background image

10

MW3131-001_v04

 

POZOR!

Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit

 

Mikrovlnnou troubu zapojte do elektrické sítě pouze se střídavým proudem 230 V, 

vybavené ochranným kolíkem.

 

Spotřebič postavte u stěny.

 

POZOR: Neumísťujte mikrovlnnou troubu nad varnou deskou ani nad jinými spotře-

biči vytvářejícími teplo. Spotřebič se může poškodit a nebudete mít nárok na uplat-

nění záruky. 

 

Neumísťujte spotřebič do skříňky.

 

Nepoužívejte prázdnou troubu.

 

Za účelem snížení rizika požáru uvnitř mikrovlnné trouby:

 

při ohřevu potravin v nádobách z umělé hmoty nebo papíru pravidelně kontrolujte 

mikrovlnnou troubu, protože může dojít k zapálení těchto nádob,

 

před vložením papírových nebo plastových sáčků do mikrovlnné trouby, odstraňte 

všechny kovové elementy a svorky z obalů,

 

v  případě  úniku  kouře  ze  spotřebiče,  vypněte  mikrovlnnou  troubu  nebo  vyjměte 

zástrčku z elektrické zásuvky a nechte uzavřená dvířka za účelem zmenšení plamenů,

 

neponechávejte papírové produkty, nádobí, kuchyňské příbory a potraviny uvnitř 

mikrovlnné trouby, kdy spotřebič nepoužíváte.

 

Kabel musí vést zdála od nahřátých ploch a nesmí přikrývat žádné elementy mikro-

vlnné trouby.

 

Doporučujeme pravidelně čistit a odstraňovat zbytky potravin z mikrovlnné trouby.

 

Nebudete-li čistit mikrovlnnou troubu pravidelně, může dojít k poškození povrchu, 

co může nepříznivě ovlivnit její životnost a následně dojít k nebezpečným situacím. 

 

Je zakázáno používat k čištění parní čistič.

 

Spotřebič  není  určený  k  práci  s  použitím  vnějších  časových  spínačů  nebo  samo-

statné soustavy dálkové regulace.

 

Nikdy neodstraňujte fólii, jež se nachází na vnější straně dvířek. Můžete poškodit 

spotřebič.

 

Před  manipulací  s  mikrovlnnou  troubou  zajistěte  otočný  talíř,  aby  nedošlo  k  jeho 

poškození. 

 

Nikdy neodstraňujte distanční lištu, která se nachází zezadu a na stranách. Zajišťuje 

minimální odstup od stěny pro cirkulaci vzduchu.

 

Dvířka a jiné vnější plochy se mohou při provozu spotře-

biče nahřát. 

 

Dostupné plochy mohou být při používání spotřebiče horké. 

 

Neodstraňujte slídovou destičku, která se nachází v komoře 

mikrovlnné trouby! Plní ochrannou funkci před zářením.

 

Varování!  Při  nadzvednutí  víka  a  otevírání  fóliových 

obalů uniká pára. 

 

Při vyjímání ohřátého jídla používejte kuchyňské rukavice. 

 

  V případě výskytu jakýchkoliv poškození, neupoužívejte spotřebič a kon

-

taktujte odborný servis.

3

 Mikrovlnnou  troubu  postavte  na  rovném  a  stabilním  povrchu,  který  vydrží  její  váhu 

a nejtěžší možné produkty určené k tepelné přípravě v troubě.

4

 Nevystavujte mikrovlnnou troubu vlivům vlhka, nestavte jí poblíž hořlavých materiálů, 

a také nad, nebo poblíž přístrojů jež vytvářejí teplo.

5

 Spotřebič postavte zadní stěnou ke zdi. Za účelem správné funkce mikrovlnné trouby, 

zajistěte řádný přívod vzduchu. Nad troubou ponechte odstup min. 30 cm, min. 10 cm za 

troubou a 20 cm z obou stran trouby. Nezakrývejte, ani neucpávejte ventilační otvory spo-

třebiče. Neodstraňujte nohy spotřebiče.

6

 Troubu nepoužívejte bez skleněného talíře a kruhového roleru umístěného ve správné 

pozici.

7

 Zkontrolujte, zda přívodní kabel není poškozený, jestli nevede pod troubou, nebo nad 

jakýmkoliv horkým nebo ostrým povrchem a zda nevisí mimo stůl nebo pracovní desku.

8

 Zajistěte snadný přístup k zásuvce tak, aby bylo v náhlých případech snadné odpojit 

spotřebič z elektrické sítě.

9

 Nepoužívejte, ani nepřechovávejte troubu ve volném prostranství.

Pokyny k uzemnění

Zástrčku  spotřebiče  zapojte  do  zásuvky  elektrické  sítě  vybavené  ochranným  kolíkem. 

Zapojení do zásuvky bez kolíku zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. 

V případě zkratu uzemnění snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

Trouba by měla být používaná v samostatném elektrickém obvodu.

V připadě použití prodlužovačky:

1

 Kabel prodlužovačky by měl být trojitý a uzemněný.

2

 Prodlužovačku  položte  zdála  od  horkých  a  ostrých  povrchů  tak,  aby  nemohla  být 

náhodně stažena nebo přiskřípnuta. 

 

  V případě nesprávného připojení se zvyšuje riziko úrazu el. proudem. 

  

  V případě jakýchkoliv dotazů o uzemnění, nebo návodů týkajících se připojení 

do el. sítě, kontaktujte odborného elekrikáře nebo zaměstnance servisu.

  

  Výrobce  ani  prodejce  nenesou  odpovědnost  za  poškození  mikrovlnné 

trouby, ani za úrazy vzniklé nedodržením pokynů týkajících se připojení do 

elektrické sítě.

Rádiové rušení

Práce mikrovlnné trouby může rušit rádiové a televizní přijímače a jiná podobná zařízení. 

Rušení lze omezit nebo zcela odstranit níže uvedeným způsobem:

 

vyčistit dvířka a všechny kontaktní plochy trouby,

 

změňte rádiové nebo televizní nastavení příjímací antény,

 

přestavte mikrovlnnou troubu s ohledem na přijímač,

 

odsuňte mikrovlnnou troubu od přijímače,

 

připojte mikrovlnnou troubu do jiné elektrické zásuvky tak, aby trouba a přijímač byly 

napájeny z různých elektrických síťových obvodů.

Čištění – údržba a obsluha

1

 Před zahájením čištění vypněte troubu a vyjměte zástrčku přívodního kabelu z elek-

trické sítě.

2

 Vnitřní komora trouby musí být udržována v čistotě. V případě znečištění vnitřních stěn 

trouby  odstraňte  zbytky  potravin,  případně  tekutin,  vlhkým  hadříkem.  V  případě  silných 

nečistot použijte jemný saponát. Nepoužívejte čistící prostředky ve spreji, ani jiné agre-

sivní čistící prostředky. Mohou zanechat fleky na povrchu, nebo pod vlivem jejich působení 

může povrch trouby a dvířek matnět.

3

 Vnější povrch mikrovlnné trouby čistěte pomocí vlhkého hadříku.

Dejte pozor, aby voda nekapala ventilačními otvory dovnitř spotřebiče, mohly by se poško-

dit komponenty uvnitř trouby.

4

 Obě strany dvířek, okénka, těsnění dvířek a kontaktní části, otírejte často vlkým hadří-

kem za účelem odstranění všech zbytků potravin a rozlitých tekutin.

  

  Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky. 

 

 

  V případě čištění těsnění dvířek, záhybů a kontaktních ploch, je zakázáno 

používat látky, které mohou poškodit těsnění, a tak způsobit únik mikrovln.

5

 K  mytí  vnější  strany  mikrovlnné  trouby  nepoužívejte  abrazivní  čistící  prostředky 

v podobě emulzí, mléka, past atd. Mohou mimo jiné odstranit z povrchu informace a gra-

fické symboly, jako jsou: stupnice, označení, výstražné znaky atd.

6

 Dbejte  na  to,  aby  nenavlhl  ovládací  panel.  K  čištění  používejte  vlhký,  měkký  hadřík. 

Abyste zabránili případnému otevření trouby, čistěte ovládací panel při otevřených dvířkách.

7

 Jesliže se zkapalněná vodní pára začíná usazovat na vnitřní nebo vnější straně dvířek, 

otřete ji pomocí měkkého hadříku Zkapalnění může nastat, kdy mikrovlnná trouba pracuje 

ve vysokém vlhku. V takové situaci je to zcela běžný jev. 

8

 Jednou za čas vyjměte a umyjte skleněný talíř. Myjte ho v teplé vodě se saponátem na 

nádobí, nebo v myčce. 

 

 

POKYNY

Informace o výrobku a pokyny k použití

 

Spotřebič  je  určen  k  domácímu  použití  a  k  podobným 

účelům v takových místnostech jako jsou:

 

kuchyňské prostory v obchodech, kancelářích a jiných 

místech na pracovišti,

 

pro hosty v hotelech, motelech a obytných objektech,

 

agroturistických hospodářstvích,

 

penziony typu „bed and breakfast“.

 

Mikrovlnná trouba je určená výhradně k domácímu použití, nepoužívejte ji k obchod-

ním účelům v gastronomii. 

 

Tato mikrovlnná trouba je volně stojící spotřebič.

 

Potraviny  pokryté  silnou  slupkou,  jako  jsou  např.  brambory,  dýně  v  celku,  jablka 

a kaštany před vařením propíchněte.

 

Zabráníte tak rozvaření těchto potravin.

 

Používejte výhradně nádoby, které jsou vhodné pro použití v mikrovlnných troubách.

 

Nepoužívejte mikrovlnnou troubu k přechovávání jakýchkoliv přemětů a potravin jako 

např. chleba, sušenky atd.

Instalace

1

 Ujistěte se, že všechny obaly uvnitř mikrovlnné trouby jsou odstraněny.

2

 Sejměte ochrannou fólii z mikrovlnné trouby. 

 

  Zkontrolujte, zda nemá trouba žádné stopy poškození, jako jsou zkřivená 

nebo  vypáčená  dvířka,  poškozené  těsnění  dvířek  a  kontaktní  plochy, 

prasklé, nebo uvolněné závěsy a západky dvířek, nerovnosti na povrchu 

spotřebiče nebo na dvířkách.

Содержание ZMW3131W

Страница 1: ...KA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 8 9 14 15 21 22 27 28 34 M PO O O A E...

Страница 2: ...sad bezpie cze stwa Aby zmniejszy ryzyko poparzenia pora enia pr dem elektrycznym po aru obra e lub nara enia na dzia anie energii mikrofal przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrz...

Страница 3: ...ci sze mo liwe produkty przeznaczone do gotowania w kuchence mikrofa lowej 4 Kuchenki mikrofalowej nie nara aj na dzia anie wilgotno ci oraz nie stawiaj w pobli u materia w atwopalnych jak r wnie nad...

Страница 4: ...w pier cienia obro towego 3 Podczas gotowania ywno i pojemniki z ywno ci nale y zawsze umieszcza na szklanym talerzu 4 W przypadku p kni cia lub uszkodzenia szklanego talerza nale y skontaktowa si z n...

Страница 5: ...el sterowania jest odpowiednio zaprogramowany oraz czy programa tor czasowy zosta ustawiony 4 Sprawd czy drzwiczki zosta y dok adnie zamkni te W przeciwnym razie energia mikrofal nie zostanie dostarcz...

Страница 6: ...napis i za wiec si lampki kontrolne i 2 Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas rozmra ania Czas roz mra ania mo na ustawi od 0 05 5 sekund do 95 00 95 minut 3 Naci nij przycisk Start 30 s Con...

Страница 7: ...WANIA PROGRAMU s A 1 Pizza 200 g 2 30 400 g 4 10 A 2 Ziemniaki 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 3 Mi so 250 g 4 10 350 g 5 10 450 g 6 30 PROGRAM MASA OBJ TO PRODUKTU CZAS TRWANIA PROGRAMU s A 4 War...

Страница 8: ...a gdy znajduj ce si w urz dzeniu niebezpieczne sk ad niki mog by zagro eniem dla rodowiska Nie wyrzucaj urz dzenia wraz z odpadami komunalnymi Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane...

Страница 9: ...udem po ru razu nebo vystaven se p soben mikrovlnn mu z en dodr ujte n e uveden pokyny NEBEZPE VAROV N Nedodr en m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp...

Страница 10: ...u ova ku polo te zd la od hork ch a ostr ch povrch tak aby nemohla b t n hodn sta ena nebo p isk pnuta V p pad nespr vn ho p ipojen se zvy uje riziko razu el proudem V p pad jak chkoliv dotaz o uzemn...

Страница 11: ...e ur en pro va en v mikrovlnn troub Vnit ek d kladn vyt ete pomoc such ho a m kk ho had ku 11 Jestli e je nutn v m na vnit n rovky kontaktujte SERVIS 12 Pravideln ist te troubu a odstra ujte zbytky j...

Страница 12: ...van oh ev 4 Auto Reheat Automatick p ih v n 5 Wt Time Defrost Rozmrazov n v hov Rozmrazov n asov 6 Clock Pre Set Nataven hodin 7 Stop Clear Zastaven Anulov n 8 Start 30 s Confirm Start 30 s Potvrzen 9...

Страница 13: ...omatick p ih v n Odlo en start Tato funkce umo uje zapnout troubu v pozd j dob nap hodiny zn zor uj as 11 10 a vy pl nujete z h jit va en v 11 30 1 Nastavte hodiny viz kapitola Nastaven hodin 2 Nastav...

Страница 14: ...ickou likvidaci v robku BSH dom c spot ebi e s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolo gick likvidace elektroza zen u firmy Elektrowin a s V ce na www elektrowin cz Ve ker opravy sv te odborn k...

Страница 15: ...ady Za elom zn enia rizika oparenia zasiahnutia elektrick m pr dom vzniku po iaru pora nenia alebo vystavenia p sobeniu mikrovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tie...

Страница 16: ...rovn a stabiln plochu ktor je schopn unies jej v hu a v hu naj a ch produktov ur en ch na varenie v mikrovlnnej r re 4 Mikrovlnn r ru nevystavujte p sobeniu vlhkosti a v jej dosahu neumiest ujte ahko...

Страница 17: ...taniera kontaktujte najbli ie servisn stredisko istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnne...

Страница 18: ...j spr vne skontrolujte z suvku zdroja nap tia tak e k nej pripoj te in zariadenie 3 Skontrolujte i ovl dac panel je nastaven spr vne a i je nastaven spr vne asova 4 Skontrolujte i dvierka s zatvoren s...

Страница 19: ...en na P30 ide o pevne stanoven hodnotu Automatick zohrievanie 1 Stla te tla idlo Auto Reheat Na displeji sa zobraz n pis a zasvietia sa kon trolky a 2 V hu m ete zmeni stl an m tla idla Auto Reheat al...

Страница 20: ...sobn m zaznen m zvukov ho sign lu Oneskoren tart T to funkcia umo uje spusti mikrovlnn r ru v nastavenom ase napr ak hodiny uka zuj as 11 10 a my chceme za a vari o 11 30 1 Nastavte hodiny pozri Nasta...

Страница 21: ...stredisku patr te Tento elektrospotrebi nepatr do komun lneho odpadu Spotrebite prispieva na ekolo gick likvid ciu v robku BSH dom c spot ebi e s r o organiza n zlo ka Bratislava je zapojen do syst mu...

Страница 22: ...ti s r l sek vagy a mikrohull m energia hat sa vesz ly nek cs kkent se rdek ben tartsa be a k vetkez ket VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s...

Страница 23: ...vagy valamilyen forr illetve les fel leten valamint nem l g t l az asztal vagy a munkalap sz l n 8 Biztos tsa hogy k nnyen hozz lehessen f rni a dugaszol aljzathoz gy hogy v rat lan esetekben k nnyen...

Страница 24: ...s t alja s a for g t ny r tart A tiszt t st a TISZT T S KARBANTART S S KEZEL S fejezetben megadott m don v gezze Ne haszn ljon s rol anyagot tartalmaz tiszt t szereket Az ajt k t m t seinek a m lyed...

Страница 25: ...vagy jav tani a s t t A s t fel p t se 1 Vez rl panel 2 Forg tengely 3 Forg t ny r tart 4 Forg vegt ny r 5 Ablak 6 Ajt 7 Biztons gi retesz lev lasztja a t pfesz lts get ha a s t zemel se k zben kinyi...

Страница 26: ...rc k z tt lehet be l l tani 3 A kiolvaszt s megkezd s hez nyomja meg a Start 30 s Confirm gombot A teljes t m ny az id alap kiolvaszt sn l P30 ami egy lland rt k Automatikus meleg t s 1 Nyomja meg az...

Страница 27: ...g 11 30 kor szeretn nk elkezdeni a meleg t st 1 ll tsa be az r t L sd Az ra be ll t sa fejezetet 2 ll tsa be a meleg t si programot Maximum k t meleg t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem...

Страница 28: ...ritate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea poate conduce la...

Страница 29: ...i dac nu exist semne de deteriorare cum ar fi u a ndoit sau deformat garnituri ale u ii sau suprafe ele de contact deteriorate bala male i z voare fisurate sau cu lipsuri urme de lovituri n interioru...

Страница 30: ...itul n cuptorul cu microunde Nu g ti i mai mult de un minut Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul cablului de conectare din priza re elei de alimentare...

Страница 31: ...mentare cu curent electric Dac nu scoate i techerul din priz a tepta i 10 secunde i introduce i l din nou 2 Verifica i dac siguran a re elei de alimentare nu este ars sau dac nu a fost pornit siguran...

Страница 32: ...greutate 1 Ap sa i butonul Wt Time Defrost numai o singur dat Pe display va apare mesajul i se vor aprinde diodele de control i 2 Roti i butonul n direc ia sau pentru a seta greutatea produsului alime...

Страница 33: ...Durata de decongelare poate fi setat de la 00 05 5 secunde p n la 95 00 95 de minute 3 Ap sa i butonul Start 30 s Confirm pentru a ncepe procesul de decongelare Pute rea n timpul decongel rii n func...

Страница 34: ...un semnal sonor n cazul n care butonul nu este ap sat corect nu ve i auzi nici un semnal sonor 8 Sf r itul programului va fi semnalizat cu ajutorul semnalului sonor care va fi auzit de cinci ori Ecolo...

Страница 35: ...35 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 35 35 36 36 36 37 37 37 37 37 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 Auto Menu 40 40 40 40 41 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Страница 36: ...36 MW3131 001_v04 230 V 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Страница 37: ...37 MW3131 001_v04 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7 1 2...

Страница 38: ...1_v04 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 M Mo 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5...

Страница 39: ...irm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 5...

Страница 40: ...nfirm 6 400 1 2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm s A 1 200 2 30 400 4 10 A 2 200 4 40 400 8 40 600 10 10 A 3 250 4 10 350 5 10 450 6 30 A 4 200 3 30 300 4 20 400 5 10 A 5 250 3 50 350 4 5...

Страница 41: ...41 MW3131 001_v04 6 Start 30 s Confirm 7 8 K PE...

Страница 42: ...42 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 42 42 43 43 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 46 46 47 47 Auto Menu 47 47 47 47 48 1 2 3 4 ZELMER BG...

Страница 43: ...43 MW3131 001_v04 230 V 8 bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 44: ...44 MW3131 001_v04 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7...

Страница 45: ...001_v04 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5 8...

Страница 46: ...irm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 59 5...

Страница 47: ...2 Start 30 s Confirm 3 400 4 Start 30 s Confirm s A 1 Pizza 200 g 2 30 400 g 4 10 A 2 200 g 4 40 400 g 8 40 600 g 10 10 A 3 250 g 4 10 350 g 5 10 450 g 6 30 A 4 200 g 3 30 300 g 4 20 400 g 5 10 A 5 2...

Страница 48: ...48 MW3131 001_v04 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 7 8 5...

Страница 49: ...49 MW3131 001_v04 Zelmer Zelmer 49 49 50 50 50 51 51 51 51 51 51 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 53 54 54 Auto Menu 54 54 54 54 55 55 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Страница 50: ...50 MW3131 001_v04 230 V 8 1 2 3 4 5 30 10 20 6 7 8 9 1 2 bed and breakfast...

Страница 51: ...51 MW3131 001_v04 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1250 W 1000 W 800 W 2450 MHz 293 485 410 221 314 347 23 270 13 7 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4...

Страница 52: ...131 001_v04 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 Microwave 3 Grill Combi 4 Auto Reheat 5 Wt Time Defrost 6 Clock Pre Set 7 Stop Clear 8 Start 30 s Confirm 30 9 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 5 8 3 6...

Страница 53: ...rm 30 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost i 2 100 200 1900 2000 3 Start 30 s Confirm 1 Wt Time Defrost i 2 0 05 5 95 00 95 3 Start 30 s Confirm P30 1 Clock Pre Set 2 0 23 23 0 3 Clock Pre Set 4 0 5...

Страница 54: ...30 s Confirm 6 7 7 Start 30 s Confirm 1 2 Stop Clear Start 30 s Confirm Stop Clear 3 Microwave Microwave 3 4 Clock Pre Set 3 5 Start 30 s Confirm 6 Start 30 s Confirm 1 Auto Reheat i 2 Auto Reheat 200...

Страница 55: ...55 MW3131 001_v04 7 8 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 56: ...rowave energy observe the following rules DANGER WARNING Risk of injury Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Ov...

Страница 57: ...ort circuit grounding reduces the risk of electric shock It is advisable to use the oven in a separate electrical circuit In case of using an extension cord 1 The extension cord must be a three wire c...

Страница 58: ...boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave safe bowl for 5 minutes Wipe the inside of the microwave oven thoroughly by means of a dry soft cloth 11 When it is necessary...

Страница 59: ...n cooking 4 Auto Reheat Automatic reheating 5 Wt Time Defrost Defrosting by weight Defrosting by time 6 Clock Pre Set Clock setting 7 Stop Clear Stop Cancel 8 Start 30 s Confirm Start 30 s Confirm 9 K...

Страница 60: ...ing by time is set to P30 and this value cannot be changed Automatic reheating 1 Press Auto Reheat The display shows and and indicator lights will come on 2 Press Auto Reheat or turn the knob to chang...

Страница 61: ...nicipal waste Delayed start This function makes it possible to start the oven at a later time for example the clock shows 11 10 you want to start cooking at 11 30 1 Set the clock see the Setting the c...

Страница 62: ...MW3131 001_v04 Notes...

Страница 63: ...MW3131 001_v04 Notes...

Страница 64: ...1 A mikrohull mok 5 szint teljes tm ny fokozata rugalmas alkalmazkod s a meleg tett telek m ret hez s t pus hoz 2 8 automatikus f z program a mikrohull m s t saj t maga ll tja be az id t s a teljes tm...

Отзывы: