Zenith SL-6037-WH - Heath - Wireless Command Скачать руководство пользователя страница 25

F

ra
N

ça
IS

25

598-1271-01

 avErtISSEMENt: risque d’incendie ! Ne pas pointer 

les lampes vers une surface combustible située à moins 
de 1 mètre.

ProjECtEur

Caractéristiques et valeurs nominales :

•  Jusqu’à  150  watts  maximum  de 

charge  incandescente  ou  20  watts 

maximum

  de  charge  halogène  (jusqu’à  75  watts  maximum  de  charge 

incandescente ou 120 watts maximum de charge halogène par 

douille).

•  Minimum de câblage nécessaire.

•  Installez  l’appareil  conformément  aux  codes  locaux  en  vi

-

gueur.

 avErtISSEMENt:  Coupez  le  courant  au  fusible  ou  au 

disjoncteur.

1.  Enlevez l’appareil d’éclairage existant.
2.  Installez le support de montage tel qu’illustré à l’aide de deux 

vis convenant au disjoncteur.

 

Note  :

  Le  support  de  plastique  peut  être  utilisé  pour  tenir 

l’appareil d’éclairage lors du câblage. Faites passer la petite 

extrémité du spport de plastique à travers le trou dans le centre 
de la plaque-couvercle. Insérez la petite extrémité dans une 

des fentes sur le support de montage.

3.  Acheminez les fils à partir du récepteur optique à travers les 

gros trous du joint.

4.  Torsadez les fils du disjoncteur et les fils de l’appareil d’éclairage 

tel qu’illustré. Fixez-les à l’aide des capuchons de connexion 

approuvés UL.

5.  Alignez la plaque-couvercle et le joint de plaque-couvercle. 

Fixez à l’aide d’un boulon de montage.

6.  Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place.
7.  Non conçu pour les boîtes de raccordement étanches. L’appareil 

doit être monté en surface seulement. Calfeutrez la plaque de 
montage au moyen d’un agent d’étanchéité à base de silicone.

8.  Ajustez les douilles en desserrant les écrous freinés. 

Note : 

Ne tournez pas les douilles de plus de 180° par rapport au 
réglage d’usine.

 

 attENtIoN :

 Afin d’éviter les dégâts causés par l’eau et les 

chocs électriques, gardez les douilles à 30° sous l’horizontale.

9.  Vissez l’ampoule incandescente à valeur nominale recomman-

dée dans le module. Ne serrez pas outre mesure.

 

 attENtIoN :

 Ne dépassez pas les limites maximales 

de charge figurant ci-dessus.

10.  Vérifiez le fonctionnement. Activez le transmetteur utilisé avec 

le récepteur (consultez les directives sur le transmetteur). Un 
signal est transmis au récepteur pour le mettre SOUS ou HORS 
tension.

Fil de terre du disjoncteur à la vis de 

terre verte sur l’appareil d’éclairage.

Câblage du projecteur

Blanc

 à 

blanc

Noir

 à 

noir

Joint

Support de 

montage

Boulon de 

montage

Bouchon de 

caoutchouc

Содержание SL-6037-WH - Heath - Wireless Command

Страница 1: ...ter s and receiver s must have the same code and group setting to work together Switches 1 through 3 set the code Switch 4 sets the Group A or B See page 2 for switch locations Transmitter s Receiver...

Страница 2: ...T 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clar...

Страница 3: ...iew L o c k U n l o c k Setting Controls The controls are located on the bottom of the sensor unit To remove the base carefully grasp the sensor unit and the base and pull apart IMPORTANT Be careful n...

Страница 4: ...ditioners Dryer Vents Fenced In Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor adjust the RANGE dial as needed to avoid false...

Страница 5: ...ote If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments 4 Set ON TIME Control Determine the amount of time you want the connected device to stay on after motion is detected 1...

Страница 6: ...ad limits listed above 3 Check operation Activate transmitter being used with receiver seetransmitterinstructions Asignalwillbesenttothereceiver to turn the receiver ON or OFF 4 Using Remote By Pass S...

Страница 7: ...ejunctionboxwiresandfixturewirestogetherasshown Secure with UL approved wire connectors 5 Align the cover plate and cover plate gasket Secure with mounting bolt 6 Push the rubber plug firmly into plac...

Страница 8: ...transmitter are being blocked or transmitter is out of range 5 Check for metal objects that could block the signal or reposition the transmitter 6 Weak battery in the transmitter 6 Check battery char...

Страница 9: ...er equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR...

Страница 10: ...Controles de alumbrado Estemanualincluyelasinstruccionesdeoperaci nparaunavariedaddeproductosacontrol remoto Todos los productos funcionan bas ndose en el mismo principio y usan la misma informaci n p...

Страница 11: ...NGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor t pico del c digo la cali braci n hecha en f brica es OFF apagado Nota La X ha sido colocada en los interrup...

Страница 12: ...l panel solar Compartimiento de la bater a vista de abajo L o c k U n l o c k AJUSTE DE LOS CONTROLES Los controles est n en la parte inferior de la unidad de detecci n Para retirar la base agarre con...

Страница 13: ...roducen calor y pueden hacer que el detector d falsas alarmas Charcos de agua Ventosas de la secadora Ventosas de calefacci n Acondicionadores de aire Animales acorralados Tr fico de automotores Si so...

Страница 14: ...a Si el ALCANCE RANGE est demasiado alto en algunos ambientes pueden producirse falsas alarmas 4 PongaelcontroldeDURACI N ON TIME Determineellapso de tiempo que desea que luego de detectar movimiento...

Страница 15: ...requiere cableado 1 Enchufe el receptor para interiores 2 Enchufe la l mpara que desea controlar Precauci n No exceda el l mite de carga m xima indicada arriba 3 Revise la operaci n Active el transmis...

Страница 16: ...orificio grande del empaque 4 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de empalme con los del aparato Aseg relos con conectores de alambre que tengan aprobaci n UL 5 Alinee la placa cubert...

Страница 17: ...e por 1 d a entero 5 Lasse alesdesdeeltransmisorest n siendobloqueadasoeltransmisorest fuera de alcance 5 Revise objetos met licos que podr an bloquear la se al o vuelva a poner el transmisor en posic...

Страница 18: ...o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANT AS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A REPRESENTACI N O...

Страница 19: ...icro interrupteurs Code des R cepteurs Groupe A Commandes d clairage Ce guide comprend des directives d utilisation pour diff rents produits t l command s Tous ces produits fonctionnent selon les m me...

Страница 20: ...to TEST 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vue rapproch e d un micro interrupteur r glage en usine la position OFF Note Le X plac sur les micro interrupteu...

Страница 21: ...etrait du couvercle du compartiment des piles panneau solaire transparent vu du dessous L o c k U n l o c k R GLAGE DES COMMANDES Les commandes sont situ es sur la partie inf rieure du d tec teur Pour...

Страница 22: ...voici des exemples d objets ou d l ments qui produisent aussi de la chaleur et qui risquent d entra ner le d clenchement non d sir de l clairage Piscines vents de s cheuse vents de chauffage Climatise...

Страница 23: ...duire des d clenchements intempestifs lorsque la commande RANGE PORT E est trop lev e dans certains endroits 4 R glage de la commande ON TIME D terminez pendant combien de temps vous souhaitez que le...

Страница 24: ...sez pas les limites maximales de charge figurant ci dessus 3 V rifiez le fonctionnement Activez le transmetteur utilis avec le r cepteur consultez les directives sur le transmetteur Un signalesttransm...

Страница 25: ...disjoncteuretlesfilsdel appareild clairage tel qu illustr Fixez les l aide des capuchons de connexion approuv s UL 5 Alignez la plaque couvercle et le joint de plaque couvercle Fixez l aide d un boulo...

Страница 26: ...bloqu s ou le transmetteur est hors de port e 5 V rifiez s il y a des objets m talliques pouvant bloquer le signal ou reposi tionnez le transmetteur 6 Les piles du transmetteur sont fai bles 6 V rifi...

Страница 27: ...d rangement l installation le r glage la perte d utilisation le service non autoris ou les frais d exp dition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assembl s HeathCo...

Страница 28: ...uests Por favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes Purchase Infor...

Отзывы: