background image

12.

Pg 11 of 12

www.zenith-products.com     IS9670

P

Mounting Instructions

Warning: 

Before cutting or drilling into

any wall surface, verify the location of
electrical, plumbing and gas lines.
Cutting any of these may cause serious
injury. 

Fasten the cabinet to the wall using
mounting screws (P). If you do not screw
directly into studs, drywall anchors (Q)
should be used. 

Instrucciones de Montaje

Advertencia:

Antes de cortar o taladrar en

cualquier superficie de pared, verifique
la ubicación de las líneas eléctricas, de
plomería y de gas. El cortar cualquiera
de estas líneas puede causar una lesión
grave. 

Asegure el gabinete a la pared utilizando
tornillos de montaje (P). Se deben utilizar
anclas para pared de muro seco (Q) si
usted no atornilla directamente en los
soportes de pared.

Instructions de montage

Avertissement :

avant de découper ou

de percer toute surface murale, vérifiez
l'emplacement des canalisations 
électriques, de plomberie et de gaz. Des
blessures graves pourraient survenir si l'une
de ces canalisations était sectionnée. 

Fixez le placard au mur à l'aide de vis
de montage (P). Si vous ne les vissez pas
directement dans des poteaux muraux,
utilisez chevilles pour plaque de plâtre (Q).

Содержание 9615W

Страница 1: ...fique todas las piezas y las piezas de ferreter a antes de comenzar Al distribuir las piezas col quelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen Si faltaran piezas llame a nuestro n mero gr...

Страница 2: ...2 coins O 2 Bumper Strips 2 Tira protectoras 2 bandes de pastilles protectrices G 8 Mounting Plate Screws 8 Tornillos para placa de montaje 8 vis pour plaques de montage Q 4 Drywall Anchors 4 Anclas...

Страница 3: ...ficient but for other stains or marks wipe gently with a damp cloth DO NOT use strong detergents or abrasive cleaners they may damage the surface of this product Nota acerca de la limpieza Limpiar con...

Страница 4: ...ixez le panneau sup rieur 1 un panneau lat ral 3 tel qu il est illustr 2 Insert dowels B into the trim piece 7 and fixed shelf 4 Inserte clavijas B en la pieza con recorte 7 y en la repisa fija 4 Ins...

Страница 5: ...con recorte 7 al panel lateral 3 Fixez l tag re fixe 4 et le chambranle 7 dans le panneau lat ral 3 3 4 Fasten other side panel 3 to the assembly Asegure el otro panel lateral 3 al ensamble Fixez l a...

Страница 6: ...ldo 5 a la parte posterior de la unidad Retournez le meuble Fixez le panneau arri re 5 au dos du meuble Helpful Hint To help align the back panel properly fasten a nail in each of the corners of the b...

Страница 7: ...TA El lado largo de los placas de montaje F apunta hacia el frente de la unidad Fixez les plaques de montage F aux panneaux lat raux 3 REMARQUE le c t le plus long des plaques F se trouve sur l avant...

Страница 8: ...ta Por favor refi rase a la p gina 9 para la instalaci n y el ajuste de las bisagras En maintenant l arche d corative en haut de la porte fixez les charni res D aux plaques de montage F Veuillez vous...

Страница 9: ...u gauche Horizontal Adjustment Screw allow for adjusting the door forwards or backwards El tornillo para el ajuste horizontal le permite ajustar la puerta hacia adelante o hacia atr s La vis de r glag...

Страница 10: ...s dos lugares en donde los placas de montaje F estar n localizados NOTA Se recomienda que usted localice los placas de montaje F en donde se atornillar n directamente en los soportes de pared Fije los...

Страница 11: ...neas el ctricas de plomer a y de gas El cortar cualquiera de estas l neas puede causar una lesi n grave Asegure el gabinete a la pared utilizando tornillos de montaje P Se deben utilizar anclas para p...

Страница 12: ...la repisa fija 4 Placez l tag re amovible 6 Placez des pastilles protectrices O sur les portes 8 aux endroits o elles entrent en contact avec l tag re fixe 4 13 14 Pg 12 of 12 N L 8 6 Place bumpers O...

Отзывы: