background image

21

PI-006_v03

ník ppokra

č

uje znova od hodnoty 0). Nastavený 

č

as môžete 

anulova

ť

 sú

č

asným stla

č

ením tla

č

idiel 

 a 

, na displeji 

sa zobrazí symbol „

”. 

3

 Po nastavení požadovanej doby ukazovate

ľ

 bude blika

ť

 po 

dobu 5 sekúnd, a nastavený 

č

as bude potvrdený. Nastavený 

č

as môžete takisto potvrdi

ť

 stla

č

ením tla

č

idla TIMER.

4

  Po uplynutí zvolenej doby zaznie zvukový signál v trvaní 30 

sekúnd zvukový signál a na displeji sa zobrazí hodnota „

 

”.

  

 Po

č

as odpo

č

ítavania nastavený 

č

as môžete zme-

ni

ť

. Stla

č

te tla

č

idlo TIMER, nastavený 

č

as bude 

vynulovaný, môžete nastavi

ť

 nový 

č

as.

Minútovník nemá vplyv na režim varenia ani na nastavenie 

výkonu varných plôch.

Č

ASOVÉ VYPNUTIE VARNÉHO PO

Ľ

A

1

 Zvo

ľ

te varnú plochu, na ktorej chcete nastavi

ť

 

č

asové 

vypnutie varného po

ľ

a. Pre tento ú

č

el stla

č

te symbol plochy 

na panely (napr. 

). 

2

 Stla

č

te tla

č

idlá 

, indikátor sa zasvieti a na displeji sa 

zobrazí symbol „ ”. 

3

 Tla

č

idlom TIMER nastavte požadovanú dobu. Jednot-

livé stla

č

enie tla

č

idiel 

 alebo 

 zníži alebo zvýši dobu 

o jednu minútu, dlhšie prid

ŕ

žanie tla

č

idiel spôsoby zmenu 

doby o každých 10 minút (po prekro

č

ení hodnoty 99 

č

íselní 

sa pokra

č

uje znova od hodnoty 0). Nastavený 

č

as môžete 

anulova

ť

 sú

č

asným stla

č

ením tla

č

idiel 

 a 

, na displeji 

sa zobrazí „

”. 

4

 Po nastavení doby ukazovate

ľ

 bude blika

ť

 po dobu 5 

sekúnd a nastavený 

č

as bude potvrdený. Nastavený 

č

as 

môžete takisto potvrdi

ť

 stla

č

ením tla

č

idla TIMER. Zasvietená 

kontrolka ved

ľ

a indikátora nastaveného výkonu danej varnej 

plochy informuje o aktivácii funkcie TIMER. 

5

 Po uplynutí zvolenej doby sa varná plocha automaticky 

vypne.

  

 Po

č

as odpo

č

ítavania, nastavený 

č

as môže by

ť

 

zmenený. Stla

č

te tla

č

idlo TIMER, nastavený 

č

as 

bude vynulovaný, nový 

č

as môžete opätovne 

nastavi

ť

.

  

  Ak ostatné varné plochy boli predtým zapnuté, 

budú 

ď

alej pracova

ť

.

Ak 

č

asové vypnutie je nastavené pre viac ako jednu varnú 

plochu:

1

 Na varných plochách s nastavenou funkciou TIMER sa 

zobrazia príslušné indikátory. Indikátor zobrazí dobu varnej 

plochy, ktorá sa vypne ako prvá. Ved

ľ

a indikátora varnej plochy, 

ktorej 

č

as je zobrazený, bude svieti

ť

 svetelná kontrolka „ ”.

2

 Po uplynutí zvolenej doby, varná plocha, ktorej doba bola 

zobrazená sa vypne. Na displeji sa zobrazí 

č

as nasledujúcej 

varnej plochy so zostávajúcim 

č

asom do jej vypnutia. Ved

ľ

symbolu varnej plochy sa zasvieti svetelná kontrolka.

Funkcia BOOSTER

Funkcia BOOSTER spo

č

íva vo zvýšení výkonu na danej

varnej ploche.
Funkcia BOOSTER je 

č

inná po dobu najviac 5 minút, po 

uplynutí ktorej varná plocha sa nastaví na pôvodný výkon, 

iba ak pred vypnutím funkcie BOOSTER hodnota výkonu 

bola nastavená na 0, v takomto prípade po vypnutí funkcie 

BOOSTER sa výkon plochy nastaví na hodnotu 9.

SPUSTENIE FUNKCIE BOOSTER

1

 Zvo

ľ

te varnú plochu, na ktorú chcete aplikova

ť

 funkciu 

BOOSTER. Pre tento ú

č

el stla

č

te symbol plochy na panely 

(napr. 

).

2

 Stla

č

te tla

č

idlo 

.

3

 Na indikátore výkonu zvolenej varnej plochy sa zobrazí 

sa symbol „ ”, varná plocha za

č

ne hria

ť

 pri maximálnom 

výkone.

VYPNUTIE FUNKCIE BOOSTER

1

 Na ovládacom panely stla

č

te symbol príslušnej varnej 

plochy, ktorej funkciu BOOSTER si želáte vypnú

ť

.

2

 Ak chcete vypnú

ť

 funkciu BOOSTER:

Stla

č

te tla

č

idlo 

 

 alebo 

. Hodnota výkonu na vare-

nej ploche sa vráti do pôvodného nastavenia, iba ak 

pred vypnutím funkcie BOOSTER hodnota výkonu bola 

nastavená na 0, v takomto prípade po vypnutí funkcie 

BOOSTER sa výkon plochy nastaví na hodnotu 1.

Naraz stla

č

te tla

č

idlá 

 

 a 

, varná plocha sa vypne 

a na displeji sa zobrazí „ ”. Funkcia BOOSTER sa 

vypína automaticky.

  

 Funkcia BOOSTER sa dá nastavi

ť

 pre 

ľ

ubo-

vo

ľ

nú varnú plochu.

  

 Sú

č

asne môžete funkciu BOOSTER využi

ť

 na 

troch 

ľ

ubovo

ľ

ných varných plochách.

Funkcia TIMER

Funkciu TIMER môžete využi

ť

 dvomi spôsobmi:

Môže by

ť

 použitá ako minútovník. V takomto prípade po 

 

uplynutí zvolenej doby TIMER nevykoná žiadnu inú 

č

in-

nos

ť

 (nevypne varné plochy).

Funkciu TIMER môžete nastavi

ť

 tak, aby po uplynutí zvo-

 

lenej doby, sa automaticky vypli zvolené varné plochy.

MINÚTOVNÍK

1

 Stla

č

te tla

č

idlo 

, ukazovate

ľ

 sa zasvieti a na displeji 

sa zobrazí symbol „ ”. 

2

 Tla

č

idlami TIMER a nastavte požadovanú dobu. Jednot-

livé stla

č

enie tla

č

idiel 

 alebo 

 zníži alebo zvýši dobu 

o jednu minútu, dlhšie prid

ŕ

žanie tla

č

idiel spôsoby zmenu 

doby o každých 10 minút (po prekro

č

ení hodnoty 99 

č

ísel-

Содержание ZPI6016UE

Страница 1: ...KOWANIA Płyta indukcyjna Typ ZPI6016UE 2 8 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Indukční varná deska Typ ZPI6016UE 9 15 SK NÁVOD NA OBSLUHU Indukčná varná doska Typ ZPI6016UE 16 22 EN INSTRUCTION MANUAL Induction hob Type ZPI6016UE 23 29 ...

Страница 2: ...yb pracy Maksymalna moc Typ ZPI6016UE I 140 mm Tryb zwykły 1200 W Z funkcją BOOSTER 1500 W II 122 mm Tryb zwykły 2300 W Z funkcją BOOSTER 2600 W III 220 mm Tryb zwykły 1200 W Z funkcją BOOSTER 1500 W IV 140 mm Tryb zwykły 2300 W Z funkcją BOOSTER 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 ...

Страница 3: ...d nych przedmiotów na powierzchni płyty Nienadzorowane przygotowywanie potraw z użyciem tłuszczu lub oleju może być niebezpieczne i może grozić pożarem NIGDY nie należy gasić tego rodzaju pożaru wodą Należy wyłączyć urządzenie i stłumić ogień przy użyciu pokrywy koca pożarowego lub innego tym podobnego przedmiotu Na urządzeniu nie umieszczaj pustych pojemników naczyń Nigdy nie używaj płyty indukcy...

Страница 4: ...owo do zabezpieczenia linii zasilającej może posiadać odpowiedni wyłącznik umożliwiający odcięcie dopływu prądu w sytuacji awaryjnej Do podłączenia płyty nie używaj przedłużaczy lub rozga łęźników gdyż mogą powodować przegrzanie instalacji i w efekcie mogą doprowadzić do powstania pożaru Kabel zasilający nie może dotykać gorących elementów płyty Musi być umieszczony tak aby jego temperatura w żadn...

Страница 5: ... go żadne obiekty np sztućce lub ściereczki Nawet niewielka warstwa wody może utrudnić obsługę panelu 2 x 230 V 2L 2N 16 A 400 V 3 16 A Rysunek poniżej przedstawia sposób w jaki nie należy podłączać urządzenia Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej Płyta indukcyjna jest urządzeniem klasy I wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną Urządzenie spełnia wyma...

Страница 6: ...matycznie przejdzie w tryb oczekiwania Poziom mocy może zostać zmieniony w dowolnym momencie gotowania Po zdęciu naczynia z pola grzejnego przestanie ono grzać na wskaźniku poziomu mocy przez 1 minutę migać będzie symbol Po tym czasie pole grzejne wyłączy się symbol Jeśli w trakcie migania sym bolu naczynie zostanie ponownie postawione na polu grzejnym automatycznie powróci ono do grzania na poprz...

Страница 7: ...wyłą czy się najwcześniej Przy polu grzejnym którego aktualny czas jest wyświetlany będzie świeciła się kropka 2 Po upłynięciu zadanego czasu pole grzejne do którego czas był przypisany wyłączy się Na wyświetlaczu pojawi się czas kolejnego pola grzejnego z ustawionym czasem wyłą czenia przy symbolu pola zaświeci się kropka Funkcja BOOSTER Funkcja BOOSTER polega na zwiększeniu mocy na danym polu gr...

Страница 8: ...ia do przepisów prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Funkcja LOCK Funkcja LOCK pozwala na zablokowanie działania wszyst kich przycisków na płycie za wyjątkiem i w celu uniknięcia przypadkowego włączenia płyty np przez dzieci 1 Wciśnij aby zablokować działanie przycisków Na wskaźniku sterowania czasem wyświetli się symbol 2 Aby odblokować działani...

Страница 9: ...lní výkon Typ ZPI6016UE I 140 mm Běžný režim 1200 W S funkcí BOOSTER 1500 W II 122 mm Běžný režim 2300 W S funkcí BOOSTER 2600 W III 220 mm Běžný režim 1200 W S funkcí BOOSTER 1500 W IV 140 mm Běžný režim 2300 W S funkcí BOOSTER 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 CZ proudění vzduchu těsnění ...

Страница 10: ...b K mytí desky nepoužívejte agresivní čistící přípravky v podobě emulsí mléka pasty atd Mohou mimo jiné odstranit z povrchu informace a grafické symboly jako jsou stupnice označení výstražné znaky atd K čištění desky nepoužívejte parní čistič Spotřebič není určen pro činnost pomocí vnějšího časového spínače nebo odděleného systému dálko vého ovládání Indukční deska je citlivá na bodové udeření nap...

Страница 11: ...emá ventilaci ani poblíž spotřebičů vytvářejících teplo Neinstalujte desku v blízkosti spotřebičů nebo předmětů které vytvářejí magnetické pole např rádio televizor atd Ujistěte se že pracovní deska je vyhotovená z materiálu o náležité tepelné odolnosti aby nedošlo k jejímu zkrou cení pod vlivem nahřáté desky Po montáži se ujistěte že ventilace indukční desky je v pořádku a že ventilační otory nej...

Страница 12: ... a jeho průměr byl minimálně shodný s průmě rem varné zóny na které má být použito Technické údaje Technické parametry uvedené na typovém štítku Indukční deska je zařízením I třídy s přívodním kabelem s ochranným vodičem Spotřebič splňuje požadavky platných norem Přístroj je vyroben v souladu s požadovanými direktivami Elektický přístroj nízkého napětí LVD 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilit...

Страница 13: ...3 Po ukončení práce vypněte desku stisknutím INDIKÁTOR ZBYTKOVÉHO TEPLA Při delším používání desky se teplo na dané varné zóny udr žuje ještě delší dobu pro jejím vypnutí Zobrazený symbol na ukazateli výkonu dané varné zóny varuje před náhod ným dotknutím horkého místa Symbol zhasne ve chvíli kdy povrch desky vychladne na bezpečnou teplotu Tato funkce mimo jiné napomáhá úspoře el energie horkou va...

Страница 14: ...ku stisknutím a přidržením tlačítka a poté stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko nebo Stupeň výkonu na varné zóně se vrátí na předem nastavený stupeň pokud nebyl před vypnutím funkce BOOSTER nastaven stupeň výkonu na 0 tehdy se po vypnutí funkce BOOSTER zóna nastaví na stupeň výkonu 1 Stiskněte zároveň tlačítko a varná zóna se vypne na displeji se zobrazí Funkce BOOSTER se vypne automaticky Funkce...

Страница 15: ...lací tohoto výrobku kontaktujte prosím místní úřad nebo firmu která se zabývá vývozem odpadu Čištění a údržba Před čištěním odpojte spotřebič z napájecího zdroje Pro zachování estetického vzhledu a dobrého technic kého stavu čistěte desku pravidelně K čištění desky nepoužívejte parní čistič Malé znečištění navlhčete nejdříve teplou vodou a následně pomocí houbičky vytřete do sucha Velké znečištění...

Страница 16: ...ýkon Typ ZPI6016UE I 140 mm Riadny režim 1200 W S funkciou BOOSTER 1500 W II 122 mm Riadny režim 2300 W S funkciou BOOSTER 2600 W III 220 mm Riadny režim 1200 W S funkciou BOOSTER 1500 W IV 140 mm Riadny režim 2300 W S funkciou BOOSTER 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 A SK prúdenie vzduchu tesnenie ...

Страница 17: ...ii alebo na hliníkových tác kach nahriaty hliník sa môže roztopiť a poškodiť tak zariadenie Nebezpečenstvo požiaru na povrchu platne neusklad ňujte žiadne predmety Nekontrolovaná príprava pokrmov s použitím tuku alebo oleja môže predstavovať riziko vzniku požiaru NIKDY nehaste takýto požiar vodou V takomto prí pade je potrebné spotrebič vypnúť stíšiť plameň a pri hasení použiť prikrývku protipožia...

Страница 18: ...ktric kého napätia môže vykonať iba kvalifikovaná osoba ktorá je držiteľom príslušného oprávne nia Pred pripojením indukčnej varnej dosky k rozvodom elektrického napätia sa podrobne oboznámte s infor máciami na výrobnom štítku a na schéme zapojenia na zariadení Je potrebné aby ste nezabudli na pripojenie ochranného vodiča k svorke montážnej lišty ktorý je označený symbolom Inštalá cia prívodu elek...

Страница 19: ...že indukčná varná doska je pripravená k prevádzke Obsluha dotykového panela Tlačidlá reagujú na dotyk preto pri zapínaní jednotlivých funkcií nie je potrebné vyvíjať silu Tlačidlá stláčajte celou plochou prstu nie iba jeho špič kou Každé správne stlačenie tlačidiel bude oznámené krát kym zvukovým signálom Pred použitím sa ubezpečte či dotykový panel je čistý suchý a nezacláňajú ho žiadne predmety ...

Страница 20: ... minúty nečinnosti sa zariadenie automaticky nastaví do pohotovostného režimu Úroveň výkonu môže byť zmenená kedykoľvek aj počas varenia Po odobratí nádoby z varnej plochy plocha prestane hriať na indikátore úrovne výkonu bude po dobu 1 minúty blikať symbol Po uplynutí tejto doby sa varná plocha vypne symbol Ak počas blikania sym bolu nádobu opäť položíte na varnú plochu varná plocha sa automatick...

Страница 21: ...orej čas je zobrazený bude svietiť svetelná kontrolka 2 Po uplynutí zvolenej doby varná plocha ktorej doba bola zobrazená sa vypne Na displeji sa zobrazí čas nasledujúcej varnej plochy so zostávajúcim časom do jej vypnutia Vedľa symbolu varnej plochy sa zasvieti svetelná kontrolka Funkcia BOOSTER Funkcia BOOSTER spočíva vo zvýšení výkonu na danej varnej ploche Funkcia BOOSTER je činná po dobu najv...

Страница 22: ...šetkých tlačidiel na varnej doske okrem a čo zabráni náhodnému zapnutiu varnej dosky napr deťmi 1 Stlačte čím zablokujete prácu s tlačidlami Na indi kátory nastavenia času sa zobrazí symbol 2 Ak chcete tlačidlá aktivovať znovu stlačte a pridržte tla čidlo Ak počas činnosti funkcie LOCK vypnete varnú dosku tlačidlom aby ste ju mohli znova zapnúť odblo kujte varnú dosku stlačením a pridržaním tlačid...

Страница 23: ... Type ZPI6016UE I 140 mm Normal mode 1200 W with BOOSTER function 1500 W II 122 mm Normal mode 2300 W with BOOSTER function 2600 W III 220 mm Normal mode 1200 W with BOOSTER function 1500 W IV 140 mm Normal mode 2300 W with BOOSTER function 2600 W 3 2 1 9 8 7 5 IV I III II 4 10 6 A EN airflow seal ...

Страница 24: ...ream cleaners polishes etc for cleaning the hob They may remove the graphic information symbols such as markings warning signs etc Do not use steam cleaning equipment to clean the appliance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system The induction hob is sensitive for spot impacts caused by i e a bottle with seasonings salt cellar et...

Страница 25: ...ever install the hob above ovens without ventilation function or near devices which generate heat Never install the hob near devices or objects that generate magnetic fields e g radio tv etc Make sure the worktop is made of suitable heat resistant material to avoid deformation due to heat produced by the hob After installation make sure that the hob is well ventilated and that the air inlet and ou...

Страница 26: ...ake sure that you pick them up and not slide them as this may scratch the glass surface of the hob Technical parameters The technical parameters are indicated on the rating label The induction hob is a class 1 appliance equipped with a power cord with grounding plug The appliance satisfied the requirements of relevant standards The appliance complies with the following directives Low Voltage Direc...

Страница 27: ...sing the hob for a longer period of time the cooking zone remains hot for a while after switch off Symbol displayed on the power indicator for a given cooking zone warns against touching the hot surface of the hob The symbol will disappear once the cooking zone has cooled to a safe temperature This feature also helps you to save energy as the cooking zone which is still hot may be used for further...

Страница 28: ...ator 2 To unlock the buttons press and hold If the appliance is switched off with LOCK function on to switch it back on first unlock the hob by pressing and holding and then press button TURNING OFF THE BOOSTER FUNCTION 1 Press on the panel the symbol of the heating zone for which you want to turn off the BOOSTER function 2 To turn off the BOOSTER function Press button or The power level on the he...

Страница 29: ...th warm water then wipe dry with a sponge For persistent dirt first damp with warm water then wipe dry with a special sponge for cleaning glass surfaces Clean remains of limestone and other residue using small amounts of a special ceramic glass cleaner or white vinegar then wipe with dry cloth For sweets melt aluminium and plastic first remove by using a special scraper for ceramic hobs then wipe ...

Страница 30: ...PI 006_v03 ...

Страница 31: ...PI 006_v03 ...

Страница 32: ...PI 006_v03 ...

Отзывы: