background image

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

MIXOVANIE PRI POUŽITÍ REGULÁTORA RÝCHLOSTI 

Táto časť príslušenstva sa môže používať na prípravu dipov, omáčok, polievok, majonézy, varených jedál 
a miešaných nápojov pre deti a seniorov, mliečnych koktailov atď.
1. Stlačte obe spájacie tlačidlá na pohonnej jednotke a mixovací nadstavec nasuňte na pohonnú jednotku 
až kým nebude pevne zaistený (Obr. 1)
2. Odporúčame nakrájať suroviny na menšie kocky cca. do 15 mm.
Surovinu, ktorú chcete pokrájať umiestnite v nádobe s ryskou a prilejte trochu prevarenej studenej vody 
alebo čistej pitnej vody, mlieka, atď. (Obr. 2)
Nádobu podložte táckou a do nádoby pridajte suroviny a vodu 
3. Spotrebič pripojte do napájacej siete 
4. Mixér ponorte do nádoby (Obr. 3)
5. Spotrebič spustíte stlačením tlačidla pre vysokú alebo nízku rýchlosť. Pre rýchle a kvalitné zmixovanie 
surovín odporúčame jednou rukou si pridržiavať nádobu a druhou rukou pohybovať spotrebičom smerom 
hore a dolu. Ak chcete spotrebič zastaviť, stlačte prepínač (Obr.4).
6. Po práci odpojte spotrebič z napájacej siete. 

Upozornenie

Nepretržitý chod príslušenstva by nemal byť dlhší ako jedna minúta.
Ostrie pred použitím ponorte do vody, vďaka tomu budú Vaše suroviny dokonale zmixované.

AKO POUŽÍVAŤ SEKÁČIK

Táto časť príslušenstva sa môže používať na sekanie mäsa, zázvoru, cesnaku a prípravu granulátu z 
mrkvy, chilli omáčky, atď.
1. Nôž zaistite na hriadeli sekáčika (Obr. 5)
2. Odporúčame suroviny nakrájať na vhodné tvary a veľkosť. Napr. mäso nakrájať na pásiky 2 cm x 2 cm 
x 6 cm, cibuľu nakrájať na 4 až 6 krúžkov atď. Pripravené suroviny vložte do sekáčika zavrite veko sekáči

-

ka (Obr.6) 
3.  Dobre  priklapnite  veko  na  korpus  sekáčika  a  spotrebič  pripojte  do  sieťového  napájania,  zapnite 
prepínač.  Keď  majú  suroviny  požadovanú  textúru,  uvoľnite  tlačidlo  prepínača.  Spotrebič  prestane 
pracovať. Na konci, najskôr spotrebič odpojte z  napájania a následne prelejte spracované suroviny do inej 
nádoby. (Obr. 7)

Odporúčania pri prevádzkovaní:

Na sekanie mäsa používajte tlačidlo pre vysokú rýchlosť, predovšetkým funkciu turbo, pretože to trvá iba 
cca. 10 sekúnd a vďaka tomu bude mať mäso kvalitnejšiu chuť.
Na prípravu mrkvy, zázvoru, cesnaku a korenia sa odporúča používať tlačidlo pre nízku rýchlosť. Zmena 
režimu na nízku rýchlosť na cca. 15 sekúnd môže viesť k lepšiemu výsledku. 
Najlepšie mäsové suroviny na spracovanie: chudé hovädzie mäso bez šliach, chudé bravčové mäso bez 
kože  a  bez  kostí.  Pomer  mastného  mäsa  by  nemal  byť  vyšší  ako  pätina  všetkého  sekaného  mäsa,  v 
opačnom prípade to ovplyvní výsledok sekania.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TURMIXOLÁS TELJESÍTMÉNYSZABÁLYOZÓVAL

Ezt a kiegészítőt dipek, szószok, levesek, majonéz, bébiételek és italok, idősebb embereknek szánt italok, 
illetve turmixok készítéséhez használhatja. 
1. Tegye fel a pürésítő rátétet, megnyomva a meghajtó egységen lévő gombokat, egészen addig, amíg 
nem mozdulnak (1. sz. rajz)
2. Azt ajánljuk, hogy az ételeket 15 mm, vagy annál kisebb kockákra vágja fel. 
A  feldolgozandó  ételeket  helyezze  a  mérőpohárba,  és  kevés  forralt,  majd  visszahűtött  vízzel,  esetleg 
ivóvízzel, tejjel stb. öntse fel. (2. sz. rajz)
A tartály mindig sima, kemény felületen álljon, és a tartályba ételt és vizet öntsön. 
3. Kapcsolja a készüléket a hálózatra 
4. Helyezze a botmixert a tartályba (3. sz. rajz)
5. A készüléket a magas vagy alacsony sebesség gombjának megnyomásával indítjuk el. Ahhoz, hogy az 
ételeket alaposan és gyorsan dolgozza fel, egyik kezével tartsa a tartályt, a másik kezével pedig mozgas

-

sa a készüléket fel-le. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a váltó gombját. (4. sz. rajz)
6. A munka befejeztével a készüléket kapcsolja le a hálózatról. 

Figyelem 

- A kiegészítő elemek szünet nélkül maximum egy percig használhatók.
- A legjobb eredmény elérése érdekében kerülje a folyadék alá merítését. 

AZ APRÍTÓ HASZNÁLATA 

Ezt a kiegészítő elemet hús, gyömbér, fokhagyma aprításához, illetve sárgarépa püré, chili szósz stb. 
készítéséhez használhatjuk. 
1. Az aprítókést az aprító hengerére helyezze fel (5. rajz)
2. Ajánljuk, hogy az ételt/alapanyagokat megfelelő méretűre és alakúra vágja fel. Például a húst 2 cm x 2 
cm x 6 cm csíkokra, hagymát 4-6 karikára stb. Az előkészített alapanyagokat tegye az aprítóba, és zárja 
le a fedelével. (6. rajz)
3. Jól csukja össze, majd a készüléket kapcsolja rá a hálózatra és nyomja meg a bekapcsoló gombot. 
Amikor  az  étel  eléri  a  kívánt  állagot,  engedje  fel  a  kapcsológombot.  A  végén  először  kapcsolja  le  a 
készüléket, majd öntse át egy másik edénybe a feldolgozott ételt. (7. rajz)

Használatra vonatkozó utasítások 

A magas sebességet hús aprításához használja, különösen a turbó funkciót, mivel ez csak 10 másodper

-

cet vesz igénybe, a hús pedig finomabb lesz tőle. 
Az alacsony sebességet sárgarépa, gyömbér, fokhagyma és bors aprításához javasoljuk. Amennyiben a 
sebességet kb. 15 másodpercre alacsony sebességre váltja, jobb eredményt érhet el. 
A legjobban feldolgozható hús a sovány borjúhús, zúza nélkül, sovány sertéshús bőr- és csontok nélkül. 
A zsíros hús aránya ne legyen több, mint az egész aprítandó hús egyötöde, mivel ettől eltérő esetben az 
hatással lehet az aprítás eredményességére. 

náhleho pôsobenia pary.

Ak  spotrebič  nepoužívate,  pred  montážou,  demontážou 

alebo pred čistením, vždy ho odpojte z napájania.

Spotrebič vždy odpojte z napájacej siete pred výmenou 

akýchkoľvek častí príslušenstva alebo pred nevyhnutným 

kontaktom s rotujúcimi časťami počas chodu spotrebiča.

 Zabráňte deťom v manipulácii so spotrebičom. Spotrebič 

aj kábel uchovávajte mimo dosahu detí.  

Zariadenie  môžu  používať  osoby  so  zníženou  fyzickou, 

zmyslovou  alebo  duševnou  schopnosťou,  alebo  osoby 

bez skúseností a poznatkov, pod podmienkou, že sú pod 

dohľadom  alebo  boli  poučené  o  bezpečnom 

prevádzkovaní a uvedomujú si riziko.

Zabráňte deťom používať spotrebič ako hračku.

Spotrebič je určený na používanie v maximálnej

nadmorskej výške do 2000 m.n.m. 

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE

Zariadenie je určené na používanie v domácnostiach, nikdy ho nepoužívajte pre komerčné ani priemyselné 
účely. Nesprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s výrobkom bude mať za následok zrušenie 
záruky a zodpovednosti. 
Pred pripojením výrobku skontrolujte, či je sieťové napätie zhodné alebo v hraniciach napätia uvedeného na 
etikete výrobku.
Napájací kábel sa počas prevádzky nesmie zamotať ani ovinúť okolo prístroja.
Nepoužívajte, nepripájajte ani neodpájajte spotrebič z napájacej siete mokrými rukami a/alebo chodidlami.
Ak chcete odpojiť spotrebič z elektrickej zásuvky, neťahajte za sieťový kábel ani ho nepoužívajte ako držiak 
pri manipulácii.
V prípade poruchy alebo poškodenia, spotrebič okamžite odpojte zo siete a kontaktujte autorizované oddele

-

nie technickej pomoci. Zariadenie neotvárajte, aby ste predišli riziku vzniku nebezpečenstva. Servis a opravy 
zariadenia  môžu  vykonávať  iba  kvalifikovaní  technickí  pracovníci  autorizovaného  technického  servisu 
značky.

B&B TRENDS SL.

 nie je zodpovedná za žiadne škody, ktoré môžu vzniknúť ľuďom, zvieratám alebo na 

predmetoch z dôvodu nedodržiavania týchto upozornení riadnym spôsobom.

Legyen  óvatos,  amikor  forró  folyadékot  önt  a  mixer 

tartályába a forró gőz felcsapódása miatt. 

Amikor  nem  használja  a  mixert,  továbbá  szét-  vagy 

összeszereli, illetve tisztítja – minden esetben húzza ki a 

csatlakozó aljzatból a kábelét.

Bármelyik  kiegészítő  elem  váltásakor  áramtalanítsa  a 

készüléket,  illetve  akkor  is,  ha  meg  kell  érintenie  a 

használat során mozgó elemeket. 

A készüléket gyerekek nem használhatják. A készüléket 

és a kábelt gyerekektől tartsa távol. 

A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi 

képességekkel  rendelkező,  vagy  tapasztalattal  és 

tudással  nem  rendelkező  személyek  használhatják, 

feltéve,  hogy  felügyelet  alatt  állnak,  vagy  a  biztonságos 

használatra  oktatták  őket,  és  tisztában  vannak  a 

használattal járó kockázatokkal.

A termék nem játék.

A készülék maximum 2000 méteres tengerszint feletti

magasságig használható. 

FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

A készülék otthoni használatra készült, kereskedelmi vagy ipari célokra használni nem szabad semmilyen 
esetben. Bárminemű, a rendeltetésének nem megfelelő vagy helytelen használat a garanciális jogok elvesz

-

tésével jár. 
Mielőtt  a  készüléket  csatlakoztatná  a  hálózatra,  ellenőrizze  le,  hogy  a  hálózati  feszültség  megfelel-e  a 
készüléken szereplő feszültségnek.
A készülék használata során a tápkábel ne legyen összegubancolódva vagy a készülék köré tekerve. 
Vizes kézzel és/vagy lábbal ne használja a készüléket, ne kapcsolja be vagy ki. 
A készülék kikapcsolásához ne a kábelénél fogva húzza ki az aljzatból, vagy vigye egyik helyről a másikra. 
Bármilyen hiba, üzemzavar vagy sérülés esetén azonnal kapcsolja le a hálózatról a készüléket és vegye fel 
a kapcsolatot a bolt/gyártó műszaki osztályával. 
A  kockázatok  elkerülése  érdekében  ne  nyissa  fel  a  készüléket.  A  javításokat,  és  egyéb,  a  készülékkel 
kapcsolatos műveleteket csakis a megfelelő képesítéssel rendelkező személy végezheti a márka hivatalos 
műszaki osztályától.

B&B TRENDS SL. 

nem vállal felelősséget semmilyen olyan emberi-, állati- vagy tárgyi sérülésért, kárért, 

amelyek a fenti figyelmeztetések be nem tartásából erednek.

ĎAKUJEME  VÁM,  ŽE  STE  SI  VYBRALI  ZELMER  VEŔIME,  ŽE  VÝROBOK  SPLNÍ  VAŠE 

OČAKÁVANIA.

VAROVANIE

PRED  POUŽITÍM  VÝROBKU  SI  DÔKLADNE  PREČÍTAJTE  NÁVOD  NA  POUŽÍVANIE,  KTORÝ  SI 

UCHOVAJTE NA BEZPEČNOM MIESTE, ABY STE HO MOHLI POUŽIŤ AJ V BUDÚCNOSTI

OPIS

Otočný regulátor rýchlosti

Tlačidlo pre nízku rýchlosť /prispôsobenie rýchlosti

Tlačidlo na najvyššiu rýchlosť TURBO

Pohonná jednotka

Mixovací nadstavec

Veko nádoby na sekanie 

Nože sekáčika 

Sekáčik 

Mechanizmus šľahacieho nadstavca 

10 

Šľahacia metlička 

11 

Nádoba s mierkou

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Poškodený  sieťový  kábel  môže  vymeniť  iba  výrobca, 

autorizované servisné centrum alebo kvalifikované osoby, 

aby nedošlo k ohrozeniu. 

Dodržiavajte prevádzkový čas určený pre príslušenstvo, 

uvedený pre jednotlivé časti v návode na ich používanie.

Pri  čistení  spotrebiča  postupujte  podľa  pokynov 

uvedených v časti návodu o čistení.

Varovanie:  Nesprávne  používanie  môže  spôsobiť 

zranenia!

Pri  manipulácii  s  ostrými  predmetmi,  vyprázdňovaní 

nádoby a počas čistenia postupujte opatrne.

Pri  vlievaní  horúcej  tekutiny  do  nádoby  na  mixovanie 

postupujte opatrne, aby sa tekutina nepreliala následkom 

KÖSZÖNJÜK,  HOGY  AZ  ZELMER  MÁRKÁT  VÁLASZTOTTA  REMÉLJÜK,  HOGY  TERMÉKÜNK 

ELNYERI TETSZÉSÉT.

FIGYELMEZTETÉS

MIELŐTT  ELKEZDENÉ  HASZNÁLNI  A  TERMÉKET,  FIGYELMESEN  OLVASSA  EL  A  HASZNÁLATI 

UTASÍTÁST  ÉS  HELYEZZE  AZT  BIZTONSÁGOS  HELYRE  A  KÉSŐBBBI  FELHASZNÁLHATÓSÁG 

ÉRDEKÉBEN.

LEÍRÁS

Teljesítményszabályozó 

Normálüzem gomb 

Turbóüzem gomb

Meghajtó egység 

Pürésítő rátét

Aprító fedele

Aprítókés

Aprító tartály

Csatlakozó rátét

10 

Habverő

11 

Keverő/mérő edény

TERMÉK 

BIZTONSÁGÁRA 

VONATKOZÓ 

UTASÍTÁSOK

Amennyiben  a  hálózati  kábel  sérült,  a  kockázatok 

elkerülése érdekében szükséges a kábel cseréje, melyet 

a gyártó, a bolt műszaki osztályának alkalmazottja, vagy 

más,  a  fentiekkel  egyenlő  képesítéssel  rendelkező 

szakember végezhet.

Tartsa be a használati utasítás egyes fejezeteiben említett 

üzemidőket. 

A  készülék  tisztításakor  tartsa  be  a  tisztításra  és 

karbantartásra vonatkozó fejezetben leírt utasításokat. 

Figyelmeztetés: A helytelen használat sérülés kockázatát 

hordozza magában!

Legyen  óvatos  az  éles  kések  használatakor,  illetve  a 

tartály ürítése és tisztítása során.

28

AKO POUŽÍVAŤ ŠĽACHAČ

1. Šľahač nasuňte na pohonnú jednotku a následne ho vložte do hlavnej jednotky (Obr. 8)
2. Bielka zo 4-5 vajec umiestnite do nádoby a ponorte do nich šľahač. Spotrebič zapojte do napájania a 
šľahajte  na  vysokej  rýchlosti.  Po  vytvorení  snehu,  uvoľnite  tlačidlo  prepínača.  Spotrebič  prestane 
pracovať. Po vyšľahaní odpojte spotrebič z napájania. (Obr. 9)

Odporúčania:

Optimálny výkon mixovania: ak otočíte nádobu na šľahanie hore dnom, sneh v nej pevne zostane bez 
pohybu a bez stekania.

ÚDRŽBA A ČISTENIE

Spotrebič pred čistením odpojte zo zásuvky. Nedotýkajte sa ostria.
Na utretie korpusu spotrebiča použite suchú kuchynskú handričku. Pohonnú jednotku nikdy neponárajte 
do vody ani ju neumývajte pod prúdom vody. Nepoužívajte kovové ani nylonové kefky, abrazívne produkty 
do domácnosti, riedidlá ani iné podobne čistiace látky, pretože môžu poškodiť štruktúru povrchu spotre

-

biča. Všetky nečistoty z napájacieho kábla odstráňte pomocou mäkkej suchej handričky. 

Požiadavky na čistenie jednotlivých častí príslušenstva 

SK

Mixovací nadstavec  

Nádoba s ryskou

Časti na šľahanie 

vaječných bielkov 

Šľahač 

Veko 

sekáčika

Sekáčik

Nože sekáčika

Neponárajte 

do vody

Neponárajte 

do vody

Neponárajte 

do vody

Čistenie 

príslušenstva

Odmasťovanie Oplachovanie

Čistenie

ponorením

Umývačka

riadu

Umývačka 

riadu

A HABVERŐ HASZNÁLATA 

1. A habverőt a csatlakozó rátétbe helyezze be, majd az egész elemet helyezze a meghajtó egységbe. (8. 
rajz)
2. A tartályba 4-5 darab tojás fehérjét tegye be, majd tegye be a habverőt. Kapcsolja be, majd magas 
sebességen verje fel a habot. Amikor a hab eléri a kívánt állagot, engedje fel a váltó gombját. Ekkor a 
készülék leáll. A munka befejeztével húzza ki a készüléket a hálózatból (9. rajz)

Tipp:

A turmixolás utáni optimális eredmény: amikor megfordítja az edényt, a felvert tojáshab nem folyik ki.

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

Tisztítás előtt a készüléket húzza ki a hálózatból. Ne érintse a késeket. A készülék törzsének törléséhez 
száraz  konyharuhát  használjon.  A  meghajtó  egységet  vízzel  öblíteni,  vízbe  tenni  szigorúan  tilos.  Ne 
használjon fém- vagy nejlonkeféket, háztartási csiszolókat, oldószereket vagy egyéb, hasonló tisztítósze

-

reket, mivel megsérthetik a készülék felületét.
A tápkábelen lévő szennyeződéseket puha, száraz ronggyal távolítsa el.

Egyes elemek tisztítására vonatkozó utasítások 

Содержание ZHB4571 SANO

Страница 1: ...Blender r czny N VOD K POU IT Ty ov mix r N VOD NA UOBSLUHU Ty ov mix r USER MANUAL Hand Blender BENUTZERHANDBUCH Stabmixer HASZN LATI UTAS T S Botmixer INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Mixer vertical PL EN...

Страница 2: ...2 FIG 1 FIG 2 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...3 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6...

Страница 4: ...4 FIG 7 FIG 8 FIG 9...

Страница 5: ...hanizm trzepaczki 10 Trzepaczka 11 Pojemnik z miark INSTRUKCJE BEZPIECZE STW Je eli kabel zasilaj cy jest uszkodzony producent jego pracownik dzia u wsparcia technicznego lub inni specjali ci o r wnow...

Страница 6: ...oko ci 2000m n p m WA NE OSTRZE ENIA To urz dzenie jest przeznaczone do u ytku domowego i pod adnym pozorem nie nale y go u ywa do cel w komercyjnych lub przemys owych Wszelkie nieprawid owe u ytkowan...

Страница 7: ...na minuta Dla uzyskania idealnego efektu miksowania za pomoc ostrza unika u ywania go bez zanurzenia w p ynie JAK KORZYSTA Z ROZDRABNIACZA Tego akcesorium mo na u ywa do siekania mi sa imbiru czosnku...

Страница 8: ...ostrza Do wytarcia korpusu urz dzenia u ywa suchej ciereczki kuchennej Surowo zabrania si p ukania jednostki g wnej wod lub zanurzania jej w wodzie Nie u ywa metalowych lub nylonowych szczotek ciernyc...

Страница 9: ...resie usuwania i ponownego wykorzystania zu ytych urz dze elektronicznych i elektrycznych Nie wyrzuca tego produktu do mieci Odda w najbli szym punkcie skupu zu ytych urz dze elektronicznych i elektry...

Страница 10: ...ord is damaged it must be replaced by the man ufacturer its service agent or similarly qualified persons in or der to avoid a hazard Respect the operating times of the accessories indicated in their s...

Страница 11: ...on the product label The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use the device or connect and disconnect to the supply mains with the hands and or f...

Страница 12: ...eady food into chopper and lock the chopper lid Fig 6 3 Let the main unit turn lock clasp to the chopper lid and then plug in and press the switch button Once the food material chopped to your expecte...

Страница 13: ...e to the water Please do not use metal brush nylon brush household cleanser diluent and other similar cleaning sup plies to clean this product as they may damage the product surface structure Please u...

Страница 14: ...own as WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose...

Страница 15: ...hanismus 10 Schneebesen 11 Messbecher SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine qualifizierte Fachkraft ersetzt werden um Gefahre...

Страница 16: ...auch bestimmt und sollte unter keinen Umst nden f r kommerzielle oder industrielle Zwecke verwendet werden Bei unsachgem em Gebrauch oder unsachgem er Handhabung erlischt die Garantie Pr fen Sie vor d...

Страница 17: ...taucht ANWENDUNG DES ZERKLEINERERS Dieses Zubeh r kann zum Hacken von Fleisch Ingwer Knoblauch und zur Zubereitung von Karottenpe llets Chilisauce usw verwendet werden 1 Setzen Sie die Messerachse auf...

Страница 18: ...as Netzkabel ab Die Klinge nicht ber hren Wischen Sie den Ger tek rper mit einem trockenen K chentuch ab Es ist strengstens verboten die Haupteinheit mit Wasser abzusp len oder in Wasser einzutauchen...

Страница 19: ...von Elektro und Elektronik Altger ten in der Europ is chen Union festlegt Das Produkt nicht mit Kommunalabf llen entsorgen Bringen Sie dieses Produkt zur n chstgelegenen Sammelstelle f r gebrauchte El...

Страница 20: ...mus leha e 10 leha 11 N doba s odm rkou BEZPE NOSTN POKYNY Pokud je nap jec kabel po kozen mus jej vym nit v robce jeho zam stnanec odd len technick podpory nebo jin odborn k s rovnocennou kvalifikac...

Страница 21: ...n ch okolnost nesm b t pou ito pro komer n nebo pr myslov ely Jak koli nespr vn pou it nebo lub nespr vn zach zen se za zen m m za n sledek ztr tu z ruky P ed p ipojen m za zen k s ti zkontrolujte zda...

Страница 22: ...e se sna te ji nepono ovat do tekutiny JAK POU VAT KR JE Toto p slu enstv m ete pou t k m ln n masa drcen z zvoru esneku a v rob mrkvov ch granul chilli om ky apod 1 Nasa te epel kr je e na h del kr j...

Страница 23: ...dpojte nap jec kabel Nesahejte na epel K ot en t la spot ebi e pou ijte suchou kuchy skou ut rku Je p sn zak z no oplachovat hlavn jednotku vodou nebo ji pono it do vody K i t n spot ebi e nepou vejte...

Страница 24: ...hu likvidace a op tovn ho vyu it pou it ch elektrick ch a elektronic k ch za zen Nevyhazujte tento v robek do domovn ho odpadu Odevzdejte jej v nejbli sb rn nebo v kupn odpadn ch elektrick ch a elektr...

Страница 25: ...anizmus ahacieho nadstavca 10 ahacia metli ka 11 N doba s mierkou BEZPE NOSTN OPATRENIA Po koden sie ov k bel m e vymeni iba v robca autorizovan servisn centrum alebo kvalifikovan osoby aby nedo lo k...

Страница 26: ...riemyseln ely Nespr vne pou vanie alebo nevhodn zaobch dzanie s v robkom bude ma za n sledok zru enie z ruky a zodpovednosti Pred pripojen m v robku skontrolujte i je sie ov nap tie zhodn alebo v hran...

Страница 27: ...vody v aka tomu bud Va e suroviny dokonale zmixovan AKO POU VA SEK IK T to as pr slu enstva sa m e pou va na sekanie m sa z zvoru cesnaku a pr pravu granul tu z mrkvy chilli om ky at 1 N zaistite na...

Страница 28: ...z suvky Nedot kajte sa ostria Na utretie korpusu spotrebi a pou ite such kuchynsk handri ku Pohonn jednotku nikdy nepon rajte do vody ani ju neum vajte pod pr dom vody Nepou vajte kovov ani nylonov ke...

Страница 29: ...kod ovania a op tovn ho pou itia recykl cie vyraden ch elektronick ch a elektrick ch zaraden V robok nevyhadzujte do komun lneho odpadu Odovzdajte ho v najbli om zbernom mieste pre vyraden elektronic...

Страница 30: ...Habver 11 Kever m r ed ny TERM K BIZTONS G RA VONATKOZ UTAS T SOK Amennyiben a h l zati k bel s r lt a kock zatok elker l se rdek ben sz ks ges a k bel cser je melyet a gy rt a bolt m szaki oszt ly na...

Страница 31: ...y ipari c lokra haszn lni nem szabad semmilyen esetben B rminem a rendeltet s nek nem megfelel vagy helytelen haszn lat a garanci lis jogok elvesz t s vel j r Miel tt a k sz l ket csatlakoztatn a h l...

Страница 32: ...ny el r se rdek ben ker lje a folyad k al mer t s t AZ APR T HASZN LATA Ezt a kieg sz t elemet h s gy mb r fokhagyma apr t s hoz illetve s rgar pa p r chili sz sz stb k sz t s hez haszn lhatjuk 1 Az...

Страница 33: ...ki KARBANTART S S TISZT T S Tiszt t s el tt a k sz l ket h zza ki a h l zatb l Ne rintse a k seket A k sz l k t rzs nek t rl s hez sz raz konyharuh t haszn ljon A meghajt egys get v zzel bl teni v zbe...

Страница 34: ...kus berendez sek hullad kainak rtalmatlan t s ra s jrahasznos t s ra vonatkoz jogi keretet Ne dobja a term ket a szem tbe A m r nem haszn lt elektronikus s elektromos k sz l keket vigye a legk zelebbi...

Страница 35: ...Mecanism tel 10 Tel 11 Recipient de m surare INSTRUC IUNI DE SIGURAN Dac cablul de alimentare este deteriorat produc torul angajatul s u de asisten tehnic sau al i speciali ti cu acelea i calific ri a...

Страница 36: ...cest aparat este destinat uzului casnic i nu trebuie niciodat utilizat n niciun caz pentru uz comercial sau industrial Orice utilizare necorespunz toare sau manipularea incorect va anula garan ia nain...

Страница 37: ...i utilizarea acesteia f r a o introduce n lichid CUM S UTILIZA I TOC TORUL ELECTRIC Acest accesoriu poate fi folosit pentru tocat carne ghimbir usturoi i pentru prepararea peletelor de morcovi sos de...

Страница 38: ...ainte de cur are Nu atinge i lama Folosi i o c rp uscat de buc t rie pentru a terge corpul dispozitivului Este strict interzis s cl ti i unitatea principal cu ap sau s o ntroduce i n ap Nu folosi i pe...

Страница 39: ...legal obligatoriu n Uniunea European pentru eliminarea i refolosirea dispozitivelor electronice i electrice folosite Nu arunca i acest produs la gunoi Duce i l la cel mai apropiat punct de colectare...

Страница 40: ...40 ZELMER 1 2 3 TURBO 4 5 6 7 8 9 10 11 RU...

Страница 41: ...41 2000 RU...

Страница 42: ...42 B B TRENDS S L 1 1 2 15 2 3 4 3 5 4 6 1 1 5 2 2 2 6 4 6 6 3 7 10 15 RU...

Страница 43: ...43 1 8 2 4 5 9 RU...

Страница 44: ...44 RU 2012 19 EU WEEE 240 360 200 4 5 250 10 10 120 60 75...

Страница 45: ...45 ZELMER OPIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BG...

Страница 46: ...46 2000 B B TRENDS SL BG...

Страница 47: ...47 1 1 2 15 2 3 4 3 5 4 6 1 5 2 2 2 6 4 6 6 3 7 10 15 BG...

Страница 48: ...48 1 8 2 4 5 9 BG...

Страница 49: ...49 BG 2012 19 Namoczona marchewka 240g Woda 360g Kostki mi sa 200g Bia ko jaj 4 5 jaj mietanka 250ml 10 10 120 60 75 M M M M T...

Страница 50: ...50 ZELMER 1 2 3 TURBO 4 5 6 7 8 9 10 11 UA...

Страница 51: ...51 2000 B B TRENDS S L UA...

Страница 52: ...52 1 1 2 15 2 3 4 3 5 4 6 1 1 5 2 2 2 6 4 6 6 3 7 10 15 UA...

Страница 53: ...53 1 8 2 4 5 9 UA...

Страница 54: ...54 UA 2012 19 EU WEEE 240 360 200 4 5 250 10 10 120 60 75...

Страница 55: ...zeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produk...

Страница 56: ...wdzenia dost pno ci oraz koszt w 17 W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail s...

Страница 57: ...szweck f r den es bestimmt ist f r einen Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren ode...

Страница 58: ...informace o poprodejn ch slu b ch na adrese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade po...

Страница 59: ...arancialevelet s a sz ml t nyugt t vagy sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term...

Страница 60: ...60 RU B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Страница 61: ...61 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...zelmer com SERIES ZHB MOD ZHB4571 SANO 220 240V 50 60 Hz Nom 1000W max 1200W Typ HAT 9628B Made in China 08 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Sp...

Отзывы: