background image

Pg 5 of 11

2.

65 in.

165,1 cm

65 po

2 in.

5 cm (2 po)

NOTE

: Be sure to use a 

level for this step.

NOTA:

Asegúrese de utilizar 

un nivel para este paso.

REMARQUE

: assurez-vous d’utiliser

un niveau pour cette étape.

65 in.

165,1 cm 

65 po

For 72 in. tub openings

Para la abertura de bañera de 72 

pulg

Pour les enceintes de 183 cm (72 po)

For 60 in. tub openings

Para la abertura de bañera de 60 

pulg

Pour les enceintes de 153 cm (60 po)

www.zennahome.com     IS35650-I9

Tub opening

Abertura de bañera

Enceinte

Inches in toward tub

Pulgadas adentro hacia la tina

Centimètres vers la baignoire

72 in. / 182 cm

2 in. / 5 cm

70 in. / 178 cm

1-5/8 in. /  4 cm

68 in. / 173 cm

1-3/8 in. /  3 cm

66 in. / 168 cm

1 in. /  2.5 cm

64 in. / 163 cm

5/8 in. /  1.5 cm

62 in. / 157 cm

3/8 in. /  1 cm

44 in. to 60 in. 

112 - 152 cm

0 in. /  0 cm

Measure up 65 in. above the front of the
tub ledge. 

NOTE:

Refer to the chart below for the

depth of installation of the brackets. Use
a level when marking the location
inward from the tub ledge.

Then, again using a level, lightly draw a
vertical line down approximately 4 in. 

Repeat this entire step for the other end
of the tub.

Mida 65 pulg por arriba del frente del
borde de la bañera.   

NOTA: 

consulte la siguiente tabla para

saber la profundidad de instalación de
los soportes. Use un nivel al marcar la
ubicación hacia adentro desde el
borde de la bañera.

Después, nuevamente utilizando un nivel
levemente trace una línea vertical hacia
abajo aproximadamente 4 pulg.   

Repita esta paso completo para el otro
extremo de la bañera.

Mesurez une longueur de 165 cm (65 po)
au-dessus de l’avant du rebord de la baignoire.

REMARQUE :

Reportez-vous au tableau

ci-dessous pour vérifier la profondeur de
montage des supports. Utilisez un niveau
pour marquer l’emplacement depuis
l’intérieur du rebord de la baignoire.

Toujours à l’aide du niveau, tracez une
ligne verticale légère environ 10 cm 
(4 po) en dessous.

Répétez l'opération de l'autre côté de la
baignoire.

Содержание 35604BN

Страница 1: ...3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zennahome com para solicitar mas informaci n Avant de commencer Merci d avoir ache...

Страница 2: ...he cut out for the tube where either the 1 in diameter tube A or the 7 8 in diameter tube B will fit into the mounting bracket C D NOTA Para las partes C y D 1 pulg y 7 8 pulg se refiere al recorte de...

Страница 3: ...lines Cutting any of these may cause serious injury Advertencia Antes de cortar taladrar o martillar en alguna superficie de pared verifique la ubicaci n de las l neas el ctricas de plomer a y de gas...

Страница 4: ...ubicaciones para las placas de montaje C D variar n dependiendo de lo ancho de la abertura de la ba era Mida la abertura de su ba era L emplacement des plaque de montage C D d pendra de la largeur de...

Страница 5: ...depth of installation of the brackets Use a level when marking the location inward from the tub ledge Then again using a level lightly draw a vertical line down approximately 4 in Repeat this entire...

Страница 6: ...er than drywall or into stud consult a professional for proper installation NOTA Utilice una broca de 1 4 pulg 6mm para instalar puntos de soporte en la mamposter a drywall Utilice una broca de 1 8 pu...

Страница 7: ...the wall with the open side facing the outside of the tub as shown Asegure la placa de montaje de 1 pulg C a la pared utilizando 2 tornillos de montaje M NOTA Aseg rese de montar la cubierta terminal...

Страница 8: ...ilizando el tap n para el tubo de 1 pulg G y el tubo con di metro de 7 8 pulg B Introduisez le bouchon de tube de 25 4 mm 1 po F dans le tube de 25 4 mm 1 po de diam tre A comme indiqu REMARQUE assure...

Страница 9: ...de 25 4 mm 1 po de diam tre A comme indiqu tendez les tubes la longueur d sir e pour qu ils se logent entre les embouts C D A J C I tighten set screws to level the rod assembly using medium allen wren...

Страница 10: ...e rod assembly using medium allen wrench L apriete los tornillos de fijaci n para nivelar el ensamble de tubo con una mediana llave Allen L resserrez les vis de r glage pour mettre la tringle niveau l...

Страница 11: ...cci n y a su exclusiva discreci n proporcionar un reemplazo del mismo o de un producto sustancialmente similar Este reemplazo constituir el nico recurso exclusivo con respecto a reclamos bajo garant a...

Отзывы: