ZIPPER MASCHINEN ZI-KSS1945 Скачать руководство пользователя страница 46

ZÁRUKA (CZ) 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at





46 

     

   ZI-KSS1945 

37

 

ZÁRUKA (CZ) 

1.) Záruka: 

Společnost ZIPPER Maschinen poskytuje záruku na 

mechanické a elektrické části stroje v trvání 2 

let pro soukromé použití výrobku a v délce 1 rok při použití 

pro účel podnikání, a to počínaje 

datumem nákupu stroje. V případě výskytu závady v průběhu 

záruční doby, která se nevyskytla 

za okolností dle bodu 3, společnost Zipper po posouzení stroj 

opraví nebo vymění. 

2.) Reklamace / hlášení závad: 

Pro prověření oprávněnosti reklamace musí kupující 

kontaktovat prodávajícího; ten nahlásí 

písemně vzniklou závadu společnosti Zipper. V případě 
oprávněnosti reklamace zajistí společnost 

Zipper vyzvednutí vadného výrobku u prodávajícího. Zásilky, 

které nebyly dopředu odsouhlaseny 

se společností Zipper nebudou akceptovány a převzaty. 

3.) Podmínky: 
a) 

Reklamace budou akceptovány pouze za předpokladu, že 

společně se strojem bude předložena 

kopie originální faktury nebo kupního dokladu vydaného 

autorizovaným prodejcem Zipper. 

Záruční nárok zaniká, pokud není stroj připraven k vyzvednutí 

kompletní včetně celého 

příslušenství. 

b) 

Záruka zahrnuje bezplatné odstranění veškerých vad 

stroje, které omezují správnou funkci 

stroje a jsou způsobeny vadou materiálu nebo výrobní vadou, 

nikoliv uživatelem nebo 

prodávajícím

. Např.: použitím nevhodného paliva, poškození 

mrazem, zanechaným palivem v 

nádrži přes zimní období apod. 

c) 

Ze záruky jsou vyjmuty spotřební díly jako např.: uhlíkové 

kartáčky, zachycovací pytel, nůž, 

válce, řezací desky, řezací zařízení, vedení, spojky, těsnění, 

kolečka, listy pily, štípače, štípací 

klíny, prodloužení štípacích klínů, hydraulické oleje, olejové,- 

vzduchové- a benzinové filtry, 

řemeny, zapalovací svíčky, vodítka apod. 

d) 

Dále jsou vyjmuta poškození stroje způsobená: 

nesprávným používáním, použitím pro jiné než 

specifikované účely; nedodržením návodu na obsluhu a 

údržbu; vyšší mocí; opravami nebo 

technickými změnami stroje neautorizovaným servisem nebo 

přímo zákazníkem. Použitím jiných 

než originálních dílů a příslušenství značky Zipper. 

e) 

Vzniklé náklady (přepravné apod.) při neoprávněné 

reklamaci, zjištěné našimi kvalifikovanými 

pracovníky, budou fakturovány zákazníkovi nebo prodejci. 

f) 

Stroje mimo záruční dobu: Opravy budou prováděny na 

základě předplatby nebo faktury 

prodejce na základě kalkulace (včetně přepravného) firmy 

Zipper. 

g) 

Záruka se vztahuje pouze na zákazníky, kteří zakoupili 

stroj u autorizovaného prodejce Zipper, 

který stroj pořídil přímo u firmy Zipper. Záruka není přenosná 

při přeprodeji stroje. 

4.) Odpovědnost za vady a jiné záruky: 

Firma Zipper ručí vždy jen do výše hodnoty zboží. Na nároky 

ve smyslu nízké produktivity, 

následné škody nebo ušlý zisk z důvodu závady vzniklé v 

záruční době nebude brán zřetel. Firma 

Zipper vychází ze zákona o odstranění vad.

 

38

 

ZÁRUKA (SK) 

1

.) Záruka: 

Spoločnosť ZIPPER Maschinen poskytuje záruku na 

mechanické a elektrické časti stroja v trvaní 2 

rokov na súkromné použitie výrobku a v dĺžke 1 rok pri 

použití pre účel podni-kania, a to počnúc 

dátumom nákupu stroja. V prípade výskytu poruchy v 

priebehu zá-ručnej doby, ktorá sa 

nevyskytla za okolností podľa bodu 3, spoločnosť Zipper 
po posúdení stroj opraví alebo vymení. 

2.) Reklamácia / hlásenia závad: 

Pre preverenie oprávnenosti reklamácie musí kupujúci 

kontaktovať predávajúceho; ten nahlási 

písomne vzniknutú poruchu spoločnosti Zipper. V prípade 
oprávnenosti reklamácie zaistí 

spoločnosť Zipper vyzdvihnutie chybného výrobku u 

predávajúceho. Zásielky, ktoré neboli 

dopredu odsúhlasené so spoločnosťou Zipper nebudú 

akceptované a prevzaté. 

3.) Podmienky: 
a) 

Reklamácie budú akceptované len za predpokladu, že 

spoločne so strojom bude predložená kópia 

originálnej faktúry alebo kúpneho dokladu vydaného 

autorizovaným predajcom Zipper. Záručný 

nárok zaniká, ak nie je stroj pripravený na vyzdvihnutie 

kompletný vrátane celého príslušenstva. 

b) 

Záruka zahŕňa bezplatné odstránenie všetkých chýb 

stroje, ktoré obmedzujú správnu funkciu 

stroja a sú spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou 

chybou, nie používateľom alebo 
predávajúcim. Napr.: použitím nevhodného paliva, 

poškodením mrazom, zanechaným palivom v 

nádrži cez zimné obdobie a pod. 

c) 

Zo záruky sú vyňaté spotrebné diely ako napr.: 

uhlíkové kefky, zachycovacie vrece, nôž, valce, 

rezacie dosky, rezacie zariadenie, vedenie, spojky, 

tesnenia, kolieska, listy píly, štiepačky, štiepacie 

kliny, predĺženie štiepacích klinov, hydraulické oleje, 

olejové, - vzduchového a benzínového filtra, 

remene, zapaľovacie sviečky, vodítka a pod. 

d) 

Ďalej sú vyňaté poškodenia stroja spôsobené: 

nesprávnym používaním, použitím na iné ako 

uvedené účely; nedodržaním návodu na obsluhu a 

údržbu; vyššou mocou; opravami alebo 

technickými zmenami stroja neautorizovaným servisom 

alebo priamo zákazníkom. Použitím iných 

ako originálnych dielov a príslušenstva značky Zipper. 

e) 

Vzniknuté náklady (prepravné a pod.) pri neoprávnenej 

reklamácii, zistené našimi 

kvalifikovanými pracovníkmi, budú fakturované 

zákazníkovi alebo predajcovi. 

f) 

Stroje mimo záručnú dobu: Opravy sa budú vykonávať 

na základe predplatby alebo faktúry 

predajca na základe kalkulácie (vrátane prepravného) 

firmy Zipper. 

g) 

Záruka sa vzťahuje iba na zákazníkov, ktorí zakúpili 

stroj u autorizovaného predajcu Zipper, 

ktorý stroj vydal priamo u firmy Zipper. Záruka nie je 

prenosná pri prepredaji stroja. 

4.) Zodpovednosť za vady a iné záruky: 

Firma Zipper ručí vždy len do výšky hodnoty tovaru. Na 

nároky v zmysle nízkej produk-tivity, 
následnej škody alebo ušlý zisk z dôvodu chyby vzniknutej 

v záručnej dobe nebude braný ohľad. 

Firma Zipper vychádza zo zákona o odstránení vád. 

 

 

Содержание ZI-KSS1945

Страница 1: ...NLEITUNG KAPPS GENST NDER bersetzung Translation EN USER MANUAL MITRE SAW STAND CZ N VOD K OBSLUZE STOJAN PRO POKOSOV PILY SK N VOD NA OBSLUHU STOJAN PRE POKOSOV P LY SL NAVODILO ZA UPORABO PODNO JE Z...

Страница 2: ...g 9 5 3 Sicherheitshinweise 9 5 4 Restrisiken 10 6 MONTAGE 11 6 1 Vorbereitende T tigkeiten 11 6 1 1 Lieferumfang 11 6 1 1 Der Arbeitsplatz 11 6 2 Zusammenbau 11 7 BETRIEB 12 7 1 Bedienung 12 7 1 1 Mo...

Страница 3: ...Mont pokosov p ly 29 22 1 2 Podpora obrobku 29 23 DR BA 30 23 1 Starostlivos o stroj a pl n dr by 30 23 2 Likvid cia 30 24 UVOD SL 31 25 VARNOST 32 25 1 Namenska uporaba 32 25 2 Nedopustna uporaba 32...

Страница 4: ...darab t maszt kok 41 33 KARBANTART S 42 33 1 Fenntart s s karbantart si terv 42 33 2 Hullad kkezel s 42 34 ERSATZTEILE SPARE PARTS 43 34 1 Ersatzteilbestellung spare parts order Objedn vka n hradn ch...

Страница 5: ...beugen EN READ THE MANUAL Read the user and maintenance manual carefully and get familiar with the controls in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects CZ P E T TE...

Страница 6: ...th and height adjustment Up nac rouby pro nastaven d lky a v ky Up nacia skrutka pre nastavenie d ky a v ky Privojni vijak za nastavitev dol ine in vi ine Szor t csavar a hosszanti s a magass g be ll...

Страница 7: ...tev vi ine Szor t csavar a magass g be ll t s hoz 4 Werkst ckauflage workpiece support Podpora obrobku Podpora obrobkov Podporno vodilo za obdelovanec Munkadarab t maszt k 5 Tr gerschiene attachment a...

Страница 8: ...achgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hr...

Страница 9: ...tsbedingungen Die Maschine ist f r die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt Feuchtigkeit max 70 Temperatur von 5 bis 40 Die Maschine ist nicht f r den Betrieb unter explosionsgef hrlichen Bedin...

Страница 10: ...merInnen aufweisen bedient werden Vor Betrieb alle losen Werkzeuge etc von der Maschine nehmen Die Maschine nicht als Leiter oder Ger st benutzen Den St nder korrekt aufbauen bevor das Werkzeug montie...

Страница 11: ...Bestimmungen der Gew hrleistung unverz glich auf dem Lieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als ordnungsgem bernommen 6 1 1 Der Arbeitsplatz W hlen Sie einen passenden Platz f r die Mas...

Страница 12: ...und auf die gew nschte Position auf das Untergestell legen Zum Fixieren der Position den Hebel loslassen 7 BETRIEB 7 1 Bedienung 7 1 1 Montieren einer Kapps ge Die Kapps ge kann mittels der mitgeliefe...

Страница 13: ...erlichem Zustand sind Bei Lagerung der Maschine darf diese nicht in einem feuchten Raum aufbewahrt werden und muss gegen den Einfluss von Witterungsbedingungen gesch tzt werden 8 1 Instandhaltung und...

Страница 14: ...the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products illustrati...

Страница 15: ...ot be operated in areas exposed to increased fire or explosion hazard 10 2 Prohibited use The operation of the machine outside the stated technical limits described in this manual is forbidden The use...

Страница 16: ...Place of accident 2 Type of accident 3 Number of injured people 4 Injury type s 10 4 Remaining risk factors WARNING It is important to ensure that each machine has remaining risks In the execution of...

Страница 17: ...s of the undercarriage 2 Undercarriage Turn out all the legs before continuing the assembly 3 Holding Stick the holding for the workpiece support in the frame of the undercarriage and fix the position...

Страница 18: ...ed persons only Check regularly the condition of the security stickers Replace them if required Check regularly the condition of the machine Store the machine in a closed dry location NOTICE Clean you...

Страница 19: ...edch zet chyb m a p padn m kod m Dodr ujte bezpe nostn pokyny a dbejte v strah Opom jen bezpe nostn ch pokyn m e v st k v n m kod m na zdrav apod Z d vodu neust l ho v voje na ich produkt se mohou vyo...

Страница 20: ...s nebezpe m v buchu 15 2 Nedovolen pou it Provoz stroje za podm nek nad r mec uveden v tomto n vodu na obsluhu nen povolen Nen dovolen provoz stroje s obrobky kter nejsou v slovn uvedeny v tomto n vod...

Страница 21: ...ojan spr vn postavte N stroj bezpe n upn te Ujist te se e dlouh a t k obrobky nep eva uj stojan Kdy skl d te sestavujete stojan k sob ned vejte prsty do bl zkosti oto n ch bod Udr ujte sv n stroje s p...

Страница 22: ...n po kozen zp soben p epravou musej b t neprodlen zaznamen na do dodac ho listu Na pozd j reklamace nebude br n z etel Zbo bude pova ov no za dn dodan 16 1 2 Pracovi t Pro stroj zvolte vhodn m sto Pov...

Страница 23: ...n te p ku nosn li ty a um st te ji do po adovan polohy na podstavci Uvoln n m p ky zajist te polohu 17 PROVOZ 17 1 Obsluha 17 1 1 Mont pokosov pily Pokosov pila m e b t namontov na na podp ry pomoc do...

Страница 24: ...n stroje je mo n pouze v such m prost ed a mus b t zaji t n proti vlivu po as 18 1 P e o stroj a pl n dr by Po ka d m pou it mus b t stroj a jeho sou sti dn o i t ny Stroj v dy po pr ci o ist te od p...

Страница 25: ...predch dza chyb m a pr padn m kod m Dodr iavajte bezpe nostn pokyny a dbajte v strah m Zanedb vanie bezpe nostn ch pokynov m e vies k v nym kod m na zdrav apod Z d vodu neust leho v voja na ich produk...

Страница 26: ...i lne v bu n ch podmienkach 20 2 Nedovolen pou itie Prev dzka stroja za podmienok nad r mec uveden v tomto n vode na obsluhu nie je povolen Nie je dovolen prev dzku stroja s obrobkami ktor nie s v slo...

Страница 27: ...ie Pred namontovan m n stroja spr vne stojan postavte N stroj bezpe ne upevnite Dbajte na to aby dlh a a k obrobky stojan neprev ili Pri zostavovan sp jan stojana ned vajte prsty do bl zkosti k bov ch...

Страница 28: ...ovi Vidite n kody sp soben dopravou ihne vyzna te dopravcovi na dopravnom liste Na neskor ie reklam cie nebude bran oh ad Tovar bude pova ovan za riadne dodan 21 1 2 Pracovisko Vyberte vhodn miesto pr...

Страница 29: ...te p ku nosnej li ty a umiestnite ju do po adovanej polohy na podstavci Uvo nen m p ky zaistite polohu 22 PREV DZKA 22 1 Obsluha 22 1 1 Mont pokosov p ly Pokosov p lu je mo n pripevni na podpery pomoc...

Страница 30: ...bnom a itate nom stave Uskladnenie zariadenia je mo n len v suchom prostred a mus by zaisten proti vplyvu po asia 23 1 Starostlivos o stroj a pl n dr by Po ka dom pou it mus by stroj a jeho s asti ria...

Страница 31: ...ali strokovno ravnanje odpravili nejasnosti in prepre ili morebitne po kodbe Upo tevajte opozorilne in varnostne napotke Neupo tevanje opozorilnih in varnostnih napotkov lahko privede do resnih po kod...

Страница 32: ...prisotna nevarnost eksplozije 25 2 Nedopustna uporaba Obratovanje stroja v pogojih ki so izven okvirov navedenih v tem navodilu ni dovoljeno Delo stroja z materiali ki niso izrecno navedeni v tem prir...

Страница 33: ...ne konstrukcije Pred monta o orodja pravilno sestavite podno je Orodje trdno pritrdite Poskrbite za to da dolgi in te ki hlodi ne bodo spodnesli podno ja Pri sestavljanju podno ja nikoli ne imejte prs...

Страница 34: ...tne po kodbe je potrebno glede na garancijske dolo be takoj zabele iti na dobavnici V nasprotnem primeru velja da je bila po iljka pravilno prevzeta 26 1 2 Prostor za delo s strojem Za stroj izberite...

Страница 35: ...o ico nosilnega vodila in jo postavite v elen polo aj na podno ju Spustite ro ico da fiksirate polo aj 27 OBRATOVANJE 27 1 Rokovanje 27 1 1 Monta a elilne age elilno ago lahko montirate na nosilni vod...

Страница 36: ...a stroju in e se dajo brez te av prebrati Stroj ne sme biti skladi en v vla nem prostoru in potrebno ga je za ititi pred vremenskimi vplivi 28 1 Vzdr evanje in plan servisiranja Po vsaki uporabi je po...

Страница 37: ...sa el az tmutat t gy megk nny ti a szakszer kezel st s megel zi a f lre rt seket s az esetleges k rokat Tartsa mag t a figyelmeztet s biztons gi utas t sokhoz A figyelmen k v l hagy s komoly s r l sek...

Страница 38: ...meltesse a g pet robban svesz lyes k rnyezetben 30 2 Nem megengedett haszn lat A g pet az tmutat ban megadott felt teleken k v li hat rok k z tt m k dtetni tilos Nem megengedett a g p haszn lata olyam...

Страница 39: ...z mot Bizonyosodjon meg hogy a hossz s neh z munkadarabok nem billentik ki az egyens ly b l a tart szerkezetet A tart szerkezet sszetol sakor tartsa t vol az ujjait a hajlatokt l polja gondosan a szer...

Страница 40: ...a garancia el r sai szerint azonnal jegyezze fel a fuvarlev len k l nben az ru szab lyszer en tvettnek min s l 31 1 2 A munkahely Keressen egy megfelel helyet a g pnek Az alapnak egyenesnek v zszinte...

Страница 41: ...g a tart s nek emel karj t s fektesse az als v zra a k v nt poz ci ban A poz ci r gz t s hez eressze el az emel kart 32 ZEMEL S 32 1 Haszn lat 32 1 1 A fejez f r sz felszerel se A fejez f r sz a mell...

Страница 42: ...talanul olvashat llapotban vannak e A g pet nem szabad nedves helyis gben t rolni s vni kell az id j r s viszontags gait l 33 1 Fenntart s s karbantart si terv Minden zembe helyez s ut n a g pet s az...

Страница 43: ...kumentation EN With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your machines lifespan IMPORTANT The installation of other than...

Страница 44: ...lo ite naro ilu rezervnega dela kopijo risbe rezervnih delov na katerem so jasno ozna eni potrebni rezervni deli Za naslov za naro anje poglejte v servisnih informacijah v predgovoru te dokumentacije...

Страница 45: ...llen nur beschr nkt auf den Warenwert des Ger tes Schadensersatzanspr che aufgrund schlechter Leistung M ngel sowie Folgesch den oder Verdienstausf lle wegen eines Defektes w hrend der Gew hrleistungs...

Страница 46: ...vznikl v z ru n dob nebude br n z etel Firma Zipper vych z ze z kona o odstran n vad 38 Z RUKA SK 1 Z ruka Spolo nos ZIPPER Maschinen poskytuje z ruku na mechanick a elektrick asti stroja v trvan 2 ro...

Страница 47: ...htevki za nadomestilo kode zaradi slabe u inkovitosti napak posledi ne kode ali izpada zaslu ka ki so posledica okvare nastale v garancijskem roku se ne priznajo Firma Zipper vztraja na zakonski pravi...

Страница 48: ...roducts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Y...

Страница 49: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 49 ZI KSS1945...

Отзывы: