Zenith SL-6037-WH - Heath - Wireless Command Скачать руководство пользователя страница 26

26

598-1271-01

rENSEIGNEMENtS dE rèGLEMENtS

Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet 
aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) ce dispositif doit endurer tous les parasites 
reçus, y compris ceux susceptibles de provoquer un fonctionnement intempestif.
Le terme « IC : » avant le numéro de certification de radio signifie seulement que les spécifications techniques d’Industrie Canada 

ont été satisfaites.

Avis à l’utilisateur : Les changements ou modifications, qui n’ont pas été explicitement approuvés par l’organisme chargé d’assurer la 
conformité aux règlements, pourraient invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.

GuIdE dE dÉPaNNaGE

SYMPtÔME

CauSE PoSSIBLE

SoLutIoN

L’appareil raccordé ne s’allume pas.

1.  Le  disjoncteur  ou  le  fusible  sont 

éteints.

1.  Vérifiez que le disjoncteur ou le fusible 

sont allumés.

2.  L’appareil raccordé est hors tension.

2.  Vérifiez que l’interrupteur sur le dispo

-

sitif est allumé.

3.  Le dispositif est interrompu par un autre 

dispositif.

3.  Modifiez les codes du transmetteur et 

du récepteur.

.  Le dispositif ne répond pas immédia-

tement après l’installation.

.  Attendez 90 secondes de période d’ini-

tialisation (détecteur de mouvement à 
distance).

 

Attendez 2 heures que les piles se 
rechargent  complètement  avant  de 

procéder à de nouveaux essais.

5.  Les  signaux  du  transmetteur  sont 

bloqués, ou le transmetteur est hors 
de portée.

5.  Vérifiez s’il y a des objets métalliques 

pouvant bloquer le signal, ou reposi-
tionnez le transmetteur.

6.  Les  piles  du  transmetteur  sont  fai-

bles.

6.  Vérifiez si les piles sont chargées et 

remplacez-les si nécessaire.

7.  Les  micro-interrupteurs  sur  le  trans-

metteur et le récepteur ne correspon-

dent pas les uns aux autres.

7.  Assurez-vous  que  les  commutateurs 

du transmetteur et du récepteur sont 

réglés aux même positions.

8.  L’appareil raccordé est défectueux.

8.  Faites  un  essai  en  y  raccordant  un 
autre appareil.

L’appareil raccordé ne s’éteint pas.

Mêmes cause qu’en 5, 6, et 7 ci-dessus.

Mêmes cause qu’en 5, 6, et 7 ci-dessus.

L’appareil  raccordé  s’allume  de  façon 
aléatoire.

1.  Panne  d’électricité  de  courte  de 

durée.

1.  Lors  de  la  prochaine  émission,  le 

transmetteur replacera le récepteur 
à l’état approprié.

2.  Un autre transmetteur est réglé à la 

même fréquence.

2.  Modifiez les codes du transmetteur 

et du récepteur.

SErvICE tECHNIQuE

veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner 

l’article au magasin.

En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à 

www.hzsupport.com.

 Si le problème persiste, composez* 

le 

1 800 858-8501

 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au :

HeathCo LLC

P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004

ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du modèle, date d’achat 
et endroit de l’achat.

Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.

Содержание SL-6037-WH - Heath - Wireless Command

Страница 1: ...ter s and receiver s must have the same code and group setting to work together Switches 1 through 3 set the code Switch 4 sets the Group A or B See page 2 for switch locations Transmitter s Receiver...

Страница 2: ...T 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clar...

Страница 3: ...iew L o c k U n l o c k Setting Controls The controls are located on the bottom of the sensor unit To remove the base carefully grasp the sensor unit and the base and pull apart IMPORTANT Be careful n...

Страница 4: ...ditioners Dryer Vents Fenced In Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor adjust the RANGE dial as needed to avoid false...

Страница 5: ...ote If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments 4 Set ON TIME Control Determine the amount of time you want the connected device to stay on after motion is detected 1...

Страница 6: ...ad limits listed above 3 Check operation Activate transmitter being used with receiver seetransmitterinstructions Asignalwillbesenttothereceiver to turn the receiver ON or OFF 4 Using Remote By Pass S...

Страница 7: ...ejunctionboxwiresandfixturewirestogetherasshown Secure with UL approved wire connectors 5 Align the cover plate and cover plate gasket Secure with mounting bolt 6 Push the rubber plug firmly into plac...

Страница 8: ...transmitter are being blocked or transmitter is out of range 5 Check for metal objects that could block the signal or reposition the transmitter 6 Weak battery in the transmitter 6 Check battery char...

Страница 9: ...er equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR...

Страница 10: ...Controles de alumbrado Estemanualincluyelasinstruccionesdeoperaci nparaunavariedaddeproductosacontrol remoto Todos los productos funcionan bas ndose en el mismo principio y usan la misma informaci n p...

Страница 11: ...NGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor t pico del c digo la cali braci n hecha en f brica es OFF apagado Nota La X ha sido colocada en los interrup...

Страница 12: ...l panel solar Compartimiento de la bater a vista de abajo L o c k U n l o c k AJUSTE DE LOS CONTROLES Los controles est n en la parte inferior de la unidad de detecci n Para retirar la base agarre con...

Страница 13: ...roducen calor y pueden hacer que el detector d falsas alarmas Charcos de agua Ventosas de la secadora Ventosas de calefacci n Acondicionadores de aire Animales acorralados Tr fico de automotores Si so...

Страница 14: ...a Si el ALCANCE RANGE est demasiado alto en algunos ambientes pueden producirse falsas alarmas 4 PongaelcontroldeDURACI N ON TIME Determineellapso de tiempo que desea que luego de detectar movimiento...

Страница 15: ...requiere cableado 1 Enchufe el receptor para interiores 2 Enchufe la l mpara que desea controlar Precauci n No exceda el l mite de carga m xima indicada arriba 3 Revise la operaci n Active el transmis...

Страница 16: ...orificio grande del empaque 4 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de empalme con los del aparato Aseg relos con conectores de alambre que tengan aprobaci n UL 5 Alinee la placa cubert...

Страница 17: ...e por 1 d a entero 5 Lasse alesdesdeeltransmisorest n siendobloqueadasoeltransmisorest fuera de alcance 5 Revise objetos met licos que podr an bloquear la se al o vuelva a poner el transmisor en posic...

Страница 18: ...o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANT AS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A REPRESENTACI N O...

Страница 19: ...icro interrupteurs Code des R cepteurs Groupe A Commandes d clairage Ce guide comprend des directives d utilisation pour diff rents produits t l command s Tous ces produits fonctionnent selon les m me...

Страница 20: ...to TEST 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vue rapproch e d un micro interrupteur r glage en usine la position OFF Note Le X plac sur les micro interrupteu...

Страница 21: ...etrait du couvercle du compartiment des piles panneau solaire transparent vu du dessous L o c k U n l o c k R GLAGE DES COMMANDES Les commandes sont situ es sur la partie inf rieure du d tec teur Pour...

Страница 22: ...voici des exemples d objets ou d l ments qui produisent aussi de la chaleur et qui risquent d entra ner le d clenchement non d sir de l clairage Piscines vents de s cheuse vents de chauffage Climatise...

Страница 23: ...duire des d clenchements intempestifs lorsque la commande RANGE PORT E est trop lev e dans certains endroits 4 R glage de la commande ON TIME D terminez pendant combien de temps vous souhaitez que le...

Страница 24: ...sez pas les limites maximales de charge figurant ci dessus 3 V rifiez le fonctionnement Activez le transmetteur utilis avec le r cepteur consultez les directives sur le transmetteur Un signalesttransm...

Страница 25: ...disjoncteuretlesfilsdel appareild clairage tel qu illustr Fixez les l aide des capuchons de connexion approuv s UL 5 Alignez la plaque couvercle et le joint de plaque couvercle Fixez l aide d un boulo...

Страница 26: ...bloqu s ou le transmetteur est hors de port e 5 V rifiez s il y a des objets m talliques pouvant bloquer le signal ou reposi tionnez le transmetteur 6 Les piles du transmetteur sont fai bles 6 V rifi...

Страница 27: ...d rangement l installation le r glage la perte d utilisation le service non autoris ou les frais d exp dition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assembl s HeathCo...

Страница 28: ...uests Por favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes Purchase Infor...

Отзывы: