background image

5

o un sistema di comando a distanza 

separato.

INSTALLAZIONE 

Le presenti istruzioni sono rivolte ad un 

installatore specializzato e fungono da 

guida per l’installazione, la regolazione e la 

manutenzione in conformità delle leggi e 

delle norme vigenti. 

Se un forno da incasso o qualsiasi altra 

apparecchiatura che genera calore deve 

essere montato direttamente sotto il piano di 

cottura in vetroceramica, 

È NECESSARIO 

CHE TALE  APPARECCHIATURA 
(forno) E IL PIANO DI COTTURA 
IN VETROCERAMICA SIANO 
ADEGUATAMENTE ISOLATI,

 in modo tale 

che il calore generato dal forno, misurato sul 

lato destro del fondo del piano di cottura, 

non superi i 60°C. 

Il mancato rispetto di tale precauzione 

potrebbe determinare l’errato funzionamento 

del sistema TOUCH CONTROL.

POSIZIONAMENTO 

L’elettrodomestico è realizzato per essere 

incassato in un piano di lavoro, come 

illustrato nella figura (Fig.1). 

Predisporre materiale sigillante (Fig.2) lungo 

l’intero perimetro (dimensioni del taglio 

(Fig.1). 

Bloccare l’elettrodomestico sul piano di 

lavoro mediante i 4 sostegni, tenendo 

presente lo spessore del piano di lavoro 

(Fig.4). 

Se la parte inferiore dell’apparecchio, dopo 

l’installazione, è accessibile dalla parte 

inferiore del mobile è necessario montare un 

pannello separatore rispettando le distanze 

indicate (Fig.3).

VENTILAZIONE

 

La distanza tra il piano di cottura e i mobili 

da cucina o gli apparecchi da incasso deve 

essere tale da garantire una sufficiente 

ventilazione ed un sufficiente scarico 

dell’aria. (Fig.3).

Non utilizzare il piano di cottura se nel forno 

è in corso il processo di pirolisi.

CONNESSIONI ELETTRICHE (Fig.5)

Prima di effettuare le connessioni elettriche 

assicurarsi che:  

- le caratteristiche dell’impianto siano tali 

da soddisfare le indicazioni sulla targhetta 

identificativa applicata sulla parte inferiore 

del piano di lavoro;  

- l’impianto sia dotato di una messa a 

terra efficiente conforme alle norme e alle 

disposizioni di legge in vigore. 

La messa a 

terra è obbligatoria per legge

Nel caso in cui l’elettrodomestico non 

sia dotato di cavo e/o della relativa spina, 

utilizzare materiale adatto per l’assorbimento 

indicato nella targhetta identificativa e 

per la temperatura di funzionamento. Se 

si desidera una connessione diretta alla 

linea elettrica, è necessario interporre un 

interruttore omnipolare, con un’apertura 

minima di 3 mm fra i contatti, appropriato 

al carico indicato nella targhetta e conforme 

alle norme vigenti (il conduttore di terra 

giallo/verde non deve essere interrotto dal 

commutatore). Terminata l’installazione 

dell’apparecchiatura, l’interruttore 

omnipolare deve essere facilmente 

raggiungibile.

LA COTTURA AD INDUZIONE

Nel sistema di cottura ad induzione il calore 

si genera direttamente alla base della 

pentola, per questo motivo presenta una 

serie di vantaggi:

• Risparmio di tempo mentre si bollono 

cibi o si frigge, grazie al riscaldamento 

proveniente direttamente dal recipiente.

• Risparmio di energia.

• Cura e pulizia più semplici. Gli alimenti 

fuoriusciti non si bruciano con rapidità.

• Controllo della temperatura e maggiore 

sicurezza. L’induttore reagisce 

immediatamente alle variazioni della 

Содержание CIS 029.30 BX

Страница 1: ...tallazione e uso 4 EN Use and installation manual 9 DE Bedienungs und Montageanleitung 13 ES Manual de instalaci n y uso 18 FR Manuel d installation et d utilisation 23 PY 28 VITROCERAMIC HOB MANUAL C...

Страница 2: ...2 1 2 mm 2 40 mm B 30 mm A 4 min 50 mm 58 mm 20 mm 3 270 mm 490 mm 290 mm 520 mm 50 mm 58 mm 53 mm...

Страница 3: ...3 Induction A B 6 L brown N blue or grey GND green yellow H05V2V2 F 3G 1 5 mm2 N L L2 L1 220 240V 220 240V2 5 A F E B C D E G H C D 7...

Страница 4: ...razioni non correttamente eseguiti possono creare seri pericoli per l utente PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non mettere in funzione o spegnere subito il piano di cottura se la lastra in vetroceramica da...

Страница 5: ...ente scarico dell aria Fig 3 Non utilizzare il piano di cottura se nel forno in corso il processo di pirolisi CONNESSIONI ELETTRICHE Fig 5 Prima di effettuare le connessioni elettriche assicurarsi che...

Страница 6: ...ilizzare USO DEL PIANO COTTURA Questo apparecchio utilizza il sistema di programmazione elettronica touch control in cui le funzioni sono attivate toccando i tasti sensori e confermate da indicazioni...

Страница 7: ...tico di una zona di cottura Abilitare il timer premendo contemporaneamente i relativi tasti e Premere nuovamente i tasti e per selezionare la zona cottura su cui attivare il timer La selezione verr in...

Страница 8: ...i possibile danno alla superficie del piano In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori ATTENZIONE Non utilizzare pulitor...

Страница 9: ...ons in order to avoid a hazard WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements WARNING Unattended cooking on a hob with fat...

Страница 10: ...ntages The transference of power takes place only when the recipient is placed on the cooking zone The heat is generated only at the base of the recipient and transferred directly to the food to be co...

Страница 11: ...by the appliance RESIDUAL HEAT H If the temperature of the cooking zone is still high over 50 after it has been switched off the relative display will indicate the H symbol residual heat The symbol w...

Страница 12: ...he cooking surface by using the special scraper supplied on request Clean the heated area as thoroughly as possible using suitable products and a cloth paper then rinse with water and dry with a clean...

Страница 13: ...zer entstehen Der Hersteller haftet nicht f r diese Sch den Stromschlaggefahr Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Br chen Spr ngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb...

Страница 14: ...EKTROANSCHLUSS Abb 5 Vor dem Verlegen der elektrischen Anschl sse um sicherzustellen dass Die Eigenschaften der Anlage sind wie die Angaben auf dem Typenschild auf dem unteren Teil des Arbeitsplans an...

Страница 15: ...ieren Die Anzeigen auf das Bedienfeld und die Signaltone best tigen die Aktivierung der ausgew hlten Funktion Die Sensortasten nicht abdecken BEDIENFELD Abb 7 A F E B C D E G H C D A Ein Aus taste B V...

Страница 16: ...gkeit z B Wasser zum Kochen von Teigwaren oder an Gerichten angezeigt Zur Aktivierung dieser Funktion das Kochfeld w hlen und die Kochzone Taste bis zur Stufe 9 dr cken Erneut die Kochzone Taste dr ck...

Страница 17: ...f scioltisi versehentlich oder R ckst nde von Zucker oder Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt Auf diese Weise verhindert eine m gliche Besch digung der Oberfl che des Bodens Unter keinen Umst nden sol...

Страница 18: ...ealizan correctamente pueden causar graves peligros para el usuario Riesgo de descarga el ctrica No poner en marcha o apagar enseguida la placa vitrocer mica si la misma presenta grietas o est da ada...

Страница 19: ...is CONEXI N ELECTRICA Fig 5 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese que Las caracter sticas de la acometida y tendido se puedan corresponder con las necesidades indicadas en la placa de cara...

Страница 20: ...erman con las indicaciones en la pantalla de visualizaci n y con se ales ac sticas Tocar las teclas desde arriba sin cubrirlas PANEL DE MANDOS Fig 7 A F E B C D E G H C D A tecla On Off B tecla Bloque...

Страница 21: ...s teclas Timer y para seleccionar la zona de cocci n en la que se desea activar el temporizador Esta ultima ser se alizada por su correspondiente led ubicado en uno de los ngulos de la pantalla Pulsar...

Страница 22: ...DEBE UTILIZAR UN APARATO DE LIMPIEZA A VAPOR ELIMINACION DE LOS ELECTRODOMESTICOS La regla Europea 2002 96 CE sobre los desperdicios de los ap ratos el ctricos y electr nicos RAEE provee que los elect...

Страница 23: ...ion risque de choc lectrique Si vous d couvrez des br chures des gratignures ou des bris de quelque sorte que ce soit sur la table de cuisson teignez la imm diatement et cessez de l utiliser D branche...

Страница 24: ...e BRANCHEMENT LECTRIQUE Fig 5 Avant d effectuer le branchement lectrique s assurer que les caract ristiques du r seau lectrique soient conformes aux indications de la plaquette d identification appliq...

Страница 25: ...les touches tactiles correspondantes Des indications sur les displays et des signaux sonores accompagnent chaque r ponse Touchez les touches par le haut sans les couvrir PANNEAU DE COMMANDE Fig 7 A F...

Страница 26: ...ches Timer et Timer correspondantes Presser de nouveau les touches Timer et Timer pour s lectionner la zone de cuisson sur laquelle on activera la minuterie Cette zone sera indiqu e par la led corresp...

Страница 27: ...enu de sucre lev N utiliser en aucun cas des ponges abrasives ou des d tergents chimiques irritants tels que spray pour four ou d graisseurs ATTENTION NE PAS UTILISER UN NET TOYEUR VAPEUR ENL VEMENT D...

Страница 28: ...28 8 8 60 py...

Страница 29: ...29 1 2 1 4 4 3 3 5 3 6 7...

Страница 30: ...30 7 7 A F E B C D E G H C D A ONN OFF D F G H B B A E 0 10 C 1 D 9 C D 9 G 1 9 1 2 3 H 50 H POWER BOOST P 10 9 9 9 P 01 99...

Страница 31: ...31 0 B B C D D 0 A 1 2 6 3 4 5 5 4 6 7 8 9 1 5 2002 96 WEEE...

Страница 32: ...3PCLIOBIL320TZS 15 07 19...

Отзывы: