manualshive.com logo in svg
background image

67

66

PL

PL

BG

BG

Размесващо острие от пластмаса (7):

Устройството не може да работи непрекъснато по-дълго от 2 минути 30 секунди. Преди повторно 

пускане оставете двигателя за най-малко 30 минути да изстине. 

Всеки път не употребявайте повече от 250 g брашно на 175 g вода.

ПОЛЗВАНЕ НА ТЛАСКАЧА 3 в 1 (4)

Запознайте  се  с  рисунка  RC.2,  която  представя  3  размери  на  тласкача  (A/B/C),  предназначени  и 

употребявани с диска за рязане на филии/стърготини/картофи фри.

За да достигнете по-добри резултати, изберете тласкача, съответен на размери на продуктите. 

Преди  включване  на  кухненския  робот  осигурете  се,  че  чинията,  остриета  и  капак  на  чинията  са 

правилно монтирани върху основата. 

Внимание:  Стъблото на тласкача C (рисунка RC.3) трябва винаги да се намира в чинията, за да се 

включи системата. В друг случай устройството няма да работи. 

Тласкач А: 

Този  тласкач  се  употребява  за  най-малките  и  най-тънките  продукти.  Може  да  се  употребява  с 

всичките дискове за рязане.

1.  Най-напред поставете правилно тласкачите B и C във входния отвор на чинията.

2.  Сложете обработваните продукти в отвор на тласкача B.

3.  Притиснете продуктите с тласкач А.

Тласкач В: 

Този тласкач се употребява за продуктите със средни размери. Може да се употребява с всичките 

дискове за рязане.

Преди употреба сложете най-напред тласкача A в тласкача B. Тласкачът B трябва да се употребява 

заедно с тласкача A.

1.  Най-напред поставете правилно тласкача C във входния отвор на чинията.

2.  Сложете обработваните продукти в отвор на тласкача С.

3.  Притиснете продуктите с тласкач В.

Тласкач С: 

Използвайте  целия  входен  отвор  за  обработване  на  големи  продукти.  Може  да  се  употребява  с 

всичките дискове за рязане.

Тласкачът C трябва да се употребява заедно с тласкачите A и B.

1.  Сложете обработваните продукти във входния отвор в капака на чинията.

2.    Обърнете  внимание  на  маркировката  MAX  по  входния  отвор.  Ако  продуктите  са  над  тази 

маркировка, стъблото на тласкача С не може да пусне устройството. 

3.  Притиснете продуктите с тласкач С. 

ПОЛЗВАНЕ НА ДИСКОВЕ ЗА РЯЗАНЕ НА ФИЛИИ/

КАРТОФИ ФРИ/СТЪРГОТИНИ/СТЪРГАНЕ НАПР. НА 

КАРТОФИ (8)

Обръщайте  внимание  на  линията  върху  чинията,  показваща  вместимост.  Когато  продуктите  в 

чинията достигнат линията на максимално ниво, спрете устройството и опразнете чинията.   

Включете  устройството  и  равномерно  притискайте  продуктите  с  тласкачите  -  никога  не  слагайте 

пръстите във входния отвор.

Не употребявайте устройството по-дълго от 3 минути. Преди повторно пускане оставете двигателя за 

най-малко 30 минути да изстине. За достигане на най-добри резултати препоръчаната максимална 

скорост е 1/2.

Запознайте се с рисунка RC.4 и монтирайте устройството съгласно посочените крачки.

Осигурете се, че чинията, посочена в крачка 2 и капакът в крачка 6 са правилно фиксирани. В друг 

случай устройството няма да работи. 

В крачка 4 можете да употребите 4 вида дискове.

След  работа  можете  да  разглобите  устройството,  като  извършвате  горепосочените  действия  в 

обратна последователност.

Предпазливо боравете с остриета, тъй като те са много остри.

Можете да отворите капака чак след пълно спиране на остриета.

При острието за стъргане напр. на картофи се препоръчва скорост 1. 

При острието за рязане на филии/стърготини се препоръчва скорост 1.

При острието за картофи фри се препоръчва скорост 2.

ПОЛЗВАНЕ НА БЛЕНДЕРА (5)

Не употребявайте устройството по-дълго от 3 минути. Преди повторно пускане оставете двигателя 

за най-малко 30 минути да изстине. 

Никога не отваряйте капака, когато острието продължава да се върти. За особена предпазливост 

можете да отключите устройството преди да свалите капака.

За  да  добавите  течни  съставки  по  време  на  обработването,  свалете  мярната  чашка  от  капака  и 

влейте течността чрез отвор в капака. 

Преди обработването нарежете продуктите на по-малките парчета.

При  по-големи  продукти  разделете  ги  на  по-малки  партиди.  Не  слагайте  едновременно  голямо 

количество на обработваните храни.

За приготвяне на супа употребявайте варени съставки.

Ако течността е гореща или може да се разпенва (напр.мляко), не вливайте в съда повече от 1 литър, 

за да избегнете разливане. 

Ако резултатът не е удовлетворителен, изключете устройството и размесете съставките с шпатулата 

(10).  

За да достигнете най-добър резултат от обработването, използвайте скорост Max. или  Pulse.

Запознайте се с рисунка RC.5 и монтирайте блендера съгласно посочените крачки.

Осигурете се, че съдът, показан в крачка 5 е фиксиран правилно. В друг случай устройството няма 

да работи.

След  работа  можете  да  разглобите  устройството,  като  извършвате  горепосочените  действия  в 

обратна последователност.

Бъдете предпазливи при работа с остриета от неръждаема стомана, тъй като те са много остри.

Можете да отворите капака чак след пълно спиране на остриета.

ПОЛЗВАНЕ НА ДВОЙНАТА БЪРКАЛКА (9)

Използвайте елемента за леки смеси от яйчени белтъци, сгъстено мляко без захар и за разбиване на 

яйца със захар.  По-тежките смеси от мазнина и брашно ще причинят повреда на елемента.

Не употребявайте устройството непрекъснато по-дълго от 5 минути.  

Преди повторно пускане оставете двигателя за най-малко 30 минути да изстине  

Запознайте се с рисунка RC.6 и монтирайте двойната бъркалка съгласно посочените крачки.

Осигурете се, че чинията, посочена в крачка 2 и капакът в крачка 3 са правилно фиксирани. В друг 

случай устройството няма да работи.

Преди пускане на устройството осигурете се, че бъркалката е добре сложена в корпуса.

След  работа  можете  да  разглобите  устройството,  като  извършвате  горепосочените  действия  в 

обратна последователност.

Можете да свалите бъркалката от устройството чак след пълно спиране.

За да достигнете най-добър резултат от обработването, използвайте скорост Max.

ПОЧИСТВАНЕ

Преди почистване на устройството извадете щепсела от захранващото гнездо.

Не потапяйте корпуса с двигателя във вода.

Не използвайте никакви абразивни миещи средства.

За почистване на корпуса отвън употребявайте само влажна кърпичка. 

Содержание ZFP9000

Страница 1: ...K POU IT Kuchy sk robot NAVODILA ZA UPORABO Kuchynsk robot USER MANUAL Food processor BENUTZERHANDBUCH K chenmixer HASZN LATI UTAS T S Turmixg p INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Robot pentru procesarea alim...

Страница 2: ...3 2 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8 RC 1 RC 2 RC 3...

Страница 3: ...5 4 RC 4 RC 5 RC 6...

Страница 4: ...e i kabel zasilaj cy trzymaj poza zasi giem dzieci Urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby o ograniczonych mo liwo ciach fizycznych motorycznych lub umys owych lub nieposiadaj ce niezb dnego do wia...

Страница 5: ...z tworzywa 7 SIEKANIE 1 Ustaw pokr t o 3 w pozycji Siekanie i naci nij je aby uruchomi funkcj Aby wy czy t funkcj naci nij pokr t o ponownie 2 Tego trybu mo esz u ywa z ostrzem siekaj cym ze stali ni...

Страница 6: ...d u ej ni 3 minuty Przed ponownym uruchomieniem pozostaw silnik do wystygni cia na co najmniej 30 minut Nigdy nie otwieraj pokrywy gdy ostrze nadal si obraca Aby zachowa szczeg ln ostro no mo esz od c...

Страница 7: ...t ten po okresie jego u ytkowania nie mo e by umieszczany cznie z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarstwa domowego U ytkownik jest zobowi zany do oddania go prowadz cym zbieranie zu ytego sprz tu...

Страница 8: ...nly qualified technical personnel from the brand s Official technical support service may carry out repairs or procedures on the device B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may occur...

Страница 9: ...l blades and work bowl cover are properly assembled on the base Attention The pin of Pusher C picture RC 3 must be always inserted into the bowl to start its system if not the machine will not work Pu...

Страница 10: ...completely stopped To keep the best processing result use the Max speed CLEANING Before cleaning please remove the power cord from the socket Do not immerse the housing with motor in water Do not use...

Страница 11: ...iche Teile w hrend des Betriebs warten Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Bewahren Sie das Ger t und sein Netzkabel au erhalb der Reichweite von Kindern auf Dieses Ger t darf nicht von Pe...

Страница 12: ...Sie den Drehknopf 3 auf Teigkneten und dr cken Sie ihn um die Funktion zu aktivieren Um die Funktion zu deaktivieren dr cken Sie den Drehknopf erneut 1 Dieser Modus kann mit dem Kunststoff Mischungsme...

Страница 13: ...dscheibenempfehlen wir Geschwindigkeit 2 VERWENDUNG DES MIXERS 5 Verwenden Sie den Mixer nicht l nger als 3 Minuten Lassen Sie den Motor mindestens 30 Minuten lang abk hlen bevor Sie ihn wieder einsch...

Страница 14: ...zu erzielen Das Ger t vibriert bewegt sich w hrend des Betriebs Reinigen und trocknen Sie die Gummif e unterhalb des Ger ts berpr fen Sie auch ob die zul ssige Belastung des Ger ts nicht berschritten...

Страница 15: ...orizovan odd len technick podpory Neotev rejte kryt spot ebi e proto e to m e b t nebezpe n Opravy nebo z sahy na spot ebi i sm prov d t pouze kvalifikovan person l z ofici ln ho odd len technick podp...

Страница 16: ...lup nk hranolk Pro dosa en lep ch v sledk si vyberte p chovadlo kter odpov d velikosti surovin P ed zapnut m robota se ujist te zda jsou m sa no e a v ko m sy spr vn namontov ny na podstavci Upozorn...

Страница 17: ...opa n m po ad lehac metlu m ete ze spot ebi e vyjmout teprve po jej m pln m zastaven Pro dosa en nejlep ho v sledku zpracov n pou vejte rychlost Max I T N P ed i t n m spot ebi e odpojte z str ku ze s...

Страница 18: ...oby so zn en m fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost ak s pod dozorom alebo boli pou en o pou van spotrebi a bezpe n m sp sobom a uvedomuj si pr padn nebezpe e...

Страница 19: ...plastovou mie acou epe ou 7 SEKANIE 1 Ot ac gomb k 3 nastavte do polohy Sekanie a zatla te aby sa funkcia spustila Funkciu vypnete op tovn m stla en m gomb ka 2 Tento re im je vhodn na pou itie so se...

Страница 20: ...avia Pre epe na str hanie napr zemiakov odpor ame pou i r chlos 1 Pre epe na kr janie na pl tky str hanie odpor ame pou i r chlos 1 Pre epe na kr janie hranoliek odpor ame pou i r chlos 2 POU VANIE BL...

Страница 21: ...riadenia Z rove skontrolujte i ste neprekro ili pr pustn za a enie spotrebi a LIKVIDACE V ROBKU Tento v robek je v souladu se sm rnic Evropsk ho parlamentu a Rady 2012 19 EU o odpadn ch elektrick ch a...

Страница 22: ...t mert ez vesz lyes Csak a m rka hivatalos m szaki t mogat si k zpontj nak szakk pzett szem lyzete v gezhet jav t sokat vagy elj r sokat az eszk z n A B B TRENDS SL nem v llal felel ss get a figyelmez...

Страница 23: ...tol csapnak RC 3 bra mindig az vegtart lyban kell lennie hogy a rendszer m k dj n Ellenkez esetben a k sz l k nem fog m k dni A Tol Ezt a tol t a legkisebb s legv konyabb term kekhez haszn lj k Minde...

Страница 24: ...le ll s ut n lehet elt vol tani a k sz l kb l A legjobb feldolgoz si eredm ny rdek ben haszn lja a Max sebess get TISZT T S A k sz l k tiszt t sa el tt a t pk belt ki kell h zni a konnektorb l A moto...

Страница 25: ...re copii este interzis Nu l sa i dispozitivul i cablul de alimentare la ndem na copiilor Este interzis utilizarea dispozitivului de persoane cu dizabilit i fizice senzoriale sau mentale i lipsite de e...

Страница 26: ...cest mod poate fi folosit cu un blender 5 FR M NTAREA ALUATULUI 1 A eza i m nerul 3 n pozi ia Fr m ntare aluat i ap sa i l pentru a activa func ia Pentru a dezactiva aceast func ie ap sa i din nou m n...

Страница 27: ...capacul de la pasul 6 sunt instalate corect n caz contrar dispozitivul nu va func iona La pasul 4 pute i utiliza 4 tipuri de discuri Dup utilizare dispozitiv poate fi dezasamblat urm nd to i pa ii n o...

Страница 28: ...de 250 gr de aluat Aluatul este prea uscat Porni i aparatul i ad uga i ap prin orificiu de intrare c te 1 lingur de buc t rie p n c nd aluatul va cobor n recipient Aluatul este prea umed Porni i apar...

Страница 29: ...57 56 PL PL RU RU a 2000 B B TRENDS SL On Off On Off 1 3 M 2 2 3 0 3 0 0 P 1 3 P 2 3...

Страница 30: ...58 PL PL RU RU 1 3 2 5 1 3 2 5 1 3 2 7 1 3 2 6 6 7 1 2 5 3 6 1 30 30 7 2 30 30 250 175 3 1 4 RC 2 3 A B C C RC 3 A 1 B C 2 B 3 A B A B B A 1 C 2 C 3 B C C A B 1 2 MAX C 3 C 8 3 30 1 2 RC 4 2 u 6 4 4...

Страница 31: ...61 60 PL PL RU RU 1 2 5 3 30 1 10 Max RC 5 2 9 5 30 RC 6 2 3 Max 250 1 1 2012 19 WEEE...

Страница 32: ...63 62 PL PL BG BG ZELMER 1 2 3 4 3 1 5 6 7 8 9 10 2000...

Страница 33: ...65 64 PL PL BG BG B B TRENDS SL Urz dzenie On Off On Off Pulse 1 3 M 2 2 3 0 3 0 0 P PULSE 1 3 2 3 1 3 2 5 1 3 2 5 1 3 2 7 1 3 2 6 6 7 RC 1 2 5 3 6 1 30 30 Pulse...

Страница 34: ...67 66 PL PL BG BG 7 2 30 30 250 g 175 g 3 1 4 RC 2 3 A B C C RC 3 1 B C 2 B 3 A B B A 1 C 2 3 C A B 1 2 MAX 3 8 3 30 1 2 RC 4 2 6 4 4 1 1 2 5 3 30 1 10 Max Pulse RC 5 5 9 5 30 RC 6 2 3 Max...

Страница 35: ...69 68 PL UA PL BG 250 g 1 1 2012 19 WEEE ZELMER 1 2 3 4 3 1 5 6 7 8 9 10...

Страница 36: ...71 70 PL PL UA UA 2000 B B TRENDS SL On Off On Off 1 3 M 2 2 3 0 3 0 0 P 1 3 P 2 3...

Страница 37: ...73 72 PL PL UA UA 1 3 2 5 1 3 2 5 1 3 2 7 1 3 2 6 6 7 1 2 5 3 6 1 30 30 7 2 30 30 250 175 3 1 4 RC 2 3 A B C C RC 3 A 1 B C 2 B 3 A B A B B A 1 1 C 2 C 3 B C C A B 1 2 MAX C 3 C...

Страница 38: ...75 74 PL PL UA UA 8 3 30 1 2 RC 4 2 6 4 4 1 1 2 5 3 30 1 10 Max RC 5 2 9 5 30 RC 6 2 3 Max 250 1 1...

Страница 39: ...s usterki skan dowodu zakupu dok adny adres zwrotny oraz nr tel kontaktowego 8 Reklamowane produkty musz spe nia og lnie przyj te normy higieny w przeciwnym razie Autoryzowany Serwis ma prawo odmowy n...

Страница 40: ...W przypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 19 Gwarancja niniejs...

Страница 41: ...81 80...

Страница 42: ...83 82...

Страница 43: ...04 2022 WWW ZELMER COM SERIES ZFP MOD ZFP9000 220 240V 50 60Hz nom 1000W max 2000W Typ CY 361 Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Отзывы: