background image

We recommend:

Read through the complete text in the operating instructions before installing and commissioning the device.

The operating instructions are intended to help the user to become familiar with the machine and take advantage of its application 

possibilities in accordance with the recommendations. The operating instructions contain important information on how to operate the 

machine safely, professionally and economically, how to avoid danger, costly repairs, reduce downtimes and how to increase reliability 

and service life of the machine.

In addition to the safety regulations in the operating instructions, you have to meet the applicable regulations that apply for the operation 

of the machine in your country.

Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture. 

Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information. The machine can only be oper-

ated by persons who were instructed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers.

 

The 

required minimum age of 16 years for trainees under supervision, otherwise 18 years, must be observed.

In addition to the safety instructions in these operating instructions and the separate regulations of your country, the generally recog-

nised technical rules relating to the operation of snowblowers s must also be observed.

We have marked points in these operating instructions that impact your safety with this symbol:  

m

 Safety instructions 

m

Understand your machine

•  Allow operation only by properly trained adult, never children.

• 

Read and understand the operator’s manual and labels affixed to the machine. Learn its application and limitations as well as the 

specific potential hazards peculiar to it.

•  Be thoroughly familiar with the controls and their proper operation. Know how to stop the machine and disengage the controls quickly.

•  Do not attempt to operate the machine until you fully understand how to properly operate and maintain the Engine and how to avoid 

accidental injuries and/or property damage.

Work area

•  Never start or run the engine inside a closed area. The exhaust fumes are dangerous, containing carbon monoxide, an odorless and 

deadly gas. Operate this unit only in a well ventilated outdoor area.

•  Never operate the machine without good visibility or light.

•  Never operate the machine on a steep slope.

Personal safety

• 

Do not operate the machine while under the influence of drugs, alcohol, or any medication that could affect your ability to use it properly.

•  Dress properly. Wear heavy long pants, boots and gloves. Do not wear loose clothing, short pants, and jewelry of any kind. Secure 

long hair so it is above shoulder level. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair 

can be caught in moving parts.

•  Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as a dust mask, hard hat, or hearing protection used for 

appropriate conditions will reduce personal injuries.

•  Check your machine before starting it. Keep guards in place and in working order. Make sure all nuts, bolts, etc. are securely tight-

ened. Disengage all clutches and shift into neutral before starting the engine.

•  Never operate the machine when it is in need of repair or is in poor mechanical condition. Replace damaged, missing or failed parts 

before using it. Check for fuel leaks. Keep the machine in safe working condition.

•  Never tamper with safety device. Check their proper operation regularly.

• 

Do not use the machine if the engine’s throttle control does not turn it on or off. Any gasoline powered machine that can not be con

-

trolled with the engine throttle control is dangerous and must be replaced.

•  Form a habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from machine area before starting it. A wrench or a key 

that is left attached to a rotating part of the machine may result in personal injury.

•  Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating the machine.

•  Do not operate the machine while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear. Wear protective footwear that 

will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces. Keep proper footing and balance at all times. This enables better 

control of the machine in unexpected situations.

• 

Avoid accidental starting. Be sure the engine’s throttle control is off before transporting the machine or performing any maintenance or 

service on the unit. Transporting or performing maintenance or service on a machine with its throttle control on invites accidents.

Fuel safety

• 

Fuel is highly flammable, and its vapors can explode if ignited. Take precautions when using to reduce the chance of serious personal 

injury.

• 

When refilling or draining the fuel tank, use an approved fuel storage container while in a clean, well-ventilated outdoor area. Do not 

smoke, or allow sparks, open flames or other sources of ignition near the area while adding fuel or operating the unit. Never fill fuel 

tank indoors.

•  Keep grounded conductive objects, such as tools, away from exposed, live electrical parts and connections to avoid sparking or arc-

ing. These events could ignite fumes or vapors.

• 

Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Never remove the cap of the fuel tank or add fuel while the en

-

gine is running or when the engine is hot. Do not operate the machine with known leaks in the fuel system.

•  When practical, remove the machine from the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel the machine 

on a trailer with a portable container, rather than from a fuel dispenser nozzle.

•  Loose the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank.

• 

Keep the nozzle in contact with the firm of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle 

lockopen device.

33

D

GB

Содержание Yellow GARDEN LINE 720 YGL N.G. NEW...

Страница 1: ...Art Nr 713 33 720 YGL N G 714 33 770 YGL N G D Benzin Schneefr se Original Anleitung GB Petrol Snow Blower Translation of original instruction Manual 720 YGL N G 770 YGL N G...

Страница 2: ...D Schneefr se 3 GB Petrol Snow Blower 30...

Страница 3: ...e Hinweise 4 Sicherheitshinweise 5 Umwelt 7 Hinweiszeichen 8 Lieferumfang 9 Montage 10 Vertrautmachen mit der Maschine 13 Einstellarbeiten 18 Betrieb 19 Transport zwischen den Arbeitsbereichen 21 Tran...

Страница 4: ...ISO 3744 gemessen 100 4 dB A 108 dB A Schallleistungspegel LWA gem EN ISO 3744 garantiert 103 dB A 110 dB A Schalldruckpegel LpA gem EN ISO 11201 90 0 dB A 89 2 dB A Unsicherheit K 2 dB A Vibration ah...

Страница 5: ...kurze Hosen oder Schmuck jeglicher Art Fixieren Sie lange Haare damit sie ber Schulterh he sind Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern Lockere Kleidung Schmuck oder...

Страница 6: ...Gebrauch extrem hei Sie bleiben auch noch eine Zeit lang hei nachdem Sie die Einheit ausgeschaltet haben Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie Wartungen durchf hren oder Anpassungen vornehmen Wenn...

Страница 7: ...inten bevor und w hrend Sie sich r ckw rts bewegen Betreiben Sie die Maschine nicht an steilen Abh ngen R umen Sie Schnee nicht quer zum Hang Alle Bewegungen an H ngen m ssen langsam und schrittweise...

Страница 8: ...oder offene Flammen verboten Halten Sie von der rotierenden Einzugsschnecken Abstand Halten Sie bei laufender Maschine Ihre H nde von Eingangs und Auswurf ffnungen fern Richten Sie den Auswurf nie dir...

Страница 9: ...d in einem sorgf ltig verpackten Karton geliefert Nachdem Sie dem Karton alle Teile entnommen haben sollten Sie ber Folgendes verf gen Abbildung f r 770 YGL N G hnlich 1 Schneefr seneinheit 2 Auswurfs...

Страница 10: ...ller empfohlenen Druck Beziehen Sie sich auf den Hinweis an der Seite des Reifens um den empfohlenen Druck abzulesen m berschreiten Sie unter keinen Umst nden den vom Reifenhersteller empfohlenen Druc...

Страница 11: ...ung im Einzugsschneckengeh u se und befestigen Sie ihn mit Befestigungselementen 3 Befestigen Sie den oberen Hebelhalter am Hebel angebracht mit einer Siche rungsmutter und zwei gew lbten Federscheibe...

Страница 12: ...Unterlegscheibe und M8 Mutter Ziehen Sie sie sicher fest Schachtreinigungswerkzeug Befestigen Sie das Schachtreinigungswerkzeug in dem Halteclip welches auf der R ckseite des Einzugsschneckengeh use...

Страница 13: ...ebel f r Auswurfh he Schachthebel Geschwindigkeitsschalthebel Antriebskupplungshebel Sch rfleiste Abscherbolzen Gleitkufen Riemenabdeckung Auswurfablenkblech Steuerungsausl ser Nicht im Lieferumfang e...

Страница 14: ...hebel Der Geschwindigkeitsschalthebel verf gt ber 8 Positionen 6 Vorw rts und 2 R ckw rtsg nge Um die Geschwindigkeit zu ver ndern bewegen Sie den Geschwindigkeitsschalthebel in die gew nschte Positio...

Страница 15: ...efr sens zu unterbrechen Sch rfleiste Gleitkufen Die Sch rfleiste erm glicht den besseren Kontakt mit der zu r umenden Oberfl che Sie verhindert auch Besch digungen am Geh use durch normale Nutzung Di...

Страница 16: ...t praktisch auf der R ckseite des Einzugsschneckengeh uses mit einem Befestigungsclip ange bracht Sollten sich beim Betrieb Schnee und Eis im Auswurfschacht festsetzen fahren Sie wie folgt fort um den...

Страница 17: ...Lassen Sie den Choke immer an wenn Sie einen kalten Motor starten indem Sie den Hebel in die VOLL Position drehen W hrend sich der Motor aufw rmt drehen Sie den Choke allm hlich in die AUS Position Ve...

Страница 18: ...e von einer gepflasterten Auffahrt oder einem B rgersteig positionieren Sie die Gleitkufen etwas h her um einen Abstand von 3 mm 1 8 zwischen der Sch rfleiste und dem Boden zu gew hren Nehmen Sie die...

Страница 19: ...pannung zu erh hen oder mehr Schlupf zu bieten 3 Schrauben Sie die Einstellmuttern um das Kabel nach unten oder oben zu schie ben damit sich die Kabelspannung erh ht oder mehr Schlupf geboten wird 4 Z...

Страница 20: ...hlussdose mit drei L chern 7 Dr cken Sie die Starttaste bis der Motor startet m Um Besch digung des Elektrostarters zu verhindern lassen Sie ihn bei jedem Startversuch nicht mehr als 5 Sekunden durchg...

Страница 21: ...n Sie den Auswurfschacht damit er nicht einfriert Halten Sie den Motor an warten Sie auf den Stillstand aller beweglichen Teile und entfernen Sie s mtliches Eis und jeglichen Schnee von der Schneefr s...

Страница 22: ...el und lassen das Benzin durch Kippen der Maschine oder Absaugen in einen ausreichend gro en Beh lter vollst ndig auslaufen Anschlie end Tankdeckel wieder verschlie en Achtung Nicht Rauchen und kein o...

Страница 23: ...or abk hlen 3 Schmieren Sie die Maschine wie angewiesen ein 4 Reinigen Sie den Motor und die Schneefr se au en gr ndlich 5 Bessern Sie alle verrosteten oder angeschlagenen Lackoberfl chen aus schmirge...

Страница 24: ...er l oder anderweitig besch digt ist fahren Sie wie folgt fort um den Riemen auszuwechseln 1 Um Versch ttung zu verhindern entfernen Sie den Kraftstoff vom Tank indem Sie den Kraftstoffhahn schlie en...

Страница 25: ...nriemen oder den Antriebsriemen 7 Kippen Sie das Einzugsschneckengeh use und das Gestell so dass sie wieder zusammengehen und sichern Sie sie mit Schrauben Herunterhalten des Einzugsschneckenkuppelung...

Страница 26: ...ntfernen Ziehen Sie vorsichtig die Sechskantwelle nach unten und nach links heraus bevor Sie den Reibradantrieb von der Welle ziehen Reibradaustausch mit Gummikettenfahrwerk Beim Modell mit Gummikette...

Страница 27: ...n Vorgang mehrmals um sicherzu stellen dass die Teile mit gleicher Kraft zwischen 90N m 6 ft lbs und 130N m 9 ft lbs gesichert sind 4 Schieben Sie die Reibradeinheit wieder auf den Sechskantschaft Ste...

Страница 28: ...m den lstand im Kurbelgeh use anzugleichen Leerlauf oder Mo tor l uft unruhig 1 Der Motor l uft in der CHOKE Stellung 1 Stellen Sie den Choke in die LAUFEN Position 2 Der Kraftstofftank ist fast leer...

Страница 29: ...ird zu viel Schnee gefr st 8 Verringern Sie die Geschwindigkeit und die R umbrei te 9 Sie versuchen sehr festen oder nassen Schnee zu r umen 9 berladen Sie die Maschine nicht mit sehr schwerem oder na...

Страница 30: ...30 D GB...

Страница 31: ...ation 32 Safety instructions 33 Environment 35 Information signs 36 Scope of delivery 37 Assembly 38 Familiarise yourself with the machine 41 Adjustments 46 Operating 47 Transport between work areas 4...

Страница 32: ...100 4 dB A 108 dB A Sound power level LWA according to EN ISO 3744 garantiert 103 dB A 110 dB A Sound pressure level LpA according to EN ISO 11201 90 0 dB A 89 2 dB A Uncertainty K 2 dB A Vibration a...

Страница 33: ...in moving parts Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as a dust mask hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Check...

Страница 34: ...dles dry clean and free from debris Clean after each use Observe proper disposal laws and regulations for gas oil etc to protect the environment Store idle machine out of the reach of children and do...

Страница 35: ...te is the most common cause of injury associated with snow throwers Do not unclog chute assembly while engine is running Shut off engine and remain behind handles until all moving parts have stopped b...

Страница 36: ...gear housing or cylinder Do not smoke or have open flames Stay away from rotating augers Keep hands out of the inlet and discharge openings while machine is running Never direct discharge towards per...

Страница 37: ...s partially assembled and is shipped in carefully packed carton After all the parts have been removed from the carton you should have Illustration for 770 YGL N G similar 1 Snow Thrower Unit 2 Dischar...

Страница 38: ...to the manufacturer s recommended pressure m Under any circumstance do not exceed manufacturer s recommended pressure Excessive pressure when seating beads may cause tire rim assembly to burst with fo...

Страница 39: ...using and secure with fasten ers 3 Secure the upper crank lever bracket attached to the crank lever to the upper left side of the handlebar with a locknut and two curved washers until they are finger...

Страница 40: ...jam nut and Install washer and M8 nut Tighten securely Shaft cleaning tool Fasten the shaft cleaning tool in the retaining clip located on the rear side of the feed screw housing Replacement Shear Pi...

Страница 41: ...andle Chute Lever Speed Shift Lever Drive Clutch Lever Scraper Blade Share Pins Skid Shoes Belt Cover Chute Deflector Steering Triggers ShaftControlfor4directions ifsoequipped Grips Differential Lock...

Страница 42: ...r Throttle Lever Speed Shift Lever The speed shift lever has 8 positions 6 forward speeds and 2 reverse To change speeds move the speed shift lever to the desired position The lever locks in a notch a...

Страница 43: ...n without interrupting the snow throwing process Scraper Blade Skid Shoes The scraper blade allows better contact with the surface being cleared It also prevents damage to the housing from normal use...

Страница 44: ...harge chute and chute opening 1 Release the auger clutch lever and shut off the engine 2 Remove the clean out tool from the clip which secures it to the rear of the auger housing 3 Grasp the tool firm...

Страница 45: ...start a warm engine m Never use choke to stop engine Primer Press the primer to pump additional fuel from the carburetor to the cylinder for improved cold weather starting Recoil Starter The recoil st...

Страница 46: ...walk place skid shoes in the higher posi tion to give a 3mm 1 8 clearance between the scraper blade and the ground Use a middle or lower position when the area to be cleared is uneven such as a gravel...

Страница 47: ...l cable up or down by threading adjusting nuts to increase cable tension or provide more slack 3 Tighten nuts after proper adjustment is achieved Vorderes Antriebsrad Seitenteil J Bolzen Flansch Konte...

Страница 48: ...rd into a three wire grounded receptacle 7 Push starter button until engine starts m To prevent damaging the electric GB starter do not run it more than 5 continuous seconds each time you try to start...

Страница 49: ...top and remove all ice and snow from the snow thrower With the engine off pull the recoil starter handle several times to prevent the recoil starter from freezing up Transport between work areas To tr...

Страница 50: ...ainer by tilting it or suctioning it out Then close tank cap again Attention No smoking and no open flame Risk of explosion Maintenance plan 1 Daily before the beginning of operation Check the fuel Ch...

Страница 51: ...ove the safety ignition key and allow the engine to cool 3 Lubricate the machine as instructed 4 Clean the exterior of the engine and the snow thrower thoroughly 5 Touch up all rusted or chipped paint...

Страница 52: ...as follows to replace the belt 1 In order to prevent spillage remove the fuel from the tank by closing the fuel valve and running the engine until it stops Then open the tank cap and let the petrol co...

Страница 53: ...ing and frame so that it folds together and secure it with the bolts Holding down the auger clutch lever will ease reconnection of the auger housing and frame 8 Place belt s onto engine sheave s 9 Re...

Страница 54: ...position the hex shaft downward and to the left before carefully sliding the friction wheel assembly off the shaft Friction wheel replacement with rubber crawler drive With a model with the rubber cra...

Страница 55: ...process several times to ensure the plates are secured with equal force between 90N m 6 ft lbs and 130N m 9 ft lbs 4 Slide the friction wheel assembly back onto the hex shaft Make sure the shift leve...

Страница 56: ...letely open or blockage in fuel line 6 Open the fuel valve or clean the fuel line 7 The ignition cable is loose 7 Tighten spark plug wire 8 The spark plug is defective 8 Clean it adjust the distance o...

Страница 57: ...is not mounted correctly 2 Disassemble the shaft and reassemble it as described in this manual The machine does not clear the snow from the surface correctly 1 The skids and or the scraper bar are no...

Страница 58: ...80339 M NCHEN Germany Notified Body No 0123 X 2010 26 EC 720 YGL N G Emission No e11 97 68SA 2010 26 1287 01 770 YGL N G Emission No e11 97 68SA 2010 26 1288 01 X 2006 42 EC Annex IV Notified Body No...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...t for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine part free of charge which provably be comes unusable due to faulty material or defects of fabric...

Отзывы: