background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

22 | GB

Restarting safety in case of current interruption 

(no-volt release).

In case of current failure, inadvertent pulling of the 
plug, or a defective fuse, the machine is switched off 
automatically. For switching on again, press anew the 
green button of the switch unit.

Splitting

•  Place the log on the table, hold it with both handles, 

press the handles down. As soon as the splitting 
knife enters the wood, push the handles down and 
to the outside at the same time. This prevents the 
wood from putting pressure on the holder plates. 

•  Only split straight cut logs.

•  Split the logs in vertical position.

•  Never split in horizontal position or across.
•  Wear protective gloves when splitting.

End of work

•  Move the splitting knife to the lower position.
•  Release one operating arm.
•  Switch the machine off and pull the power plug.
•  Close the venting cap.
•  Observe the general maintenance instructions.

Electrical connection

The electrical motor installed is connected and ready 
for operation. The connection complies with the ap-
plicable VDE and DIN provisions.

The customer‘s mains connection as well as the ex-
tension cable used must also comply with these reg-
ulations.

Damaged electrical connection cable

The insulation on electrical connection cables is of-
ten damaged.
This may have the following causes:
•  Passage points, where connection cables are 

passed through windows or doors.

•  Kinks where the connection cable has been im-

properly fastened or routed.

•  Places where the connection cables have been cut 

due to being driven over.

•  Insulation damage due to being ripped out of the 

wall outlet.

•  Cracks due to the insulation ageing.
Such damaged electrical connection cables must not 
be used and are life-threatening due to the insula-
tion damage.

Check the electrical connection cables for damage 
regularly. Make sure that the connection cable does 
not hang on the power network during the inspection.

Electrical connection cables must comply with the 
applicable VDE and DIN provisions. Only use con-
nection cables with the marking „H07RN“.

Checking the oil level

The hydraulic unit is a closed system with oil tank, oil 
pump and control valve. Check the oil level regularly 
before every use. Too low an oil level can damage 
the oil pump. The level of oil must be checked when 
the riving knife is pulled back. If the oil level is at the 
lower notch, then the oil level is at a minimum. Should 
this be the case, oil must be immediately added. The 
upper notch indicates the maximum oil level. The ma-
chine must be on level ground. Screw in the oil dip-
stick fully, to measure the oil level.

Functional test

Test the function before every use.

Action: Result:

Push both handles towards 

below.

Splitting knife goes 

down to approx. 10 

cm above the table.

Let one handle loose, then 

the other.

Splitting knife stops 

in the desired po-

sition.

Let both handles loose.

Splitting knife 

returns to upper 

position.

Venting (Fig. 13)

Before working with the log splitter, vent the hydraulic 
system.
•  Release the venting cap (8) by a few revolutions so 

the air can escape from the oil tank.

•  Leave the cap open during the operation.
•  Before you move the log splitter, close the cap 

again in order not to lose any oil.

If the hydraulic system is not vented, the enclosed air 
will damage the gaskets and with it the complete log 
splitter.

Stroke limit for short logs (Fig. 11)

Lower splitting knife position about 10 cm above table.
•  Move splitting knife to the desired position
•  Release one operating arm
•  Switch motor off
•  Release the second operating arm
•  Undo the star grip screw (11a)
•  Push the stroke set rod (9) to the top until it is 

stopped by the spring

•  Tighten the star grip screw (11a) again.
•  Switch motor on
•  Check upper position

Switching on and off (13)

Press the green button for switching on.
Press the red button for switching off.

Note

: Check the function of the ON/OFF unit before 

every use by switching on and off once.

Содержание Yellow Gardenline New Generation 400V YPL...

Страница 1: ...ung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Holzspalter Original Betriebsanweisung 8 GB Log splitter Translation from the original instruction manual 17 Art Nr 898 33 3905321972 A...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 1 2 4 5 6 7 8 3...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 10 11 12 14 15 13 2 1 2...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 2 A B C D E G H F I a c b...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 3 4 7 8 5 6 7 b a 11 10 7a G D C D C c 8a...

Страница 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 9 10 13 11 12 12 11a 9 8...

Страница 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 8: ...ordnungsgem Alt lsammel stelle vor Ort Es ist verboten Alt l in den Boden abzulassen oder mit Abfall zu vermischen Es ist verboten Schutz und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu ver ndern Nu...

Страница 9: ...ng 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 11 6 Zus tzliche Sicherheitshinweise 11 7 Technische Daten 12 8 Auspacken 12 9 Aufbau Vor Inbetriebnahme 12 10...

Страница 10: ...en Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch d...

Страница 11: ...rch das wegschleudernde Werk st ck bei unsachgem er Halterung oder F hrung Gef hrdung durch Strom bei Verwendung nicht ord nungs ge m er Elektroanschlussleitungen Bereichen sind zu beachten Ver nderun...

Страница 12: ...t Abb 5 9 3 Montage Krallen Zusatzhalterungen Abb 6 7 Befestigen Sie die Zusatzhalterungen D zusammen mit den Krallen C am Bedienarm Abb 4 Stecken Sie hierzu zwei Sechskantschrauben c durch die Bohrun...

Страница 13: ...enarm los Schalten Sie das Ger t aus und ziehen den Netz stecker Schlie en Sie die Entl ftungsschraube Allgemeine Wartungshinweise beachten Achtung Die Zacken die an den Krallen angebracht sind m ssen...

Страница 14: ...nen Mindestquer schnitt von 1 5 mm aufweisen Der Netzanschluss wird mit maximal 16 A abgesichert Drehstrommotor 400 V 50 Hz Netzspannung 400 Volt 50 Hz Netzanschluss und Verl ngerungsleitung m ssen 5...

Страница 15: ...Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Spaltkeil Spaltholmf hrungen Hyd raulik l nicht zwinge...

Страница 16: ...Die hydraulische Pumpe springt nicht an Spannung fehlt Pr fen ob die Leitungen Stromversorgung haben Der Thermoschalter des Motors hat sich ausgeschaltet Dem Thermoschalter im Inneren des Motorgeh us...

Страница 17: ...waste oil correctly waste oil collection point on site Do not dump waste oil in the ground or mix it with waste Do not remove or modify protection and safety devices Only the operator is allowed in th...

Страница 18: ...description 19 3 Scope of delivery 19 4 Intended use 19 5 Safety notes 20 6 Additional safety instructions 20 7 Technical data 21 8 Unpacking 21 9 Attachment Before starting the equipment 21 10 Initi...

Страница 19: ...According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper han...

Страница 20: ...hazards can be minimized by following the safety instructions as well as the instructions in the chapter Authorized use and in the entire operat ing manual The manufacturer will not be liable for any...

Страница 21: ...nnection cables for any defective spots cracks cuts etc The machine for any possible damage The firm seat of all bolts The hydraulic system for leakage The oil level Health hazard due to electrical po...

Страница 22: ...sure that the connection cable does not hang on the power network during the inspection Electrical connection cables must comply with the applicable VDE and DIN provisions Only use con nection cables...

Страница 23: ...es Wear parts splitting wedge guides hydraulic oil split ting wedge Not necessarily included in the scope of delivery The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory For sin...

Страница 24: ...body for the disposal of waste electrical and electronic equip ment or your waste disposal company 15 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in...

Страница 25: ...08223 4002 58 25 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 22 20 21 18 19 34 35 23 36 37 38 39 40 31 41 42 43 44 45 46 51 52 54 47 48 53 55 56 56 49 50 57 58 59 60 61 62 1 63 64 65 66 22 67 68 23 69 26...

Страница 26: ...smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU 2011 65 EU 89...

Страница 27: ...itnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Страница 28: ...Jahre Zgonc Garantie sind M ngel die nicht auf einen Material oder Herstellungsfehler sondern auf Verschlei unsachgem en Gebrauch oder mangelnde Wartung und Pflege zur ckzuf hren sind Hierbei sind di...

Отзывы: