Pg 2 of 12
IS9840-I3
Tools Needed :
Herramientas Necesarias :
Outils nécessaires :
(F) 24 Back Panel Screws
24 Tornillos para el
panel posterior
24 vis pour panneau arrière
(P) 2 Knob Screws
2 Tornillos para perillas
2 vis pour boutons de portes
(O) 2 Knobs
2 Perillas
2 boutons de portes
(D) 2 Cambolts
2 Pernos para levas
2 boulons à cames
(G) 2 Hinges
2 Bisagras
2 charnières
(Q) 8 Shelf Clips
8 Sujetadores de repisa
8 attaches d'étagère
(H) 1 Magnet
1 Magneto
1 aimant
(R) 4 Screw Caps
4 Cubiertas para tornillos
4 cache-vis
(K) 8 Drawer Side Screws
8 Tornillos para la pieza
lateral para cajón
8 vis pour côtés de tiroir
(A) 6 Large Screws
6 Tornillos grandes
6 vis longues
(L) 8 Foot Screws
8 Tornillos para los soportes
8 vis pour pieds
(J) 12 Small Screws
12 Tornillos pequeños
12 vis courtes
(E) 4 Long Dowels
4 Clavijas largas
4 goujons longs
(M) 1 #1 Phillip’s Head Screwdriver (to
be used with parts F, J and K)
1 Desarmador tipo Phillip's # 1 (para
utilizarse con las partes F, J y K)
1 tournevis cruciforme nº 1 (à utiliser
avec les pièces F, J et K)
(I) 6 Short Dowels
6 Clavijas ortas
6 goujons courts
(B) 6 Threaded Inserts
6 Piezas de inserción
con rosca
6 douilles taraudées
Cleaning Note:
Cleaning with a dry
cloth may be sufficient, but for other
stains or marks wipe gently with a
damp cloth.
DO NOT
use strong
detergents or abrasive cleaners, they
may damage the surface of this prod-
uct.
Nota acerca de la limpieza:
Limpiar
con un trapo seco puede ser suficiente,
pero para otras manchas o marcas,
limpie suavemente con un trapo húmedo.
NO
utilice detergentes fuertes o
substancias limpiadoras abrasivas.
Ellas pueden dañar la superficie de
este producto.
Conseil d'entretien :
Le nettoyage
avec un chiffon sec peut être suffisant ;
en cas de taches rebelles ou de marques,
utilisez un chiffon humide. N'employez
PAS
de détergents forts ou de produits
abrasifs qui risqueraient d'endommager
la surface de ce meuble.
(N) 4 Large Screws
4 Tornillos grandes
4 grandes vis
List of Parts :
Lista de Partes :
Liste des pièces :
(C) 2 Cams
2 Levas
2 cames
NOTE:
slot on threaded inserts must be
parallel to the long bolt that will pass
through it.
NOTA:
la ranura de la pieza de inserción
con rosca debe estar paralela al perno
largo que pasará a través de ella.
REMARQUE :
les fente des douilles
taraudées doivent être parallèles au
long boulon qui les traverse.