background image

39

MW-006_v01 

Инсталиране

1

 Проверете дали цялата опаковка е премахнато от вътрешността на печката.

2

 Премахнете  предпазващото  фолио  от  управляващия  панел  и  от  корпуса  на 

микровълновата печка. 

 

  Проверете  дали  няма  никакви  повреди,  такива  като  изкривени 

врати, повредени уплътнения на вратата или на контактните еле

-

менти, спукани или разхлабени панти или, ключалка, вдлъбнатини 

вътре в печката или във вратата на печката.

 

  В случаи на каквито и да са повреди, не използвайте печката и се 

свържете с квалифициран работник на сервиза.

3

 Микровълновата  печка  трябва  да  бъде  поставена  на  плоска,  равна,  стабилна 

повърхност, съответстваща на нейното тегло заедно с хранителните продукти, които 

теоретично ще бъдат приготвяни в нея.

4

 Не  поставяйте  печката  в  место,  където  е  много  топло,  влажно  или  близко  до 

лесно запалими материали.

5

 За  правилната  работа  на  печката  трябва  да  има  съответен  поток  на  въздух. 

Над печката трябва да има мин. 30 см разстояние. Отзад, и от едната страна на 

микровълновата пека трябва да оставите мин 7,5 см свободно място, другата страна 

трябва да е открита. Не се разрешава блокирането нито покриването на вентилаци-

онните отвори в печката. Не премахвайте краката на микровълновата печка. 

6

 Не използвайте печката без въртящата се стъклена чиния и модула на въртящия 

се пръстен, поставени на съответното място.

7

 Проверете дали захранващия кабел не е повреден, дали не се намира под печ-

ката или над каквато и да е гореща повърхност и дали не виси над ръба на маса или 

кухненски плот.

8

 Осигурете лесен достъп до захранващия контакт, така че в случай на не авария 

да можете лесно да изключите печката от контакта.

9

 Не използвайте печката, нито я съхранявайте на открито.

Инструкции касаещи заземяването

Щепсела на уреда свържете с контакт съоръжен с щифт за заземяване. Неправилно 

използване на щепсела и контакт без заземяване може да предизвика токов удар.

В случаи на късо съединения, заземяването намалява риска от токов удар.

Препоръчва се използването на отделен контакт, към който е свързана само микро-

вълновата печка.

В случаи когато използвате разклонители и удължители:

1

 Разклонителя и удължителя трябва да е трижилен с гнездо и щепсел даващи 

възможност за свързване със заземяване.

2

 Удължителя поставете далече от горещи и остри предмети и повърхнини, така, 

че да не могат да бъдат случайно издърпани или закачени.

 

  В  случаи  на  неправилно  свързване  с  електрическата  мрежа  има 

опасност от токов удар. 

  

  В случаи, че имате въпроси касаещи заземяването или инсталира

-

нето на микровълновата печка, консултирайте се с квалифициран 

електромонтьор или работник на сервиза.

  

  Нито  продавача  нито  производителя  не  носят  отговорност  за 

повреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като 

резултат от неправилното свързване на уреда към електрическата 

мрежа.

По време на работа на уреда той се нагрява. Не докосвайте нагревателните 

 

елементи вътре в печката.

Не се разрешава чистенето на уреда със съоръжение за чистене с водна пара.

 

Уреда не е предназначен за работа при използването на дистанционно упра-

 

вление или външни превключватели на времето (таймери).

В никакъв случай не премахвайте фолиото намиращо се на вътрешната страна 

 

на вратата на печката. Това може да доведе до повреда на уреда.

 

  Указание

Информация за продукта и указания касаещи неговото използване

Микровълновата печка е предназначена само за домашна употреба.

 

Хранителни  продукти  с  дебела  кожа,  такива  като  картофи,  цели  тиквички, 

 

ябълки, кестени трябва най-напред да бъдат надупчени след което приготвяни 

в печката.

Не допущайте храната да се развари.

 

Преди да използвате нови кухненски съдове проверете дали са подходящи за 

 

използване в микровълновата печка.

Не използвайте камерата на печката за да съхранявате в нея различни пред-

 

мети, например хляб, сладки и др.

Радио смущения

Работата  на  микровълновата  печка  може  да  доведе  до  смущения  в  работата  на 

радиото, телевизора или други подобни уреди.

В случаи на появяването се на смущения, можете да намалите тяхното действие или 

да ги елиминирате чрез извършването на следните действия:

изчистете вратата и уплътняващите повърхности на микровълновата печка,

 

сменете настройките на антената на радиото или телевизора,

 

преместете микровълновата печка от гледна точка на приемника,

 

отдалечете микровълновата печка от приемника,

 

свържете микровълновата печка към друг контакт, така че печката и приемника 

 

да са захранвани от два различни контакта.

Чистене и поддържане

1

 Преди да започнете чистенето изключете печката и извадете щепсела от контакта.

2

 Поддържайте вътрешността на печката чиста. Остатъци от храна или течности на 

вътрешната част на камерата на печката изтрийте с влажна кърпа. В случаи на силни 

замърсявания, за чистене можете да използвате деликатен чистещ препарат. Избяг-

вайте използването на препарати в аерозол или други агресивни чистещи препарати, 

понеже могат те да оставят петна или да направят матова повърхността на вратата.

3

 Външните повърхности чистете с влажна кърпа. За да предотвратите повредите 

на вътрешните елементи на печката не допускайте водата да проникне през отво-

рите намиращи се в корпуса на печката.

4

 Двете страни на вратата и стъклото, уплътнението на вратата и съседните еле-

менти изтривайте често с влажна кърпа, за да избегнете изтичания или петна. 

  

  Не използвайте шкурка или препарати за чистене действащи като 

шкурка. 

 

  В случаите на чистене на уплътненията на вратите, вдлъбнатини 

или  съседни  елементи,  забранява  се  използването  на  препарати 

който могат да повредят уплътненията и да доведат до излиза

-

нето на микровълните.

5

 За  да  почистите  корпуса  не  използвайте  разяждащи  препарати  под  формата  на 

емулсии, лосиони, кремове и т.н.Те могат да изтрият нанесените информации на корпуса 

и да изтрият графичните символи, такива като знаци, предупредителни знаци и т.н.

6

 Не позволявайте да се намокри панела за управление. Чистете с мека влажна 

кърпа. По време на чистенето на панела за управление, оставете вратата на печката 

отворена, за да предотвратите случайното включване на микровълновата печка.

7

 Ако се събере много пара вътре или около вътрешната част на вратата на печ-

ката, изтрийте я с мека кърпа. Парата се появява когато печката работи в условия на 

висока влажност на въздуха. Това е нормално явление.

8

 От време на време изваждайте и изчиствайте стъклената чиния вътре в печката. 

Можете да я измиете с топла вода и течност за миене на съдове или в миячната 

машина.

9

 Ролковия пръстен и дъното на печката чистете систематично, за да избегнете 

прекомерния шум. Изтривайте от време на време повърхнината на дъното на микро-

вълновата печка, използвайки деликатен препарат за миене на съдове. Ролковият 

пръстен можете да измиете с топла вода и течност за миене на съдове или в мияч-

ната машина. След изваждането на пръстена от печката, проверете дали е добре 

поставен отново в печката в правилна позиция.

10

 За да ликвидирате неприятна миризма във вътрешността на печката, поставете 

дълбок съд с около 200 мл вода и сок и кора от един лимон, след което варете раз-

твора в микровълновата печка през около 5 минути. Старателно изтрийте вътреш-

ността на печката след което изсушете с мека кърпа.

11

 В случаи на нужда на смяна на крушката в печката моля свържете за тази цел 

със СЕРВИЗ.

12

 Регулярно чистете печката и премахвайте остатъци от храни. 

 

  Не  спазването  на  горе  изредените  указания  може  да  доведе  до 

повреда на повърхността на печката, което действа неблагопри

-

ятно  на  дълготрайността  на  експлоатационния  живот  на  уреда 

и може да доведе до опасни ситуации.

Технически данни

Технически параметри на уреда

230 V~ 50 Hz, 1270 W (Микровълни) 

 

1000 W (Грил)

Номинална изходна мощност на 

микровълнова фурна

800 W

Честота

2450 MHz

Външни размери (мм)

453 (Д) x 351 (Ш) x 258 (В)

Вътрешни размери на печката (мм) 306 (Д) x 307 (Ш) x 203 (В)
Вместимост на печката

20 литри

Въртяща се чиния

Диаметър = 245 мм

Тегло нето

Около 11,1 кг

* Горе посочените данни могат да се променят, във връзка с това, моля проверете данните на 

табелката намираща се на печката. Рекламации свързани с грешки в посочените данни няма да 

бъдат взети под внимание.

Содержание MW3060E

Страница 1: ...3060E 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW3060E 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW3060E Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW3060E 26 31 RU M po o o a e MW3060E...

Страница 2: ...gro enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si d...

Страница 3: ...alowej do przechowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gni...

Страница 4: ...un na obrze a Funkcje dodatkowe BLOKADA RODZICIELSKA zabezpieczenie urz dzenia przed przypadkowym uru chomieniem przez dzieci Blokada W stanie oczekiwania naci nij i przytrzymaj przez 3 sekundy przyci...

Страница 5: ...jawi si napis 3 Naci nij Start 30Sec Confirm aby potwierdzi funkcj i przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas grillowania Przekr caj c odpowiednio pokr t em mo na ustawi czas grillowania od 0 05...

Страница 6: ...Przekr pokr t o w kierunku lub aby ustawi czas gotowania na 7 minut Po wykonaniu powy szych czynno ci nie naciskaj przycisku Start 30Sec Confirm post puj w nast puj cy spos b 3 Naci nij Clock Pre Set...

Страница 7: ...d wi kowym Informacje dodatkowe 1 Pocz tkowe przekr cenie pokr t a b dzie sygnalizowane pojedynczym sygna em d wi kowym 2 Ka d uruchomion operacj mo na przerwa poprzez naci ni cie przycisku Stop Clear...

Страница 8: ...o ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebe...

Страница 9: ...k p echov v n jak chkoliv p em t a potravin jako nap chleba su enky atd i t n dr ba a obsluha 1 P ed zah jen m i t n vypn te troubu a vyjm te z str ku p vodn ho kabelu z elek trick s t 2 Vnit n komora...

Страница 10: ...m nit uspo d n potravin takov ch jako jsou nap karban tky Potraviny polo en naho e um st te dol a ty kter jsou uprost ed polo te na okraj Dopl uj c funkce D TSK POJISTKA zabezpe en p ed p stupem d t P...

Страница 11: ...astaven pr ce mikrovlnn trouby pot otev ete dv ka a oto te grilovan potraviny na druhou stranu Po uzav en dv ek stiskn te tla tko Start 30Sec Confirm pro obnoven pr ce mikrovlnn trouby 5 V p pad prodl...

Страница 12: ...p pad tato funkce nefunguje Automatick menu Auto Menu Mikrovlnn trouba m automatick menu kter nevy aduje programov n d lky trv n va en a v kon mikrovln Menu je p ipraveno pro n kolik produkt oh ev zel...

Страница 13: ...tla tka Start 30Sec Confirm nastaven budou vymaz na Na displeji se zobraz aktu ln as 7 Spr vn stisknut tla tka bude signalizovan jedn m zvukov m sign lem Po nesprv n m stisknut neusly te dn sign l 8...

Страница 14: ...a vyhnete riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje...

Страница 15: ...a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr pade...

Страница 16: ...ad pe e je potrebn oto i minim lne jedenkr t 5 V polovici varenia je potrebn prelo i varen suroviny ako s napr klad m sov gu ky Potraviny ktor s usporiadan na vrchu je potrebn premiestni nadol a tie k...

Страница 17: ...ia Po uplynut polovice nastaven ho asu grilovania zaznie dvakr t za sebou zvukov sign l ide o be n jav pri nastaven tejto funkcie Aby ste z skali lep efekt grilovania stla te Stop Clear m pozastav te...

Страница 18: ...j r ry sa na displeji zobraz aktu lny as Ak si el te zisti nastaven as stla te tla idlo Clock Pre Set nasta ven as sa zobraz na displeji po dobu 3 sek nd Funkciu oneskoren ho tartu m ete zru i sta ak...

Страница 19: ...otvorili dvierka po ich zatvoren stla te tla idlo Start 30Sec Confirm a innos mikrovlnnej r ry sa obnov 6 Ak v priebehu jednej min ty po ukon en nastavenia zvolen program nepotvrd te tla idlom Start...

Страница 20: ...gs r l azt a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytele...

Страница 21: ...m s t t semminek pl keny rnek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t...

Страница 22: ...s t mint pl a gom b cok A fent l v term ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Tov bbi funkci k GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K...

Страница 23: ...g a kijelz n meg nem jelenik a felirat vagy forgassa el a forga t gombot vagy ir nyban am g a kijelz n meg nem jelenik a felirat 3 A funkci meger s t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot s l...

Страница 24: ...t s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot d A meleg t si id be ll t s hoz 7 percre forgassa el a gombot vagy ir nyban A fenti m veletek v grehajt sa ut n nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot...

Страница 25: ...eg t s megkezd s hez nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot A kiol vaszt s megkezd sekor k sz l k hangjelz st ad a kijelz n pedig megjelenik a kiolvaszt s ideje A m sodik hangjelz s a meleg t s megke...

Страница 26: ...olarizat Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de servic...

Страница 27: ...folosite n cuptorul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i sco...

Страница 28: ...a foc 3 Produsele trebuiesc acoperite n timpul fierberii Acoperirea acestora protejeaz mpo triva stropirii i asigur o fierbere egal 4 n timpul fierberii produsele trebuiesc ntoarse pentru a gr bi proc...

Страница 29: ...0Sec Confirm pentru a confirma puterea microundelor i roti i buto nul n direc ia sau pentru a seta timpul de preg tire a m nc rii cu ajutorul gr ta rului Prin rotirea corespunz toare a butonului pute...

Страница 30: ...rea de 80 a Ap sa i butonul Micro Grill Combi b Roti i butonul n direc ia sau pentru a seta puterea microundelor P80 c Ap sa i Start 30Sec Confirm pentru a confirma puterea d Roti i butonul n direc ia...

Страница 31: ...are Cel de al doilea semnal sonor v va informa despre nceperea fierberii Sf r itul procesului de fierbere pe mai multe etape va fi semna lizat cu ajutorul semnalului sonor care va fi auzit de cinci or...

Страница 32: ...32 MW 006_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 Auto Menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 ZELMER i 8 8 230 V RU...

Страница 33: ...MW 006_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1270 W 1000 W 800 W 2450 MHz 453 x 351 x 258 306 x 3107 x 203 20 245 11 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Страница 34: ...34 MW 006_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1...

Страница 35: ...0 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 1 Micro Grill Combi 2 G Micro Grill Combi 3 Start 30Sec Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 30Sec Confirm Stop Clear Star...

Страница 36: ...11 30 1 2 7 80 a Micro Grill Combi P80 Start 30Sec Confirm 7 Start 30Sec Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30Sec Confirm 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu o 1 2 3 Star...

Страница 37: ...0 3 Micro Grill Combi 4 P80 Micro Grill Combi 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 1 2 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 3 Micro Grill Combi Micro Grill Combi 3 4 Clock Pre Set 3 5...

Страница 38: ...38 MW 006_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 42 42 42 42 42 Auto Menu 42 42 43 43 43 1 2 3 4 ZELMER 230 V BG...

Страница 39: ...39 MW 006_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1270 W 1000 W 800 W 2450 MHz 453 x 351 x 258 306 x 307 x 203 20 245 11 1...

Страница 40: ...40 MW 006_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8 ZELMER LVD 2006 95 C EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3...

Страница 41: ...0 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 1 Micro Grill Combi 2 G Micro Grill Combi 3 Start 30Sec Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 30Sec Confirm Stop Clear Star...

Страница 42: ...ombi P80 Start 30Sec Confirm 7 Start 30Sec Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30Sec Confirm 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu pizza 1 2 3 Start 30Sec Confirm 4 5 Start...

Страница 43: ...3 Micro Grill Combi 4 P80 Micro Grill Combi 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 5 1 2 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 3 Micro Grill Combi Micro Grill Combi 3 4 Clock Pre Set 3 5...

Страница 44: ...44 MW 006_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 47 48 48 48 48 48 Auto Menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 ZELMER 8 8 230 V UA...

Страница 45: ...MW 006_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1270 W 1000 W 800 W 2450 MHz 453 x 351 x 258 306 x 307 x 203 20 245 11 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Страница 46: ...46 MW 006_v01 1 2 3 4 5 3 Stop Clear 3 Stop Clear 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 10 1 9 7 3 2 8...

Страница 47: ...0 G C 1 C 2 100 80 50 30 10 0 55 36 100 45 64 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 1 Micro Grill Combi 2 G Micro Grill Combi 3 Start 30Sec Confirm 0 05 5 95 00 95 4 Start 30Sec Confirm Stop Clear Star...

Страница 48: ...11 30 1 2 7 80 a Micro Grill Combi P80 Start 30Sec Confirm 7 Start 30Sec Confirm 3 Clock Pre Set 4 0 23 5 Clock Pre Set 6 0 59 7 Start 30Sec Confirm 8 Clock Pre Set 3 Stop Clear Auto Menu 1 2 3 Start...

Страница 49: ...ill Combi 4 P80 Micro Grill Combi 5 Start 30Sec Confirm 6 7 7 Start 30Sec Confirm 1 2 Stop Clear Start 30Sec Confirm Stop Clear 3 Micro Grill Combi Micro Grill Combi 3 4 Clock Pre Set 3 5 Start 30Sec...

Страница 50: ...qualified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its seali...

Страница 51: ...ake sure that the utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation...

Страница 52: ...the cooking time change the arrangement of food products such as meatballs The products placed on the top should be moved to the bottom and those in the middle should be moved towards the edges of the...

Страница 53: ...start the grilling A sound signal will be heard and the grilling programme will start The remaining grilling time will be visible on the display Halfway through the set grilling time a double sound s...

Страница 54: ...delayed start function can be cancelled by simply pressing the Stop Clear button The delayed start function is only active if the current time has been previously set on the display otherwise the func...

Страница 55: ...ck Pre Set button the display will show the current time After 3 seconds the indications will return to the previous state 5 If during the operation of the oven the door has been opened then after its...

Страница 56: ...MW 006_v01...

Отзывы: