background image

3

MW3131-001_v04

 

UWAGA!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

 

Kuchenkę podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu przemiennego 230 V, wyposa-

żonego w kołek ochronny.

 

Urządzenie powinno być ustawione przy ścianie. 

 

UWAGA: Nie montuj kuchenki nad płytami grzejnymi lub innymi urządzeniami wytwa-

rzającymi ciepło. Grozi to uszkodzeniami i utratą gwarancji.

 

Nie umieszczaj urządzenia w szafce.

 

Nie uruchamiaj pustej kuchenki.

 

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru we wnętrzu kuchenki:

 

podczas  ogrzewania  żywności  w  pojemnikach  z  tworzywa  sztucznego  lub 

z papieru, często sprawdzaj kuchenkę ze względu na możliwość zapalenia się 

pojemnika,

 

przed włożeniem papierowych lub plastikowych toreb do kuchenki usuń z nich 

wszelkie druciane wiązadła,

 

w przypadku wydzielania się dymu z urządzenia, wyłącz kuchenkę lub wyciągnij 

wtyczkę z gniazda i pozostaw drzwiczki zamknięte w celu stłumienia płomieni,

 

nie zostawiaj papierowych produktów, naczyń i przyborów kuchennych lub żywno-

ści wewnątrz kuchenki, gdy urządzenie nie jest używane.

 

Przewód zasilający powinien przebiegać z daleka od rozgrzanych powierzchni i nie 

może przykrywać żadnych elementów kuchenki.

 

Zaleca się regularne czyszczenie kuchenki i usuwanie osadzającej się żywności.

 

Zaniedbanie w utrzymywaniu kuchenki w czystości może prowadzić do pogorszania 

się stanu powierzchni, co może niekorzystnie wpływać na trwałość kuchenki i w efek-

cie prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

 

Nie wolno stosować oczyszczacza na parę wodną.

 

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czaso-

wych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.

 

Pod żadnym pozorem nie usuwaj folii znajdującej się na wewnętrznej stronie drzwi-

czek. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

 

Zabezpiecz talerz obrotowy przed przenoszeniem urządzenia, aby uniknąć uszko-

dzenia go.

 

Nigdy nie usuwaj listwy dystansowej znajdującej się z tyłu lub na bokach, zapewnia 

ona minimalny odstęp od ściany dla zapewnienia cyrkulacji powietrza.

sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym 

zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się 

sprzętem.  Dzieci  bez  nadzoru  nie  powinny  wykonywać 

czyszczenia i konserwacji sprzętu.

 

Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasię-

giem dzieci poniżej ósmego roku życia.

 

Uwaga, gorąca powierzchnia 

.

 

Drzwiczki  i  inne  powierzchnie  zewnętrzne  mogą  się 

nagrzewać podczas pracy urządzenia. 

 

Dostępne powierzchnie mogą być gorące podczas pracy 

urządzenia.

 

Nie  usuwaj  płytki  mikowej  znajdującej  się  w  komorze 

kuchenki  mikrofalowej!  Pełni  ona  rolę  ochronną  przed 

promieniowaniem.

 

Ostrzeżenie! Para wydostanie się podczas podnoszenia 

pokrywek lub otwierania opakowań foliowych. 

 

Używaj rękawic kuchennych jeśli wyjmujesz podgrzane 

jedzenie. 

Instalacja

1

 Upewnij się, czy wszystkie opakowania zostały usunięte z wnętrza kuchenki.

2

 Zdejmij folię ochronną z panela sterowania i z obudowy kuchenki mikrofalowej.

 

  Sprawdź, czy nie ma żadnych śladów uszkodzenia, takich jak skrzywione 

lub spaczone drzwiczki, uszkodzone uszczelki drzwiczek oraz powierzch

-

nia styku, pęknięte lub poluzowane zawiasy i zatrzaski drzwiczek, wgniece

-

nia wewnątrz kuchenki lub w drzwiczkach.

 

  W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń nie korzystaj z urządzenia i skontak

-

tuj się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu.

3

 Kuchenkę  mikrofalową  postaw  na  równej,  stabilnej  powierzchni,  która  wytrzyma  jej 

wagę oraz najcięższe możliwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa-

lowej.

4

 Kuchenki mikrofalowej nie narażaj na działanie wilgotności oraz nie stawiaj w pobliżu 

materiałów łatwopalnych, jak również nad lub w pobliżu urządzeń wytwarzających ciepło.

5

 Urządzenie  ustaw  tyłem  do  ściany.  Aby  kuchenka  działała  prawidłowo,  zapewnij 

odpowiedni przepływ powietrza. Nad kuchenką zostaw odstęp min. 30 cm, min. 10 cm za 

kuchenką i min. 20 cm z obu stron kuchenki. Nie zakrywaj lub zatykaj otworów wentylacyj-

nych urządzenia. Nie zdejmuj nóżek.

6

 Z  kuchenki  nie  korzystaj  bez  szklanego  talerza  i  zespołu  pierścienia  obrotowego 

umieszczonych we właściwej pozycji.

7

 Sprawdź,  czy  przewód  zasilający  nie  jest  uszkodzony,  czy  nie  przechodzi  pod 

kuchenką lub nad jakąkolwiek gorącą lub ostrą powierzchnią oraz czy nie zwisa poza kra-

wędź stołu czy blatu.

8

 Zapewnij łatwy dostęp do gniazdka tak, aby w nagłych wypadkach możliwe było łatwe 

odłączenie urządzenia od źródła zasilania.

9

 Nie korzystaj i nie przechowuj kuchenki na wolnym powietrzu.

Instrukcje dotyczące uziemienia

Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny. Pod-

łączenie do gniazdka bez bolca powoduje powstanie ryzyka porażenia prądem elektrycz-

nym.

W przypadku zwarcia, uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Zaleca się używanie kuchenki w osobnym obwodzie elektrycznym.

W przypadku stosowania przedłużacza:

1

 Przedłużacz powinien być trójżyłowy z gniazdem i wtyczką umożliwiającymi przyłącze-

nie do uziemienia.

2

 Przedłużacz ułóż z dala od gorących i ostrych powierzchni tak, aby nie mógł być przy-

padkowo pociągnięty lub zaczepiony.

 

  W przypadku niewłaściwego podłączenia istnieje ryzyko porażenia prądem.

  

  W  przypadku  jakichkolwiek  pytań  dotyczących  uziemienia  lub  instruk

-

cji  dotyczących  podłączenia  do  zasilania  elektrycznego  skontaktuj  się 

z wykwalifikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu.

  

  Zarówno producent, jak i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za 

uszkodzenie kuchenki lub obrażenia powstałe w wyniku niezastosowania 

się do instrukcji dotyczących podłączenia do zasilania elektrycznego.

Zakłócenia radiowe

Praca kuchenki mikrofalowej może spowodować zakłócenia odbiorników radiowych, tele-

wizyjnych i podobnego sprzętu.

Zakłócenia można ograniczyć lub wyeliminować w następujący sposób:

 

wyczyść drzwiczki i powierzchnie stykowe kuchenki,

 

zmień ustawienia radiowej lub telewizyjnej anteny odbiorczej,

 

przestaw kuchenkę mikrofalową względem odbiornika,

 

odsuń kuchenkę mikrofalową od odbiornika,

 

podłącz kuchenkę mikrofalową do innego gniazdka elektrycznego tak, aby kuchenka 

i odbiornik były zasilane z innego obwodu sieci elektrycznej.

 

 

WSKAZÓWKA

Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące 

użytkowania

 

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  użytku  domowego 

oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak:

 

w sklepach, urzędach i innych podobnych miejscach 

pracy;

 

w gospodarstwach rolnych;

 

w  hotelach,  motelach  i  innych  pomieszczeniach 

mieszkalnych;

 

w obiektach oferujących nocleg ze śniadaniem.

 

Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do użytku domowego, nie do wyko-

rzystywania do celów biznesu gastronomicznego.

 

Kuchenka mikrofalowa służy do użytku jako wolnostojąca.

 

Produkty żywnościowe pokryte grubą skórą, takie jak ziemniaki, kabaczki w całości, 

jabłka i kasztany przed gotowaniem nakłuj.

 

Nie doprowadzaj do rozgotowania żywności.

 

Używaj tylko tych naczyń, które są odpowiednie do używania w kuchenkach mikro-

falowych.

 

Nie  używaj  kuchenki  mikrofalowej  do  przechowywania  jakichkolwiek  przedmiotów 

np. chleba, ciastek, itp.

Содержание ZMW3131W

Страница 1: ...KA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 8 9 14 15 21 22 27 28 34 M PO O O A E...

Страница 2: ...sad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrz...

Страница 3: ...ci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w atwopalnych jak r wnie nad...

Страница 4: ...w pier cienia obro towego 3 Podczas gotowania ywno i pojemniki z ywno ci nale y zawsze umieszcza na szklanym talerzu 4 W przypadku p kni cia lub uszkodzenia szklanego talerza nale y skontaktowa si z n...

Страница 5: ...el sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy zosta ustawiony 4 Sprawd czy drzwiczki zosta y dok adnie zamkni te W przeciwnym razie energia mikrofal nie zostanie dostarcz...

Страница 6: ...napis i za wiec si lampki kontrolne i 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas rozmra ania Czas roz mra ania mo na ustawi od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 3 Naci nij przycisk Start 30 s Con...

Страница 7: ...WANIA PROGRAMU s A 1 Pizza 200 g 2 30 400 g 4 10 A 2 Ziemniaki 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 3 Mi so 250 g 4 10 350 g 5 10 450 g 6 30 PROGRAM MASA OBJ TO PRODUKTU CZAS TRWANIA PROGRAMU s A 4 War...

Страница 8: ...a gdy znajduj ce si w urz dzeniu niebezpieczne sk ad niki mog by zagro eniem dla rodowiska Nie wyrzucaj urz dzenia wraz z odpadami komunalnymi Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane...

Страница 9: ...udem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp...

Страница 10: ...u ova ku polo te zd la od hork ch a ostr ch povrch tak aby nemohla b t n hodn sta ena nebo p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn...

Страница 11: ...e ur en pro va en v mikrovlnn troub Vnit ek d kladn vyt ete pomoc such ho a m kk ho had ku 11 Jestli e je nutn v m na vnit n rovky kontaktujte SERVIS 12 Pravideln ist te troubu a odstra ujte zbytky j...

Страница 12: ...van oh ev 4 Auto Reheat Automatick p ih v n 5 Wt Time Defrost Rozmrazov n v hov Rozmrazov n asov 6 Clock Pre Set Nataven hodin 7 Stop Clear Zastaven Anulov n 8 Start 30 s Confirm Start 30 s Potvrzen 9...

Страница 13: ...omatick p ih v n Odlo en start Tato funkce umo uje zapnout troubu v pozd j dob nap hodiny zn zor uj as 11 10 a vy pl nujete z h jit va en v 11 30 1 Nastavte hodiny viz kapitola Nastaven hodin 2 Nastav...

Страница 14: ...ickou likvidaci v robku BSH dom c spot ebi e s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolo gick likvidace elektroza zen u firmy Elektrowin a s V ce na www elektrowin cz Ve ker opravy sv te odborn k...

Страница 15: ...ady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tie...

Страница 16: ...rovn a stabiln plochu ktor je schopn unies jej v hu a v hu naj a ch produktov ur en ch na varenie v mikrovlnnej r re 4 Mikrovlnn r ru nevystavujte p sobeniu vlhkosti a v jej dosahu neumiest ujte ahko...

Страница 17: ...taniera kontaktujte najbli ie servisn stredisko istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnne...

Страница 18: ...j spr vne skontrolujte z suvku zdroja nap tia tak e k nej pripoj te in zariadenie 3 Skontrolujte i ovl dac panel je nastaven spr vne a i je nastaven spr vne asova 4 Skontrolujte i dvierka s zatvoren s...

Страница 19: ...en na P30 ide o pevne stanoven hodnotu Automatick zohrievanie 1 Stla te tla idlo Auto Reheat Na displeji sa zobraz n pis a zasvietia sa kon trolky a 2 V hu m ete zmeni stl an m tla idla Auto Reheat al...

Страница 20: ...sobn m zaznen m zvukov ho sign lu Oneskoren tart T to funkcia umo uje spusti mikrovlnn r ru v nastavenom ase napr ak hodiny uka zuj as 11 10 a my chceme za a vari o 11 30 1 Nastavte hodiny pozri Nasta...

Страница 21: ...stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekolo gick likvid ciu v robku BSH dom c spot ebi e s r o organiza n zlo ka Bratislava je zapojen do syst mu...

Страница 22: ...ti s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s...

Страница 23: ...vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol aljzathoz gy hogy v rat lan esetekben k nnyen...

Страница 24: ...s t alja s a for g t ny r tart A tiszt t st a TISZT T S KARBANTART S S KEZEL S fejezetben megadott m don v gezze Ne haszn ljon s rol anyagot tartalmaz tiszt t szereket Az ajt k t m t seinek a m lyed...

Страница 25: ...vagy jav tani a s t t A s t fel p t se 1 Vez rl panel 2 Forg tengely 3 Forg t ny r tart 4 Forg vegt ny r 5 Ablak 6 Ajt 7 Biztons gi retesz lev lasztja a t pfesz lts get ha a s t zemel se k zben kinyi...

Страница 26: ...rc k z tt lehet be l l tani 3 A kiolvaszt s megkezd s hez nyomja meg a Start 30 s Confirm gombot A teljes t m ny az id alap kiolvaszt sn l P30 ami egy lland rt k Automatikus meleg t s 1 Nyomja meg az...

Страница 27: ...g 11 30 kor szeretn nk elkezdeni a meleg t st 1 ll tsa be az r t L sd Az ra be ll t sa fejezetet 2 ll tsa be a meleg t si programot Maximum k t meleg t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem...

Страница 28: ...ritate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea poate conduce la...

Страница 29: ...i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact deteriorate bala male i z voare fisurate sau cu lipsuri urme de lovituri n interioru...

Страница 30: ...itul n cuptorul cu microunde Nu g ti i mai mult de un minut Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul cablului de conectare din priza re elei de alimentare...

Страница 31: ...mentare cu curent electric Dac nu scoate i techerul din priz a tepta i 10 secunde i introduce i l din nou 2 Verifica i dac siguran a re elei de alimentare nu este ars sau dac nu a fost pornit siguran...

Страница 32: ...greutate 1 Ap sa i butonul Wt Time Defrost numai o singur dat Pe display va apare mesajul i se vor aprinde diodele de control i 2 Roti i butonul n direc ia sau pentru a seta greutatea produsului alime...

Страница 33: ...Durata de decongelare poate fi setat de la 00 05 5 secunde p n la 95 00 95 de minute 3 Ap sa i butonul Start 30 s Confirm pentru a ncepe procesul de decongelare Pute rea n timpul decongel rii n func...

Страница 34: ...un semnal sonor n cazul n care butonul nu este ap sat corect nu ve i auzi nici un semnal sonor 8 Sf r itul programului va fi semnalizat cu ajutorul semnalului sonor care va fi auzit de cinci ori Ecolo...

Страница 35: ...35 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 35 35 36 36 36 37 37 37 37 37 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 Auto Menu 40 40 40 40 41 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Страница 36: ...36 MW3131 001_v04 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Страница 37: ...37 MW3131 001_v04 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7 1 2...

Страница 38: ...1_v04 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 M Mo 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5...

Страница 39: ...irm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 5...

Страница 40: ...nfirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm s A 1 200 2 30 400 4 10 A 2 200 4 40 400 8 40 600 10 10 A 3 250 4 10 350 5 10 450 6 30 A 4 200 3 30 300 4 20 400 5 10 A 5 250 3 50 350 4 5...

Страница 41: ...41 MW3131 001_v04 6 Start 30 s Confirm 7 8 K PE...

Страница 42: ...42 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 42 42 43 43 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 46 47 47 Auto Menu 47 47 47 47 48 1 2 3 4 ZELMER BG...

Страница 43: ...43 MW3131 001_v04 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 44: ...44 MW3131 001_v04 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7...

Страница 45: ...001_v04 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5 8...

Страница 46: ...irm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 5...

Страница 47: ...2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm s A 1 Pizza 200 g 2 30 400 g 4 10 A 2 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 3 250 g 4 10 350 g 5 10 450 g 6 30 A 4 200 g 3 30 300 g 4 20 400 g 5 10 A 5 2...

Страница 48: ...48 MW3131 001_v04 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 5...

Страница 49: ...49 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 49 49 50 50 50 51 51 51 51 51 51 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 53 54 54 Auto Menu 54 54 54 54 55 55 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Страница 50: ...50 MW3131 001_v04 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Страница 51: ...51 MW3131 001_v04 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4...

Страница 52: ...131 001_v04 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5 8 3 6...

Страница 53: ...rm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost i 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost i 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 5...

Страница 54: ...30 s Confirm 6 7 7 Start 30 s Confirm 1 2 Stop Clear Start 30 s Confirm Stop Clear 3 Microwave Microwave 3 4 Clock Pre Set 3 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 1 Auto Reheat i 2 Auto Reheat 200...

Страница 55: ...55 MW3131 001_v04 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 56: ...rowave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ov...

Страница 57: ...ort circuit grounding reduces the risk of electric shock It is advisable to use the oven in a separate electrical circuit In case of using an extension cord 1 The extension cord must be a three wire c...

Страница 58: ...boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave safe bowl for 5 minutes Wipe the inside of the microwave oven thoroughly by means of a dry soft cloth 11 When it is necessary...

Страница 59: ...n cooking 4 Auto Reheat Automatic reheating 5 Wt Time Defrost Defrosting by weight Defrosting by time 6 Clock Pre Set Clock setting 7 Stop Clear Stop Cancel 8 Start 30 s Confirm Start 30 s Confirm 9 K...

Страница 60: ...ing by time is set to P30 and this value cannot be changed Automatic reheating 1 Press Auto Reheat The display shows and and indicator lights will come on 2 Press Auto Reheat or turn the knob to chang...

Страница 61: ...nicipal waste Delayed start This function makes it possible to start the oven at a later time for example the clock shows 11 10 you want to start cooking at 11 30 1 Set the clock see the Setting the c...

Страница 62: ...MW3131 001_v04 Notes...

Страница 63: ...MW3131 001_v04 Notes...

Страница 64: ...1 A mikrohull mok 5 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t maga ll tja be az id t s a teljes tm...

Отзывы: