Zenith SL-6037-WH - Heath - Wireless Command Скачать руководство пользователя страница 17

ESP

año

L

17

598-1271-01

INForMaCIÓN rEGuLatorIa

Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del 
Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) este 
aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseable.

El término “IC:” delante del número de cerntificación del radio significa tan solamente que se ha cumplido con las especificaciones 

técnicas de Industry Canada.

Se advierte al usuario que cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de cumplir con los regla

-

mentos podría invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo.

GuÍa dE aNáLISIS dE avErÍaS

SÍNtoMa

CauSa ProBaBLE

SoLuCIÓN

El aparato al que acciona no enciende.

1.  El disyuntor o el fusible está desco-

nectado.

1.  Verifique que el disyuntor o el fusible 

esté conectado.

2.  El aparato al que acciona está apaga-

do.

2.  Verifique que el dispositivo controlado 

con interruptor esté encendido.

3.  Interrumpido por otro dispositivo.

3.  Cambie los códigos en las unidades 

trasmisora y receptora.

.  No  responde  inmediatamente  luego 

de la instalación.

.  Espere los 90 segundos del período 

de  iniciación  (detector  remoto  de 
movimiento).

 

Antes de volver a probar, deje que las 
baterías  se  carguen  completamente 
por 1 día entero.

5.  Las señales desde el transmisor están 

siendo bloqueadas o el transmisor está 
fuera de alcance.

5.  Revise objetos metálicos que podrían 

bloquear la señal, o vuelva a poner el 
transmisor en posición.

6.  Batería desgastada en el transmisor.

6.  Revise la carga de la batería y reem-

place si es necesario.

7.  Los interruptores de circuito impreso 

en el transmisor y los receptores no 
emparejan.

7.  Verifique que la calibración del código 

de las unidades transmisora y recep-
tora sean iguales.

8.  El aparato al que acciona está averia-

do.

8.  Pruebe usando diferentes aparatos.

El aparato al que acciona no se apaga.

Igual que el 5, 6 y 7 anteriores.

Igual que el 5, 6 y 7 anteriores.

El  aparato  al  que  acciona  se  prende 
al azar.

1.  Falla de corta duración en la línea de 

alimentación.

1.  La  siguiente  transmisión  desde  el 

transmisor  reconfigurará  al  receptor 

a su estado correcto.

2.  Otro  transmisor  en  la  misma  frecuen-

cia.

2.  Cambie los códigos en las unidades 

transmisora y receptora.

SErvICIo tÉCNICo

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el 

producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: 

www.hzsupport.com.

 Si el problema continúa, 

llame al 

1-800-858-8501

 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a :30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a:

HeathCo LLC

P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004

ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

Содержание SL-6037-WH - Heath - Wireless Command

Страница 1: ...ter s and receiver s must have the same code and group setting to work together Switches 1 through 3 set the code Switch 4 sets the Group A or B See page 2 for switch locations Transmitter s Receiver...

Страница 2: ...T 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clar...

Страница 3: ...iew L o c k U n l o c k Setting Controls The controls are located on the bottom of the sensor unit To remove the base carefully grasp the sensor unit and the base and pull apart IMPORTANT Be careful n...

Страница 4: ...ditioners Dryer Vents Fenced In Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor adjust the RANGE dial as needed to avoid false...

Страница 5: ...ote If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments 4 Set ON TIME Control Determine the amount of time you want the connected device to stay on after motion is detected 1...

Страница 6: ...ad limits listed above 3 Check operation Activate transmitter being used with receiver seetransmitterinstructions Asignalwillbesenttothereceiver to turn the receiver ON or OFF 4 Using Remote By Pass S...

Страница 7: ...ejunctionboxwiresandfixturewirestogetherasshown Secure with UL approved wire connectors 5 Align the cover plate and cover plate gasket Secure with mounting bolt 6 Push the rubber plug firmly into plac...

Страница 8: ...transmitter are being blocked or transmitter is out of range 5 Check for metal objects that could block the signal or reposition the transmitter 6 Weak battery in the transmitter 6 Check battery char...

Страница 9: ...er equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR...

Страница 10: ...Controles de alumbrado Estemanualincluyelasinstruccionesdeoperaci nparaunavariedaddeproductosacontrol remoto Todos los productos funcionan bas ndose en el mismo principio y usan la misma informaci n p...

Страница 11: ...NGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor t pico del c digo la cali braci n hecha en f brica es OFF apagado Nota La X ha sido colocada en los interrup...

Страница 12: ...l panel solar Compartimiento de la bater a vista de abajo L o c k U n l o c k AJUSTE DE LOS CONTROLES Los controles est n en la parte inferior de la unidad de detecci n Para retirar la base agarre con...

Страница 13: ...roducen calor y pueden hacer que el detector d falsas alarmas Charcos de agua Ventosas de la secadora Ventosas de calefacci n Acondicionadores de aire Animales acorralados Tr fico de automotores Si so...

Страница 14: ...a Si el ALCANCE RANGE est demasiado alto en algunos ambientes pueden producirse falsas alarmas 4 PongaelcontroldeDURACI N ON TIME Determineellapso de tiempo que desea que luego de detectar movimiento...

Страница 15: ...requiere cableado 1 Enchufe el receptor para interiores 2 Enchufe la l mpara que desea controlar Precauci n No exceda el l mite de carga m xima indicada arriba 3 Revise la operaci n Active el transmis...

Страница 16: ...orificio grande del empaque 4 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de empalme con los del aparato Aseg relos con conectores de alambre que tengan aprobaci n UL 5 Alinee la placa cubert...

Страница 17: ...e por 1 d a entero 5 Lasse alesdesdeeltransmisorest n siendobloqueadasoeltransmisorest fuera de alcance 5 Revise objetos met licos que podr an bloquear la se al o vuelva a poner el transmisor en posic...

Страница 18: ...o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANT AS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A REPRESENTACI N O...

Страница 19: ...icro interrupteurs Code des R cepteurs Groupe A Commandes d clairage Ce guide comprend des directives d utilisation pour diff rents produits t l command s Tous ces produits fonctionnent selon les m me...

Страница 20: ...to TEST 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vue rapproch e d un micro interrupteur r glage en usine la position OFF Note Le X plac sur les micro interrupteu...

Страница 21: ...etrait du couvercle du compartiment des piles panneau solaire transparent vu du dessous L o c k U n l o c k R GLAGE DES COMMANDES Les commandes sont situ es sur la partie inf rieure du d tec teur Pour...

Страница 22: ...voici des exemples d objets ou d l ments qui produisent aussi de la chaleur et qui risquent d entra ner le d clenchement non d sir de l clairage Piscines vents de s cheuse vents de chauffage Climatise...

Страница 23: ...duire des d clenchements intempestifs lorsque la commande RANGE PORT E est trop lev e dans certains endroits 4 R glage de la commande ON TIME D terminez pendant combien de temps vous souhaitez que le...

Страница 24: ...sez pas les limites maximales de charge figurant ci dessus 3 V rifiez le fonctionnement Activez le transmetteur utilis avec le r cepteur consultez les directives sur le transmetteur Un signalesttransm...

Страница 25: ...disjoncteuretlesfilsdel appareild clairage tel qu illustr Fixez les l aide des capuchons de connexion approuv s UL 5 Alignez la plaque couvercle et le joint de plaque couvercle Fixez l aide d un boulo...

Страница 26: ...bloqu s ou le transmetteur est hors de port e 5 V rifiez s il y a des objets m talliques pouvant bloquer le signal ou reposi tionnez le transmetteur 6 Les piles du transmetteur sont fai bles 6 V rifi...

Страница 27: ...d rangement l installation le r glage la perte d utilisation le service non autoris ou les frais d exp dition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assembl s HeathCo...

Страница 28: ...uests Por favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes Purchase Infor...

Отзывы: