background image

20

ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER. NECH VÁM TENTO VÝROBOK SLÚŽI K VAŠEJ SPOKO-

JNOSTI A RADOSTI.

UPOZORNENIE

Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte pokyny k použití a uložte je na bezpečné místo pro 

budoucí použití.

OPIS

A. Koncentrátor/usmerňovací nadstavec

B. Difuzér

C. Vzduchový filter

D. Tlačidlo studenej vlny 

E. Prepínač nastavenia teploty

F. Prepínač nastavenia rýchlosti 

G. Uško na zavesenie

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov  a staršie 

a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo men-

tálnymi  schopnosťami  alebo  osoby  bez  skúseností  a 

znalostí,  pod  podmienkou,  že  sú  pod  dohľadom  alebo 

boli poučené o jeho bezpečnom prevádzkovaní a uvedo-

mujú si riziko spojené s jeho používaním.

Zabráňte deťom používať spotrebič ako hračku. 

Deti bez dohľadu dospelého nesmú spotrebič čistiť ani 

vykonávať jeho údržbu.

V  prípade  poškodenia  elektrického  kábla,  poškodený 

kábel  musí  vymeniť  výrobca,  jeho  servisné  stredisko 

alebo  osoby  s  podobnou  kvalifikáciou,  aby  ste  predišli 

akémukoľvek riziku vzniku ohrozenia. 

Ak  sušič  používate  v  kúpeľni,  po  skončení  sušenia  ho 

odpojte z elektrickej siete, pretože blízkosť vody predsta

vuje riziko ohrozenia, aj keď je sušič vypnutý.

Pre zabezpečenie dodatočnej ochrany odporúčametalo-

vať do elektrického obvodu napájania kúpeľne prúdový 

chránič RCD s menovitým vybavovacím prúdom nepre-

vyšujúcim  30mA.  V  tejto  veci  sa  poraďte  s  kvalifiko-

vaným elektrikárom.

Spotrebič je určený na používanie v maximálnej výške 

do 2000 m.n.m.

VAROVANIE:

Spotrebič nepoužívajte v blízkosti vane, sprchy, umývad-

la alebo iných nádob s vodou.

 

Tento symbol upozorňuje na to, že spotrebič sa  

 

nesmie používať v blízkosti vane, sprchy, umývad 

 

la alebo iných nádob s vodou.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE 

Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach, nikdy ho nepoužívajte pre komerčné ani priemyselné 
účely.  Pred  pripojením  výrobku  skontrolujte,  či  je  sieťové  napätie  zhodné  alebo  v  hraniciach  napätia 
uvedeného  na  štítku  výrobku.  Napájací  kábel  sa  počas  prevádzky  nesmie  zamotať  ani  ovinúť  okolo 
prístroja. Ak chcete odpojiť spotrebič z elektrickej zásuvky, neťahajte za sieťový kábel. Čistenie spotrebiča 
vykonávajte podľa pokynov uvedených v časti o údržbe a čistení. Spotrebič nepoužívajte na zohrievanie 
zvierat. V prípade poruchy alebo poškodenia výrobok okamžite odpojte z napájacej siete a kontaktujte 
autorizovaný technický servis. V prípade poruchy spotrebič neotvárajte, aby ste predišli riziku ohrozenia. 
Servis a opravy spotrebiča môžu vykonávať iba kvalifikovaní technickí pracovníci autorizovaného technic-
kého servisu značky. Nesprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s výrobkom bude mať za 
následok zrušenie záruky a zodpovednosti. Servis a opravy spotrebiča môžu vykonávať iba autorizovaný 
servis značky.

B&B TRENDS SL 

nie je zodpovedná za žiadne škody, ktoré by mohli byť spôsobené ľuďom, zvieratám 

alebo na predmetoch z dôvodu nedodržiavania týchto upozornení riadnym spôsobom.

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Pri zapnutí spotrebiča zvoľte prepínač nastavenia rýchlosti (F) a pomocou prepínača nastavenia teploty 
(E) nastavte požadovanú teplotu.
Pri  úprave  účesu  stlačte  tlačidlo  studenej  vlny  (D),  studená  vlna  pomôže  účes  zafixovať  a  dosiahnuť 
dlhotrvajúcejšie výsledky.
Generátor iónov sa a po vypnutí sušiča aktivuje  automaticky, vďaka čomu sú vlasy ideálne a bez známok 
krepovatenia.
Vzduchový filter/mriežku(C) vyčistíte tak, že ho ukazovákom a palcom stlačíte, otočíte proti smeru hodino-
vých ručičiek a potiahnete smerom nahor. Týmto spôsobom sa predĺži životnosť nášho sušiča.

DIELY

Špeciálny difuzér (B) na kučeravé vlasy pripevníte tak, že ho jemne zatlačíte.
Koncentrátor (A) používajte pre dokonalé vyhladenie účesu. Koncentrátor nasuňte do otvorov na vnútor-
nom okraji sušiča a jemne ho otočte v smere hodinových ručičiek. Diel zo sušiča zložíte jemným otočením 
proti smeru hodinových ručičiek.
Ak chcete sušič vypnúť pred odpojením spotrebiča z elektrickej siete, zvoľte prepínač nastavenia rýchlosti 
(F) a nastavte ho do polohy 0.

ÚDRŽBA A ČISTENIE

Ak prístroje nebudete používať dlhšiu dobu, odpojte ho z elektrickej siete, predĺžite tým jeho životnosť. 
Pred odložením prístroja na bezpečné miesto, nechajte prístroj vychladnúť.  
Pred čistením sa ubezpečte, že je sušič odpojený z elektrickej siete.
Spotrebič ošetrujte iba mäkkou handričkou. Na čistenie nikdy nepoužívajte agresívne chemické prostrie-
dky.

LIKVIDÁCIA VÝROBKU

KÖSZÖNJÜK,  HOGY  A  ZELMERT  VÁLASZTOTTA!  REMÉLJÜK,  ELÉGEDETT  LESZ  A 

TERMÉKÜNKKEL.

FIGYELMEZTETÉS

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Tartsa biztonságos helyen, 

ahol megtalálja, ha a jövőben szüksége lenne rá.

LEÍRÁS

A. Levegőáramlást koncentráló 

B – Diffúzor

C – Légszívó rács

D -  Hideglevegő-gomb 

E - Hőfokkapcsoló

F - Légáram sebességének beállító gombja 

G - Akasztófül 

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 

Gyermekek  a  készüléket  csakis  8  évet  betöltött  vagy 

annál idősebb korban használhatják, továbbá csökkent 

fizikai és/vagy szellemi képességekkel rendelkezők, ille-

tve  a  megfelelő  tudással  vagy  tapasztalattal  nem  ren-

delkezők is csak felügyelet mellett, vagy a biztonságos 

használatra  vonatkozó  utasítások,  illetve  használatból 

eredő kockázatok ismeretében vehetik igénybe. Gyere-

keknek  a  berendezéssel  játszani  nem  szabad.  A 

készülék  tisztítását  és  karbantartását  gyermekeknek 

végezni felügyelet nélkül nem szabad.

Amennyiben  a  tápkábel  megsérült,  a  kockázatok 

elkerülése  érdekében  cseréltesse  ki  a  gyártóval, 

szakszervízzel vagy szakemberrel.

Amennyiben  a  hajszárítót  fürdőszobában  használja, 

használat  után  a  hálózati  csatlakozódugó  fali  aljzatból 

való  kihúzásával  kapcsolja  le,  mert  a  készülék  vízzel 

való  érintkezése  akkor  is  életveszélyes,  ha  a  készülék 

kapcsolója le van kapcsolva.

 

Az  áramütésekkel  szembeni  védelem  érdekében  java-

solt a fürdőszobai tápellátást biztosító konnektorok háló-

zati  ágába  30  mA-nél  kisebb  hibaáram-érzékenységű 

áram-védőkapcsolót  (RCD)  építtetni.  Ezzel  kapcsolat-

ban forduljon villanyszerelő szakemberhez.

A  készülék  maximum  2000  méteres  tengerszint  feletti 

magasságig használható. 

FIGYELEM:

Ne  használja  a  készüléket  kádak,  tusolók,  mosdóka-

gylók  vagy  más  vízzel  telített  helyek,  edények  közelé-

ben. 

 

A szimbólum jelentése: a készülék használata  

 

kádak, tusolók, mosdókagylók vagy más vízzel  

 

telített edények közelében tilos. 

FONTOS FIGYELMEZTETÉS 

A készülék otthoni használatra készült, semmilyen körülmények között kommerciális vagy ipari célokból 
ne használja.
A termék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termék követelményeinek 
(ezt a termék címkéjén ellenőrizheti). Használat során ügyeljen rá, hogy a tápkábel ne legyen összegu-
bancolódva vagy a készülék köré tekeredve. Ne ráncigálja a tápkábelt a konnektorból való kihúzáskor. A 
készüléket a karbantartásra és tisztításra vonatkozó utasítások szerint tisztítsa. 

Ne használja a készüléket állatok melegítésére, szárítására!
Azonnal kapcsolja le a hálózatról a készüléket üzemzavar vagy sérülés esetén, és lépjen kapcsolatba a 
hivatalos műszaki osztállyal. A veszély elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket. Javításokat vagy 
egyéb munkálatokat a készüléken csakis a hivatalos márkaszervízben dolgozó szakember végezhet. 
A termék nem megfelelő vagy helytelen kezelése a garanciális jogok megszűnésével jár.

B&B TRENDS SL 

a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából eredő személyi, állati, 

illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal. 

PL

HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 

A készülék bekapcsolásához állítsa be a légáram sebességét (F) és a hőfokkapcsoló segítségével (E) 
állítsa  be  a  kívánt  hőmérsékletet.  Nyomja  meg  a  hideglevegő-gombot  (D),  hogy  frizurája  tartósabb  és 
tökéletesen kidolgozott legyen. 
Az ionizáló a hajszárító bekapcsolása után automatikusan aktiválódik, és tökéletesen sima, gubancmen-
tes hajat eredményez.
A légszívó rács tisztításához (C) mutatóujjával és hüvelykujjával nyomja meg a rácsot és felfelé húzva 
fordítsa balra. Ezzel növelheti hajszárítója élettartamát. 

KIEGÉSZÍTŐK

Göndör haj számára készült speciális diffúzor (B), rögzítése: enyhén nyomja meg.
A levegőáramlást koncentráló fúvóka (A) biztosítja a haj tökéletes kisimítását. Felhelyezése: a hajszárító 
nyílásánál helyezze fel, és finoman fordítsa jobbra. Amennyiben le szeretné venni a fejet, enyhén fordítsa 
balra. 
A hajszárító kikapcsolásához állítsa be a légáram sebességét (F) 0 pozícióba, majd húzza ki a hálózatból.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

Amennyiben hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket, húzza ki a hálózatból, ezzel a készülék 
hosszabb élettartamát biztosítja. Mielőtt eltenné a készüléket várja meg, hogy lehűljön.
A hajszárító tisztítása előtt győződjön meg arról, hogy a hajszárító ki van húzva a hálózatból.
A külső felület tisztításához enyhén benedvesített puha ruhát használjon. Tisztításhoz soha ne használjon 
vegyszereket. 

HULLADÉKKEZELÉS 

Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19 / 

EU  európai  parlamenti  és  tanácsi  irányelveknek  (WEEE),  amely  meghatározza  az  Európai 

Unióban  az  elektromos  és  elektronikus  berendezések  hulladékainak  ártalmatlanítására  és 

újrahasznosítására vonatkozó jogi keretet.

Ne dobja a terméket a szemétbe. A már nem használt elektronikus és elektromos készülékeket 

vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre.

REMÉLJÜK,  HOGY  A  TERMÉK  HASZNÁLATÁVAL  ELÉGEDETT  LESZ  ÉS  MEGFELEL  AZ 

ELVÁRÁSAINAK.

Содержание ZHD8360

Страница 1: ...ANIA Suszarka do w os w N VOD K POU IT F n N VOD NA UOBSLUHU F n USER MANUAL Hair dryer BENUTZERHANDBUCH Haartrockner HASZN LATI UTAS T S Hajsz r t INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Usc tor de p r PL EN DE CZ...

Страница 2: ...A C G D F E B...

Страница 3: ...o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub umys owych lub nieposiadaj ce do wiadczenia i wiedzy je li s one pod nadzorem lub wcze niej otrzyma y instrukcje dotycz ce korzystania z urz dze...

Страница 4: ...podane na etykiecie produktu W trakcie u ytkowania przew d zasilaj cy nie mo e by spl tany ani owini ty wok produktu Nie ci gnij za przew d przy czeniowy aby od czy go z gniazdka Urz dzenie nale y cz...

Страница 5: ...c wk mo na zdj przekr caj c j delikatnie w lewo Wybierz selektor pr dko ci F i ustaw go w pozycji 0 eby wy czy suszark przed od czeniem jej od zasilania KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Od czy urz dzenie od...

Страница 6: ...ledge if they have been given supervision or ins truction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user...

Страница 7: ...any breakdown or damage and contact an authorised Technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official T...

Страница 8: ...to use it for an extended period of time to prolong its shelf life Allow the device to cool down prior to storage Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it This device may only be clean...

Страница 9: ...ris chen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus re...

Страница 10: ...angegebenen Spannung bereinstimmt W hrend des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel um es von der Steckdose zu t...

Страница 11: ...n drehen Um sie abzunehmen ist sie leicht gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Den Gebl seschalter F auf 0 stellen um den Haartrockner auszuschalten bevor er ausgesteckt wird WARTUNG UND REINIGUNG Trenne...

Страница 12: ...i nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo d ve obdr ely pokyny pro bezpe n pou v n spot ebi e a porozum ly rizik m kter s t m souvis D ti si nesm hr t se spot ebi em i t n...

Страница 13: ...zamotan ani omotan kolem v robku P i odpojov n nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte p mo za kabel Spot ebi ist te podle pokyn uveden ch v sti v novan dr b a i t n Nepou vejte v robek k zah v n zv at...

Страница 14: ...me j jemn ve sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Koncovku m eme sejmout po jej m jemn m pooto en proti sm ru pohybu hodinov ch ru i ek Pro vypnut vysou e e uve te voli rychlosti F do polohy 0 a odpojte je...

Страница 15: ...by bez sk senost a znalost pod podmienkou e s pod doh adom alebo boli pou en o jeho bezpe nom prev dzkovan a uvedo muj si riziko spojen s jeho pou van m Zabr te de om pou va spotrebi ako hra ku Deti b...

Страница 16: ...ja Ak chcete odpoji spotrebi z elektrickej z suvky ne ahajte za sie ov k bel istenie spotrebi a vykon vajte pod a pokynov uveden ch v asti o dr be a isten Spotrebi nepou vajte na zohrievanie zvierat V...

Страница 17: ...jemn m oto en m proti smeru hodinov ch ru i iek Ak chcete su i vypn pred odpojen m spotrebi a z elektrickej siete zvo te prep na nastavenia r chlosti F a nastavte ho do polohy 0 DR BA A ISTENIE Ak pr...

Страница 18: ...i k pess gekkel rendelkez k ille tve a megfelel tud ssal vagy tapasztalattal nem ren delkez k is csak fel gyelet mellett vagy a biztons gos haszn latra vonatkoz utas t sok illetve haszn latb l ered ko...

Страница 19: ...zze hogy a h l zati fesz lts g megfelel e a term k k vetelm nyeinek ezt a term k c mk j n ellen rizheti Haszn lat sor n gyeljen r hogy a t pk bel ne legyen sszegu bancol dva vagy a k sz l k k r tekere...

Страница 20: ...kikapcsol s hoz ll tsa be a l g ram sebess g t F 0 poz ci ba majd h zza ki a h l zatb l KARBANTART S S TISZT T S Amennyiben hosszabb id n kereszt l nem haszn lja a k sz l ket h zza ki a h l zatb l ez...

Страница 21: ...ognitive reduse sau care nu de in experien a i cuno tin ele necesare cu condi ia s fie supraveghea i sau s fii primit anterior instruc iuni despre modul de utili zare a dispozitivului ntr un mod sigur...

Страница 22: ...nsiunea indicat pe eticheta produsului n timpul utiliz rii cablul de alimentare nu trebuie s fie r sucit sau nf urat n jurul produsului Nu trage i de cablu pentru a l scoate din priz Cur a i aparatul...

Страница 23: ...u r sucindu l u or spre st nga Selecta i selectorul de vitez F i seta i l n pozi ia 0 pentru a opri usc torul nainte de a l deconecta din priz NTRE INERE I CUR ARE Deconecta i dispozitivul de la sursa...

Страница 24: ...24 PL RU ZELMER A B C D E F G 8 30...

Страница 25: ...25 PL RU 2000 B B TRENDS S L F E D C...

Страница 26: ...26 PL RU A F 0 2012 19 EU WEEE...

Страница 27: ...27 PL BG ZELMER A B C D E F G 8 RCD 30 mA...

Страница 28: ...28 PL BG 2000 B B TRENDS SL...

Страница 29: ...29 PL BG F E D C B A F 0 2012 19...

Страница 30: ...30 PL UA ZELMER A B C D E F G 8...

Страница 31: ...31 PL UA 30 2000 B B TRENDS S L...

Страница 32: ...32 PL UA F E D C A F 0 2012 19 EU WEEE...

Страница 33: ...naprawy urz dzenia 9 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 10 Produkt powinien by odes any w oryginalnym opakowaniu i...

Страница 34: ...sem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 19 Gwarancja niniejsza nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego z tytu u niezgodno ci rzeczy sprzed...

Страница 35: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Страница 36: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Страница 37: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Страница 38: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Страница 39: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Страница 40: ...40 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Страница 41: ...41 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...www zelmer com Series ZHD MOD ZHD8360 220 240V 50 60Hz 2000 2400W Type DW 1608CI Made in China 03 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Отзывы: