller.

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O FATALES O DAÑOS 

IMPORTANTES A LA PROPIEDAD, LEA Y CUMPLA TODAS LAS INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD QUE APARECEN EN ESTE MANUAL Y EN LA BOMBA.

REVISE A FONDO TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE 

LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO CON LA BOMBA.

MANTENGA TODAS LAS CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD.

ESTE MANUAL TIENE POR OBJETIVO AYUDAR EN LA INSTALACIÓN Y 

OPERACIÓN DE ESTA UNIDAD Y DEBE PERMANECER JUNTO A ELLA.

Este símbolo significa una 

ALERTA DE SEGURIDAD

.

Al ver este símbolo en la bomba o el manual, buscar una 

de las siguientes palabras de advertencia y ponerse sobre 

aviso de posibles lesiones personales o daños a la 

propiedad.
Advierte de peligros que PUEDEN ocasionar graves lesiones 

personales, la muerte o daños importantes a la 

propiedad.daños a la propiedad.
Advierte de peligros que PUEDEN ocasionar graves lesiones 

personales, la muerte o daños importantes a la propiedad.
Advierte de peligros de descargas eléctricas que PUEDEN 

ocasionar graves lesiones personales, la muerte o daños 

importantes a la propiedad.
Identifica cualquier terminal destinado a la conexión a un 

conductor externo para protección contra descargas 

eléctricas en caso de falla, o el terminal de un electrodo 

protector de tierra (tierra).

Riesgo de descarga eléctrica.

El uso de estas bombas en piscinas y en zonas marinas 

no ha sido investigado.

La bomba podría contener aceite, el cual se presuriza y calienta durante la operación.

Espere 2-1/2 horas después de desconectar antes de intentar el servicio.
La bomba no es apta para agua potable debido a la posible contaminación por el aceite 

que contiene la bomba.

ADVERTENCIA

ZT0218_Sc

Содержание 2702

Страница 1: ...ng use of the appliance by a person responsible for their safety 8 Risk of electrical shock Do not remove power supply cord and strain relief or connect conduit directly to the pump If the supply cable is damaged it must be replaced by an authorized Zoeller Representative 9 Pump may contain oil which becomes pressurized and hot when operating Allow 2 1 2 hours after disconnecting before attempting...

Страница 2: ...perate a pump in an application where the Total Dynamic Head is less than the minimum Total Dynamic Head listed on the Pump Performance Curves For health reasons do not unplug turn off or disable pump and use pump tank system as a way to fill up a sink or laundry tray etc This unit is not designed for application salt water or brine Use with salt water or brine will void warranty Check to be sure ...

Страница 3: ...wearing insulated protective sole shoes and not standing in water Under flooded conditions contact your local electric company or a qualified licensed electrician for disconnecting electrical service to the pump prior to removal before attempting service General Maintenance Repair and service should be performed by a Zoeller Pump Company Authorized Service Station only SAFETY PROCEDURES For your p...

Страница 4: ...n accordance with National Electrical Code and any other applicable state and local electrical requirements 2 Install proper Zoeller unicheck combination union and check valve preferably just above the basin indoor installations to allow easy removal of the pump for cleaning or repair If high head or below cover installation is required use 30 0164 on 1 DN40 pipe 30 0152 on 2 DN50 pipe and 30 0160...

Страница 5: ...served Start Capacitor Run Capacitor Model No RED 3 START WINDINGS MAIN WINDINGS START CAP RUN CAP IN LINE CIRCUIT BREAKERS THERMAL PROTECTOR Models 2722 BLUE 1 WHITE BLACK BROWN 2 GREEN GREEN YELLOW 150 µF 2722 250 VAC 45 µF 350 VAC CENTRIFUGAL FLOAT SWITCH RED BLACK WHITE MOTOR GREEN YELLOW GREEN L1 L2 POWER CORD 3 PHASE NON AUTO L3 BLACK WHITE GRAY RED BLACK CENTRIFUGAL SWITCH RUN CAP MAIN THER...

Страница 6: ... hole in Control Back Plate For Mounting Breaker Bracket 305 mm 12 In Line 10 Sheet metal screw x 1 2 inchlg Control Box or Makeup Box L1 L2 1 Pump 1 Connection Drawing for In Line Breaker Push to Reset Type These are the original installation instructions 6 Copyright 2020 Zoeller Co All rights reserved ...

Страница 7: ... el circuito en la caja de control BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA QUITE EL CONECTOR DE TIERRA Use calzado con suela de protección aislante y no se pare en el agua Un receptáculo o caja de control debidamente puestos a tierra deben instalarse según los códigos vigentes La instalación y el mantenimiento de los circuitos eléctricos y el hardware de la bomba solo debe ser realizada por un electricista cer...

Страница 8: ...ienda no hacer la perforación Si decide no perforar un orificio de ventilación asegúrese de que la carcasa de la bomba y el impulsor estén cubiertos con líquido antes de conectar la tubería NOTA EL AGUJERO DEBE ESTAR POR DEBAJO DE LA TAPA DEL CONTENEDOR PARA AGUA Y TENDRÁ QUE SER LIMPIADO PERIÓDICAMENTE La corriente de agua será visible cuando la bomba esté funcionando La bomba debe revisarse frec...

Страница 9: ...e la localidad o con un electricista certificado para desconectar el servicio eléctrico de la bomba antes de quitarla Mantenimiento general Las reparaciones y el mantenimiento deberán ser realizados únicamente por un Centro de servicio autorizado de Zoeller Pump Company PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD Para su protección desconecte siempre la bomba y No se deberá izar nunca la bomba por el cable de ali...

Страница 10: ...lado con la parte superior de la bomba NOTA EL AGUJERO TAMBIÉN DEBE ESTAR POR DEBAJO DE LA TAPA DEL CONTENEDOR PARA AGUA Y TENDRÁ QUE SER LIMPIADO PERIÓDICAMENTE Unidad de carga alta vea la Precaución 3 en la página frontal 1 Durante los períodos de bombeo la corriente de agua se podrá ver por este orificio 3 4 5 6 Use una tubería de descarga grande 7 La cuenca debe estar de acuerdo con los código...

Страница 11: ...NGS MAIN WINDINGS START CAP RUN CAP IN LINE CIRCUIT BREAKERS THERMAL PROTECTOR Modelos 2722 FLOTADOR BLUE 1 WHITE BLACK BROWN 2 GREEN GREEN YELLOW 150 µF 2722 250 VAC 45 µF 350 VAC CENTRIFUGAL FLOAT SWITCH RED BLACK WHITE MOTOR GREEN YELLOW GREEN L1 L2 POWER CORD TRIFÁSICO NO AUTOMÁTICO L3 BLACK WHITE GRAY RED BLACK CENTRIFUGAL SWITCH RUN CAP MAIN THERMAL PROTECTOR MOTOR BLUE WHITE BROWN BLACK BRO...

Страница 12: ... For Mounting Breaker Bracket 305 mm 12 In Line 10 Sheet metal screw x 1 2 inchlg Control Box or Makeup Box L1 L2 1 Pump Dibujo de conexión de 1Ø para interruptor en línea del tipo que hay que presionar para restablecer Estas son las instrucciones de instalación originales 12 Copyright 2020 Zoeller Co Todos los derechos reservados ...

Отзывы: