background image

Pg 8 of 13

IS3101

8.

Lay assembly face down on floor. Using
nails (9), fasten back panel (H) to the left
and right sides, as shown. 

Coloque el ensamblaje boca abajo sobre el
piso. Con clavos (9), fije el panel posterior (H)
a los laterales derecho e izquierdo, como se
ilustra.

Retournez le placard sur le sol. À l’aide des
clous (9), fixez le panneau arrière (H) à
gauche et à droite, comme indiqué.

9

H

9.

Using large screws (13) attach fixed shelves (G)
to side panel (C) and fixed back panel (F),
as shown.

Con tornillos grandes (13) fije las repisas
fijas (G) al panel lateral (C) y al panel 
posterior fijo (F), como se ilustra.

À l’aide des vis longues (13), fixez les
étagères fixes (G) au panneau latéral (C) et
au panneau arrière fixe (F), comme indiqué.

13

Содержание MRW3125M

Страница 1: ...2 3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zenith products com para solicitar mas informaci n Avant de commencer Merci d avo...

Страница 2: ...es laterales 1 izquierdo y 1 derecho 2 panneaux lat raux 1 gauche et 1 droite A 2 Doors 2 Puertas 2 portes D 2 Top and Bottom Panels 2 Paneles superior e inferior 2 panneaux sup rieur et inf rieur F 1...

Страница 3: ...Clip Screws 8 Tornillos de sujeci n de repisa 8 vis pour attaches d tag re IMPORTANT Be sure to select the proper mounting hardware not included to support the cabinet whether mounting to drywall or t...

Страница 4: ...erte 6 clavijas de madera 8 y 6 perno de levas 5 en los paneles superior e inferior D como se ilustra Repita el proceso para los otros panele superior e inferior D Enfilez 6 goujons en bois 8 et 6 bou...

Страница 5: ...a las levas 6 Enfilez 8 cames 6 et 8 goujons en bois 8 dans les panneaux lat raux C comme indiqu Notez l orientation des fl ches des cames 6 3 C C 6 8 6 Attach hanging rails B to side panels C as show...

Страница 6: ...ons de cames 5 et les trous Vissez les cames 6 dans le sens horaire jusqu ce qu elles soient bien serr es NE SERREZ PAS TROP LES CAMES C C D 6 5 Insert 4 cams 6 into fixed back panel F as shown Note t...

Страница 7: ...ERREZ PAS TROP LES CAMES 6 F 5 C C C C D unfinished side lado no terminado c t non fini unfinished edge borde terminado bord non fini Carefully turn unit onto its side and attach fixed back panel F by...

Страница 8: ...ilustra Retournez le placard sur le sol l aide des clous 9 fixez le panneau arri re H gauche et droite comme indiqu 9 H 9 Using large screws 13 attach fixed shelves G to side panel C and fixed back p...

Страница 9: ...the mounting bracket screws 4 DO NOT OVERTIGHTEN NOTE Keeping longer side of mounting brackets 3 facing toward the front as shown Fije los soportes de montaje 3 al panel del lado derecho C usando los...

Страница 10: ...side Recomendamos que la instalaci n se haga entre dos personas 1 Sujete el cuerpo de gabinete contra la pared en la ubicaci n final deseada 2 Marque las ubicaciones para los tornillos en el riel para...

Страница 11: ...isas B en las sujeciones de repisa 11 3 Fije las repisas B a las sujeciones de repisa 11 usando tornillos para sujeciones de repisa 12 como se ilustra 4 Repita los pasos 2 y 3 para la repisa superior...

Страница 12: ...2 Para instrucciones sobre el ajuste de la bisagra consulte la p gina 13 3 Cubra las levas 6 con cubre levas 7 como se ilustra 4 Coloque topes 10 en la puertas A donde entra en contacto con el cuerpo...

Страница 13: ...izontal Adjustment Screw allow for adjusting the door forwards or backwards El tornillo para el ajuste horizontal le permite ajustar la puerta hacia adelante o hacia atr s La vis de r glage horizontal...

Отзывы: