background image

2aa 

I_ 

't 

Administrator 

Verification/ 

Verifique como 

Admin/ 

i

Veriflcar Admin 

Add Usor / 

Registrar Usuario / 

Registrar Usubrio 

Delete User/ 

Eliminar Usuario / 

Excluir Usuario 

System Setting/ 

Configuraci6n del Sistema/ 

Canfigurac;6es de Sistema 

Wireless Cooigu'e 5ettr,g / 

Conligm,d6n lnalarrbica / 

Configura,;Oes Wreless 

Add Administrator/ 

Registrar Admin / 

Registrar Admin 

Add Normal User/ 

Registrar Usuario Normal/ 

Registrar Usui:lrio Comun 

Register FingerprinWassword/Card / 

Registrar Huellei/Contrasefia/Tarjeta / 

Registrar lmpressao digital/Senha/Cartao 

Register 

a New 

Rngerprint/Password/Card to Continue / 

R@gistre una nueva huella digital/contraseria/tarjeta p,ara 

continuar / 

Registre uma nc,.,a impressao digital/senha/cart!o para 

continuar 

Return / Volver atrlls / 

Retornar 

Delete by Number / Eliminar por 

NUmero / Excluir par ID do Usuario 

DeloteAII/EliminarTodo /ExcluirTudo 

Delete byType / EliminorporTipo/ 

Excluir porTipo 

Return / Volver atras /  Retamar 

Voice and Language Setting/ 

Canfiguraci6n de Voz e ldiama / 

Canfigurai;6es de linguagem e audio 

Set Unlock Mode/ 

Configurar el Modo de Desblcqueo / 

Configura,;ao do modo de desblcqueio 

Return / Volver atras 

Retamar 

Return / Volver atrbs /  Retornar 

Confirm 

Confirmar 

Confirma 

Return / Volver atrbs /  Retamar 

Delete Administrator 

El1minar Admin / 

Excluir Admin 
Delete Normal User / Eliminar Usuario / 

Excluir usuario comun 

Return / Volver atras /  Retamar 

Voice Mode/ Modo de Voz 

Modo de Voz 

Mute Mode /  Modo Silendoso / 

Modo Silencioso 
Change Language / Cambiar ldioma / 

Mudar idioma 

Return / Volver atras /  Retamar 

Passage Mode /  Moda Narmalmente 

Abierto /  Moda sempre aberto 

Unlock Setting / Configurad6n de 

Desblcqueo / Configura,;ao de desbloqueio 

Return / Volver atras /  Retamar 

Chinese /  Chino /  Chines 

Spanish / Espanol / Espanhol 

Portugues /  Portugues /  Portugues 

English /  Ingles /  Ingles 

Return / Volver atrbs /  Retamar 

Single Unlock 

Mode/, 

Mada de Ver1ficaci6n Unica / 

Moda de desbloqueio Unica 

Double Unlock Setting/ 

Modo de Vtirifica.ci6n Doble,/ 

Modo de desbloqueio duplo 

Return / Volver atras /  Retornar 

Содержание ML100

Страница 1: ...e lnstala ao m Model Modelo Modelo ML100 LockBody Esdandarde laCerradura Tipode mecanica European5050 mortise Mortaja5050de Esdandar Europeo Mecanicapadraoeuropeu5050 Version Version Versao 1 0 Englis...

Страница 2: ...ualquierconsultasobre la instalaci6n 2 Se recomienda que la instalaci6n sea realizada por un tecnico profesional para evitar posibles costes por servicio debido a una instalaci6n incorrecta 3 jNoinser...

Страница 3: ...laci6n de la Mortaja lnstalai ao do mecanismo 5 4 Installation ofthe StudsandtheOutdoorunit lnstalaci6ndelosTaquetesyla UnidadExterior lnstalandoospinos ea Unidade Externa 6 5 Installation ofthe Indoo...

Страница 4: ...arafusoA Screw CI Tornillo C ParafusoC t PM4 45mm ti PM4 50mm Note The standard kit includes screws and spindles fordoors with thicknesses ranging from35 to60 mm Tomakesurethat the operation of the lo...

Страница 5: ...tteryCover Cobertura Para lasBaterfas Tampa daspilhas Spindle Plug Tap6n Tampa Indoor Unit Unidad Interior Unidade lntema Perno Chaveta wA illoA Parafuso A Strikeplate and Box Placa Metalica y Contrac...

Страница 6: ...tationofdooropening directionin relationtoyourlocationoutsidethe room isshownbelow Laposid6ndemanija esdeterminadaporla direcci6nde apertura delapuerta Debajoseencuentralarepresentaci6ngrafica dela ap...

Страница 7: ...3 Rotatethelatchboltat 180 insidethemortise andthenloosenit Roteelpestilloa 180 dentrodelamortaja luego sueltelo Gireotrincodafechadura a 180 dentrodoencaixe esolte o 180 o o 0 Adjustthedirectionofthe...

Страница 8: ...onformegabarito I I I cb J Backset Entrada Distfinciadabroca so tfl DoorThickness GrosordePuerta Espessuradaporta 35 60mm Centerlineofthehandle Lfneacentraldemanija linhacentraldama aneta j l C E tEE...

Страница 9: ...ificiosperforadospara fijarlaunidadexterioralapuerta lnsiraospinosatravesdosfuros perfurados parafixaraunidade externaaporta Studs I Taquetes Pinos Thetrianglemarkmustbeup 0 LaMarcaTriilingulodebeesta...

Страница 10: ...stallationoftheStrike Plateandthe Box Instalaci6ndelaplacametaIicaylacontrachapa lnstala aodobatenteecaixa A Make surethattheStrike Plateand theBox arealignedwith thelatch bolt Then usetheInstallation...

Страница 11: ...LockbyusingtheMechanical Key Pruebelacerradurausandolallavemecanica Testeafechadurausandoachavemecanica Insertthe Keyintothekeyholeandrotate go0 anticlockwise then pressthehandletoretractthelatches ln...

Страница 12: ...r Im anual de Usuario m anual do Usuario m Model Modelo Modelo ML100 Version Version Versao 1 0 English Espanol Portugues 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0...

Страница 13: ...uracuandoeste funcionando 4 Lasbaterfasdebenreemplazarseinmediatamentecuandolacerraduraeimtala advertencia de Baterfabaja 5 Lacerraduraestaequipadacon IIavesmecanicasparadesbloqueomanual Guardelas IIa...

Страница 14: ...thispoint Nota Utiliceelmetodocorrectoalpresionarcon lasdedosellectordehuellasdigitalespararegistrarseeidentificarse Nuestraempresa no asumira ninguna responsabilidad par problemas de reconocimiento...

Страница 15: ...rogramaci6n de las funciones atraves del menu Programando os Recursos atraves do Modo Menu 4 5 Pairthe Lockwith App Conectarla cerradura a la aplicaci6n Pareandoa fechadura comoo aplicativo 6 BasicOpe...

Страница 16: ...al Sensor de impressao digital Handle Manija Ma aneta Mechanical Key Hole Orffido para la Ilave mecanica Furo chave mecAnica I Micro USS Interface lnterfaz de Micro USS Portamicro USS 0 Battery Cover...

Страница 17: ...sensitivity ofthekeypadwill beaffectedif the same lowpower batteries are used Nota CadausuariopuederegistrarunahueIladigita unatarjetaounacontrasef a lnicializaci6n Todoslosdatosdeusuarioregistradosse...

Страница 18: ...maportasempredestrancada oqueeadequadoparaasaladereuni6eseoutroslocaisondenao harestric 6esdeentradaesafda Avisodebateriafraca Quandoaenergiadabateriaestiverbaixa quandoobloqueioforativado elesolicita...

Страница 19: ...ar um administrador voce pode registrar umaimpressao digital senha ouum cartao IC 4 Programmingthe FeaturesthroughMenu Mode Programaci6ndelasfuncionesatravesdelmenu Programandoos Recursosatravesdo Mod...

Страница 20: ...Excluir porTipo Return Volver atras Retamar Voice and LanguageSetting Canfiguraci6ndeVoz e ldiama Canfigurai 6es de linguagem e audio Set Unlock Mode ConfigurarelMododeDesblcqueo Configura aodomodode...

Страница 21: ...onnect asecureWi Fi networkwith your smartphone thenopen Bluetooth on your phone andnear the device smart lock Paraconfigurar eldispositivo por favor conecteuna redWi Fiseguraconsutelefonointeligente...

Страница 22: ...ivarafechadura Enter the registered password and press the key to confirm lngrese lacontrasenaregistraday luego presione latecla para confirmar Digite asenharegistradae pressione atecla para confirmar...

Страница 23: ...ckthe DoorwiththeApp DesbloqueelapuertaconApp Abrindo aportacomoAppZsmart Click the key on the lock Toque la tecla en la cerradura Pressione a na fechadura When the remote UNLOCK pop up appears open t...

Страница 24: ...no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment doescause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning theequi...

Отзывы: