background image

Pg 9 of 11

8.

9.

H

A

B

Insert plastic ring (H) into the end of the 
1 in. diameter tube (A), as shown. Insert
the end of the 7/8 in. tube (B) into the
end of the 1 in. diameter tube (A), as
shown. Extend the tubes to the proper
length to fit between the mounting
brackets (C,D). 

Inserte los anillos de plástico (H) en el
extremo del tubo con diámetro de 
1 pulg (A), como se muestra. Inserte el
extremo del tubo de 7/8 pulg (B) en el
extremo del tubo con diámetro de 
1 pulg (A) como se muestra. Extienda los
tubos a la longitud apropiada para que
encajen entre las placas de montaje (C, D). 

Introduisez la bague en plastique (H) à
l’extrémité du tube de 25,4 mm (1 po)
de diamètre (A), comme indiqué.
Introduisez l’extrémité du tube de 22 mm
(7/8 po) de diamètre (B) à l’extrémité du
tube de 25,4 mm (1 po) de diamètre (A),
comme indiqué. Étendez les tubes à la
longueur désirée pour qu’ils se logent
entre les embouts (C, D).

A

J

C

I

tighten set screws 

to level the rod

assembly, using

medium allen

wrench (L)

apriete los tornillos

de fijación para

nivelar el ensamble

de tubo, con una

mediana llave Allen (L)

resserrez les vis de

réglage pour mettre

la tringle à niveau, à

l’aide de la moyenne

clé hexagonale (L)

www.zennahome.com     IS35650-I9

Fasten the 1 in. diameter tube (A) to the
1 in. mounting bracket (C) using bracket
screws (I) and threaded sleeves (J), using
allen wrench (K), as shown. 

Asegure el tubo con diámetro de 1 pulg (A)
a del placa de montaje de 1 pulg (C)
utilizando los tornillos para cubierta
terminal (I) y los mangas con rosca (J), con
una llave Allen (K), del modo ilustrado.
Fixez le tube de 25,4 mm (1 po) de

diamètre (A) à plaque de montage
de 2,5 cm (1 po) (C) à l’aide des vis
d’embouts (I) et des manchons filetés (J)
à l’aide de la clé hexagonale (K),
comme indiqué.

Содержание 35604BN

Страница 1: ...3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zennahome com para solicitar mas informaci n Avant de commencer Merci d avoir ache...

Страница 2: ...he cut out for the tube where either the 1 in diameter tube A or the 7 8 in diameter tube B will fit into the mounting bracket C D NOTA Para las partes C y D 1 pulg y 7 8 pulg se refiere al recorte de...

Страница 3: ...lines Cutting any of these may cause serious injury Advertencia Antes de cortar taladrar o martillar en alguna superficie de pared verifique la ubicaci n de las l neas el ctricas de plomer a y de gas...

Страница 4: ...ubicaciones para las placas de montaje C D variar n dependiendo de lo ancho de la abertura de la ba era Mida la abertura de su ba era L emplacement des plaque de montage C D d pendra de la largeur de...

Страница 5: ...depth of installation of the brackets Use a level when marking the location inward from the tub ledge Then again using a level lightly draw a vertical line down approximately 4 in Repeat this entire...

Страница 6: ...er than drywall or into stud consult a professional for proper installation NOTA Utilice una broca de 1 4 pulg 6mm para instalar puntos de soporte en la mamposter a drywall Utilice una broca de 1 8 pu...

Страница 7: ...the wall with the open side facing the outside of the tub as shown Asegure la placa de montaje de 1 pulg C a la pared utilizando 2 tornillos de montaje M NOTA Aseg rese de montar la cubierta terminal...

Страница 8: ...ilizando el tap n para el tubo de 1 pulg G y el tubo con di metro de 7 8 pulg B Introduisez le bouchon de tube de 25 4 mm 1 po F dans le tube de 25 4 mm 1 po de diam tre A comme indiqu REMARQUE assure...

Страница 9: ...de 25 4 mm 1 po de diam tre A comme indiqu tendez les tubes la longueur d sir e pour qu ils se logent entre les embouts C D A J C I tighten set screws to level the rod assembly using medium allen wren...

Страница 10: ...e rod assembly using medium allen wrench L apriete los tornillos de fijaci n para nivelar el ensamble de tubo con una mediana llave Allen L resserrez les vis de r glage pour mettre la tringle niveau l...

Страница 11: ...cci n y a su exclusiva discreci n proporcionar un reemplazo del mismo o de un producto sustancialmente similar Este reemplazo constituir el nico recurso exclusivo con respecto a reclamos bajo garant a...

Отзывы: