![Zenna Home 72D2ALBNL Скачать руководство пользователя страница 31](http://html1.mh-extra.com/html/zenna-home/72d2albnl/72d2albnl_assembly-instructions-manual_3395264031.webp)
Pg 31 of 32
www.zennahome.com IS072D2-I
Instalación para montaje con tensión
Installation de montage
• Mida el espacio entre las paredes de la bañera o ducha
donde se instalará el conjunto de la barra.
•
NOTA: escriba abajo su medición, ya que más adelante
necesitará esta información.
• Mesurer l’espace entre les murs de la baignoire ou de la
douche où l’assemblage de tige sera installé.
•
REMARQUE : Veuillez noter la mesure ci-dessous. Elle sera
nécessaire plus tard.
•
NOTA: ENSAMBLE SOBRE UNA SUPERFICIE LISA Y PLANA.
• En los conjuntos de tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C),
gire el tubo en la dirección de la etiqueta de flecha
2 vueltas
,
alargando el conjunto; ver la
figura 1.
• Luego extienda el conjunto de la barra a la medida
tomada en el paso 4 y bloquee la longitud del conjunto
con los tornillos de fijación de la barra (4) usando la llave
hexagonal pequeña (6).
NOTA:
apriete los tornillos de
fijación de la barra (4) hasta que queden al ras con la
barra; ver la
figura 2.
• REMARQUE : MONTER SUR UNE SURFACE LISSE ET PLANE.
• Sur les assemblages de tube de 22 mm (7/8 po) de
diamètre (C), faire tourner le tube dans le sens de
l’étiquette flèche en
2 tours
, pour accroître la longueur
de l’assemblage,
fig 1.
• Maintenant, rallonger l’assemblage de tige selon la mesure
de l’étape 4 et verrouiller la longueur de l’assemblage
avec les vis du jeu de tiges (4) à l’aide de la petite clé
hexagonale (6).
REMARQUE :
Serrer les vis du jeu de tiges (4)
jusqu’à ce qu’il affleure les tiges,
fig 2.
Paso 4 - Medición del espacio entre las
paredes.
Étape 4 - Mesurer l’espace entre les murs.
Medición
entre paredes:
Mesure entre
les murs :
Paso 5 - Extensión de la barra de 7/8 de
pulgada, e instalación del tornillo de fijación.
Étape 5 - Rallonger la tige de 22 mm (7/8
po) et installer le jeu de vis.
conjunto de la barra
assemblage de tige
C
Fig. 1
Fig. 2
gire los tubos en la dirección
de las
ETIQUETAS DE FLECHA
faire tourner les tubes dans le
sens des
ÉTIQUETTES FLÈCHES
D
4
D